From Oldunreal-Wiki
Jump to navigation Jump to search
Localization Project page
This page belongs to the OldUnreal Localization Project. We aim to localize the game to other languages as flawlessly as possible, with the least amount of errors possible (ideally 0).
In order to achieve such objective, we need your help. Some of these lines contain computer-generated strings which need to be reviewed by actual native or fluent Italian speakers. Also these lines aren't final, they're always subject to modification, and we're sure better strings can (and will be) eventually found.
The localization project is also available at the Github repository. Completed and incomplete pages will be adapted there once complete.
This page in other languages
English - German - French - Spanish - Italian - Russian - Polish - Portuguese - Hungarian - Czech - Swedish - Catalan - Dutch - Norwegian - Japanese
Language Italian
Game Unreal
Status 27/27
; EN: Title="Terraniux"

; EN: Title="Terraniux"

; EN: Message="Control Room Status: Pressurized and locked. Do not access except in case of emergency situation."
Message="Sala Comandi: pressurizzata e chiusa. Non entrate se non in caso di emergenza."

; EN: Message="Security Status: Intruder detected at entrance. Activating security screens on Scientific Research Lab and Hydroponics Section. All security elements deploy around access points in Sections A, B and C to deny intruder access to Lift 1."
Message="Sicurezza: rilevato intruso. Schermi protettivi del Lab. di Ricerca e della Sez. Idroponica attivati. Tutti gli agenti ai punti di accesso delle Sezioni A, B e C."
; EN: Hint="Find the Containment rooms A, B and C and activate the buttons to access the Lift 1."
Hint="Trova le stanze di contenimento A, B e C e attiva i pulsanti per accedere all'Ascensore 1."

; EN: Message="Drainage Status: Biowaste flow is at nominal levels. All pumps operational. Section C empty and available for any Biowaster overflow. Please be sure that the regular pipe maintenance is handled."
Message="Drenaggio: flusso di rifiuti biologici a livelli nominali. Tutte le pompe in funzione. La Sezione C è vuota e disponibile per ogni trabocco di rifiuti. Accertarsi che la manutenzione dei tubi sia regolare."

; EN: Message="Section B: Status 48% full."
Message="Sezione B: piena al 48%."

; EN: Message="Greenhouse B: Please verify that the Biowaste is being pumped through the Control Room filters and that no foreign objects are blocking the flow."
Message="Serra B: controllate che i rifiuti biologici passino per i filtri della Sala Comandi e che nessun corpo estraneo blocchi il flusso."

; EN: Message="Lift to Noork's Elbow activated"
Message="Ascensore al Passaggio di Noork attivato"

; EN: Message="Section A: Status full. Biowaste redirect to Section B active."
Message="Sezione A: Piena. Attivato il dirottamento dei Rifiuti Biologici alla Sezione B."

; EN: Message="Access Denied. Control Room authorization must be granted to access Noork's Elbow."
Message="Accesso negato. Per accedere al Passaggio di Noork serve l'autorizzazione della Sala Comandi."
; EN: AltMessage="Access granted."
AltMessage="Accesso consentito."
; EN: Hint="If you swim down in the BioWaste you can access the Control Room."
Hint="Puoi raggiungere la Sala Comandi nuotando nei rifiuti biologici."

; EN: Message="Section C: Status Empty, this Containment Room is damaged, please avoid sending BioWaste here until we can fix it."
Message="Sezione C: vuota. Questa stanza di contenimento è danneggiata. Non inviare Rifiuti Biologici fino a riparazione avvenuta."

; EN: Message="Lift 1: Security Lock, Access denied. Containment room pumps must be active for entrance to hydroponic greenhouses."
Message="Ascensore 1: serratura di sicurezza, accesso negato. Per entrare nelle serre idroponiche bisogna attivare le pompe delle stanze di contenimento."
; EN: AltMessage="Lift 1: Status working. Access to hydroponic gardens permitted."
AltMessage="Ascensore 1: attivo. Si può accedere alle serre idroponiche."

; EN: Message="Lift 2 Status: A broken pipe was reported."
Message="Ascensore 2: segnalato un tubo rotto."
; EN: Hint="This Lift is broken, but verify the pipes, something interesting could be hidden."
Hint="Questo ascensore è rotto, ma puoi controllare i tubi. Potrebbe esserci qualcosa di interessante."

; EN: Message="Greenhouse A: Section A is full. Biowaste flow must be redirected from the Control Room. Section B of the waste facility has free capacity. Please be sure to monitor the water supply for impurities."
Message="Serra A: La sezione A è piena. Il flusso di rifiuti biologici deve essere dirottato dalla Sala Comandi. La Sezione B è interamente disponibile. Accertatevi di controllare eventuali impurità nell'acqua."
; EN: Hint="The Biowaste is filtered in the Control Room."
Hint="I rifiuti biologici vengono filtrati dalla Sala Comandi."

; EN: Message="Greenhouse B: The Karkilys Zegnus need more fertilizer. Please dispatch a group of guards to inspect the Nali homes in the Noork's Elbow. Disembarkment authorization must be granted in the Control Room."
Message="Serra B: al Karkilys Zegnus serve più fertilizzante. Inviate guardie per ispezionare le case Nali nel Passaggio di Noork. L'autorizzazione allo sbarco deve venire dalla Sala Comandi."

; EN: Message="Greenhouse C: The night is coming soon, please maintain careful control of the hygrometric level and air temperature. Constant monitoring is necessary to keep them within appropriate levels."
Message="Serra C: la notte arriverà presto. Mantenete un attento controllo del livello igrometrico e della temperatura. Per mantenere i parametri nei limiti ammessi serve un'attenzione costante."

; EN: Message="Control Room, ACCESS DENIED."
Message="Sala Comandi, ACCESSO NEGATO."
; EN: Hint="You must find another way to go in this room."
Hint="Devi trovare un altro ingresso."

; EN: Message="Access Denied. Control Room authorization must be granted to access Noork Elbow."
Message="Accesso Negato. Per accedere al Passaggio di Noork serve l'autorizzazione della Sala Comandi."

; EN: Message="Access Room security locks disengaged."
Message="Serrature di sicurezza della Sala di Accesso disattivate."

; EN: Message="Pump activated, Biowaste transferred in section B."
Message="Pompa attivata, Rifiuti Biologici trasferiti alla sezione B."
Unreal Italian Localization
Shared files: ALAudio.ittCore.ittD3DDrv.ittEditor.ittEngine.ittIpDrv.ittSetup.ittStartup.ittUnrealEd.ittWindow.ittWinDrv.ittD3D9Drv.ittFMODAudioDrv.ittGalaxy.ittGlideDrv.ittIpServer.ittMeTaLDrv.ittOpenGLDrv.ittSglDrv.ittSoftDrv.ittUBrowser.ittUMenu.ittUnrealI.ittUnrealShare.ittUWindow.ittXDrv.ittXMesaGLDrv.ittXOpenGLDrv.itt
Unreal exclusives: SetupUnreal.ittSetupUnrealPatch.ittD3D8Drv.ittEFX.ittOGLDrv.ittOldOpenGLDrv.ittOldWeapons.ittPhysXPhysics.ittScriptedAI.ittSDL2Drv.ittSwFMOD.ittUnreal.ittUnrealIntegrity.ittUnrealLinux.ittUnrealLinux.bin.ittUnrealOSX.ittUnrealOSX.bin.ittUnrealSDL2.ittUnrealSDL2.bin.ittUnrealXLinux.ittUnrealXLinux.bin.ittUWebAdmin.ittWebAdminHTML.itt
Assets: Bluff.ittCeremony.ittChizra.ittDark.ittDasaCellars.ittDasaPass.ittDCrater.ittDig.ittDKNightOp.ittDmAriza.ittDmBeyondTheSun.ittDmCurse.ittDmDeathFan.ittDmDeck16.ittDmElsinore.ittDmExar.ittDMfith.ittDmHealPod.ittDmMorbias.ittDmRadikus.ittDmRetrospective.ittDmRiot.ittDmTundra.ittDug.ittEndGame.ittExtremeBeg.ittExtremeCore.ittExtremeDark.ittExtremeDarkGen.ittExtremeDGen.ittExtremeEnd.ittExtremeGen.ittExtremeLab.ittFemale1Skins.ittFemale2Skins.ittGateway.ittHarobed.ittIsvDeck1.ittIsvKran32.ittIsvKran4.ittMale1Skins.ittMale2Skins.ittMale3Skins.ittNaliBoat.ittNaliC.ittNaliLord.ittNoork.ittNyleve.ittPassage.ittQueenEnd.ittRuins.ittSkTrooperSkins.ittSkyBase.ittSkyCaves.ittSkyTown.ittSpireVillage.ittTerraLift.ittTerraniux.ittTheSunspire.ittTrench.ittVeloraEnd.ittVortex2.itt
Return to Na Pali: UDSDemo.ittUPak.ittUPakFix.ittAbyss.ittCrashsite.ittCrashsite1.ittCrashsite2.ittDmAthena.ittDmDaybreak.ittDmHazard.ittDmStomp.ittDmSunSpeak.ittDmTerra.ittDuskFalls.ittEldora.ittEnd.ittFoundry.ittGlacena.ittGlathriel1.ittGlathriel2.ittInterIntro.ittInter1.ittInter2.ittInter3.ittInter4.ittInterCrashsite.ittInter5.ittInter6.ittInter7.ittInter8.ittInter9.ittInter10.ittInter11.ittInter12.ittInter13.ittInter14.ittIntro1.ittIntro2.ittNagomi.ittNagomiSun.ittNalic2.ittNevec.ittSpireLand.ittToxic.ittUGCredits.ittUpack.ittVelora.itt
Fusion Mappack: DM-Cybrosis.ittDM-Letting.ittDM-Loxi.ittDM-Mojo.ittDM-Shrapnel.ittDM-Twilight.itt
Division Mappack: DmBayC.ittDmCreek.ittDmDespair.ittDmEclipse.ittDmKrazy.ittDmLocke.ittDmMorbfanza.ittDmScruular.ittDmSplash.ittDmVilla.itt