IsvKran4.itt

From Oldunreal-Wiki
Revision as of 16:24, 23 June 2021 by Neon Knight (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Localization Project page
This page belongs to the OldUnreal Localization Project. We aim to localize the game to other languages as flawlessly as possible, with the least amount of errors possible (ideally 0).
In order to achieve such objective, we need your help. Some of these lines contain computer-generated strings which need to be reviewed by actual native or fluent Italian speakers. Also these lines aren't final, they're always subject to modification, and we're sure better strings can (and will be) eventually found.
The localization project is also available at the Github repository. Completed and incomplete pages will be adapted there once complete.
This page in other languages
English - German - French - Spanish - Italian - Russian - Polish - Portuguese - Hungarian - Czech - Swedish - Catalan - Dutch - Norwegian - Japanese
IsvKran4
Language Italian
Game Unreal
Status 18/18
[LevelInfo2]
; EN: Title="ISV-KRAN Deck 4"
Title="Ponte 4 Della ISV-KRAN"
; EN: LevelEnterText="Entering ISV-KRAN Deck 4"
LevelEnterText="Arrivo al Ponte 4 Della ISV-KRAN"

[LevelSummary]
; EN: Title="ISV-KRAN Deck 4"
Title="Ponte 4 Della ISV-KRAN"
; EN: LevelEnterText="Entering ISV-KRAN Deck 4"
LevelEnterText="Arrivo al Ponte 4 Della ISV-KRAN"

[TranslatorEvent7]
; EN: Message="Warehouse Safety Bars Override in Upper Warehouse Loft."
Message="Sbarramento del magazzino - L'esclusore è nella soffitta superiore."

[TranslatorEvent13]
; EN: AltMessage="Warehouse Safety Bars Disengaged: Access to Dock Permitted."
AltMessage="Sbarramento del magazzino disattivato: Accesso Consentito."

[TranslatorEvent19]
; EN: Message="ISV-KRAN DECK 4 STATUS: INTRUDER ALERT: SECURITY LOCKS ACTIVATED: INTRUDERS ON ALL DECKS AND ATTEMPTING TO REACTIVATE MAIN ENGINES - DECK 1 EMERGENCY TELEPORTER AT BRIDGE SECURE"
Message="PONTE 4 DELLA ISV-KRAN: ALLARME INTRUSI: SERRATURE DI SICUREZZA ATTIVATE: VARI INTRUSI SU TUTTI I PONTI STANNO CERCANDO DI RIATTIVARE I MOTORI - TELETRASPORTO DI EMERGENZA DEL PONTE 1 SBARRATO"

[TranslatorEvent1]
; EN: Message="Ventilation Processing Mezzanine Ducts: Maintenance Personnel Only: WARNING - ENGINE COOLANT LEAK IN MEZZANINE"
Message="Tubi del mezzanino di elaborazione della ventilazione: solo personale autorizzato: ATTENZIONE - PERDITA DI REFRIGERANTE NEL MEZZANINO"

[TranslatorEvent15]
; EN: Message="PANEL REWIRED TO TRIP ALARM - SYSTEM ACCESSED BY UNAUTHORIZED USERS"
Message="PANNELLO RICABLATO PER ATTIVARE UN ALLARME - SISTEMA USATO DA INTRUSI NON AUTORIZZATI"

[TranslatorEvent2]
; EN: Message="Intruder Security Locks Activated - Bypass Required: Bypass panel located in Ventilation Processing Mezzanine."
Message="Serrature Anti-Intrusione Attive - Serve un Comando Prioritario. Il pannello prioritario si trova nel Mezzanino di Elaborazione della Ventilazione."
; EN: AltMessage="Intruder Security Locks Disengaged"
AltMessage="Serrature Anti-Intrusione Disattivate"

[TranslatorEvent0]
; EN: Message="AFT LOADING STATION: ISV-KRAN: We've been wedged into this mountain ridge for 2 months now. Each night these 4 story tall dinosaur type beasts come and beat on the rear hull of the ship. They appear to be relatively unintelligent and slow moving."
Message="STAZIONE DI CARICO DI POPPA DELLA ISV-KRAN: siamo bloccati su questa montagna ormai da due mesi. Ogni notte appaiono questi dinosauri alti 4 piani che battono sulla poppa della nave. Sembrano abbastanza stupidi e lenti."

[TranslatorEvent33]
; EN: Message="SECURITY BYPASS LOCK STATION: SECURITY LOCKS ENGAGED"
Message="ESCLUSORE DELLE SERRATURE DI SICUREZZA: SERRATURE ATTIVE"
; EN: AltMessage="SECURITY LOCK BYPASS STATION: ALL LOCKS OPEN ACCESS PERMITTED TO WAREHOUSE"
AltMessage="ESCLUSORE DELLE SERRATURE DI SICUREZZA: SERRATURE APERTE. ACCESSO AL MAGAZZINO PERMESSO"
; EN: Hint="Touch this panel to open the security lock door."
Hint="Tocca questo pannello per aprire la serratura di sicurezza."

[TranslatorEvent37]
; EN: Message="Corporal Anders Kerig: They're coming! I can hear them in the ventilation ducts. I'm going to activate the security locks to the Warehouse and implant a Human DNA code so only another Terran can bypass the lock systems."
Message="Caporale Anders Kerig: stanno arrivando! Posso sentirli nei tubi di ventilazione. Attiverò lo sbarramento del magazzino e impianterò un DNA umano in modo che solo un altro terrestre possa escludere lo sbarramento."

[TranslatorEvent38]
; EN: Message="Corporal Pelli Onsov: If you're reading my log entry I am probably dead and our ship has been overrun by aliens called "Skaarj". Your only hope is to destroy the Gold Containment Cores, re-activate the Engines and get to the Deck 1 transporters."
Message="Caporale Pelli Onsov: se state leggendo il mio diario, probabilmente sarò morto e la nave sarà invasa dagli alieni chiamati "Skaarj". L'unica speranza è distruggere i nuclei d'oro di tenuta, riattivare i motori e raggiungere i trasportatori del Ponte 1."

[TranslatorEvent36]
; EN: Message="Petty Officer: Yuri Andromov: The Alien War Party has blasted a hole through the hull and are accessing the ship through the ventilation shafts - Kerig, Onsov and myself are going to make a stand with Stingers here in the loading area."
Message="Sottufficiale Yuri Andromov: le truppe aliene hanno aperto un buco nello scafo e stanno invadendo la nave sfruttando i condotti di ventilazione. Kerig, Onsov e io proveremo a fermarli con gli Stinger, qui nella zona di carico."
Unreal Italian Localization
Shared files: ALAudio.ittCore.ittD3DDrv.ittEditor.ittEngine.ittIpDrv.ittSetup.ittStartup.ittUnrealEd.ittWindow.ittWinDrv.ittD3D9Drv.ittFMODAudioDrv.ittGalaxy.ittGlideDrv.ittIpServer.ittMeTaLDrv.ittOpenGLDrv.ittSglDrv.ittSoftDrv.ittUBrowser.ittUMenu.ittUnrealI.ittUnrealShare.ittUWindow.ittXDrv.ittXMesaGLDrv.ittXOpenGLDrv.itt
Unreal exclusives: SetupUnreal.ittSetupUnrealPatch.ittD3D8Drv.ittEFX.ittOGLDrv.ittOldOpenGLDrv.ittOldWeapons.ittPhysXPhysics.ittScriptedAI.ittSDL2Drv.ittSwFMOD.ittUnreal.ittUnrealIntegrity.ittUnrealLinux.ittUnrealLinux.bin.ittUnrealOSX.ittUnrealOSX.bin.ittUnrealSDL2.ittUnrealSDL2.bin.ittUnrealXLinux.ittUnrealXLinux.bin.ittUWebAdmin.ittWebAdminHTML.itt
Assets: Bluff.ittCeremony.ittChizra.ittDark.ittDasaCellars.ittDasaPass.ittDCrater.ittDig.ittDKNightOp.ittDmAriza.ittDmBeyondTheSun.ittDmCurse.ittDmDeathFan.ittDmDeck16.ittDmElsinore.ittDmExar.ittDMfith.ittDmHealPod.ittDmMorbias.ittDmRadikus.ittDmRetrospective.ittDmRiot.ittDmTundra.ittDug.ittEndGame.ittExtremeBeg.ittExtremeCore.ittExtremeDark.ittExtremeDarkGen.ittExtremeDGen.ittExtremeEnd.ittExtremeGen.ittExtremeLab.ittFemale1Skins.ittFemale2Skins.ittGateway.ittHarobed.ittIsvDeck1.ittIsvKran32.ittIsvKran4.ittMale1Skins.ittMale2Skins.ittMale3Skins.ittNaliBoat.ittNaliC.ittNaliLord.ittNoork.ittNyleve.ittPassage.ittQueenEnd.ittRuins.ittSkTrooperSkins.ittSkyBase.ittSkyCaves.ittSkyTown.ittSpireVillage.ittTerraLift.ittTerraniux.ittTheSunspire.ittTrench.ittVeloraEnd.ittVortex2.itt
Return to Na Pali: UDSDemo.ittUPak.ittUPakFix.ittAbyss.ittCrashsite.ittCrashsite1.ittCrashsite2.ittDmAthena.ittDmDaybreak.ittDmHazard.ittDmStomp.ittDmSunSpeak.ittDmTerra.ittDuskFalls.ittEldora.ittEnd.ittFoundry.ittGlacena.ittGlathriel1.ittGlathriel2.ittInterIntro.ittInter1.ittInter2.ittInter3.ittInter4.ittInterCrashsite.ittInter5.ittInter6.ittInter7.ittInter8.ittInter9.ittInter10.ittInter11.ittInter12.ittInter13.ittInter14.ittIntro1.ittIntro2.ittNagomi.ittNagomiSun.ittNalic2.ittNevec.ittSpireLand.ittToxic.ittUGCredits.ittUpack.ittVelora.itt
Fusion Mappack: DM-Cybrosis.ittDM-Letting.ittDM-Loxi.ittDM-Mojo.ittDM-Shrapnel.ittDM-Twilight.itt
Division Mappack: DmBayC.ittDmCreek.ittDmDespair.ittDmEclipse.ittDmKrazy.ittDmLocke.ittDmMorbfanza.ittDmScruular.ittDmSplash.ittDmVilla.itt