UMenu.ptt

From Oldunreal-Wiki
Jump to navigation Jump to search

[public]

Object=(Name=UMenu.UnrealConsole,Class=Class,MetaClass=Engine.Console)

Object=(Name=UMenu.UMenuGoldLookAndFeel,Class=Class,MetaClass=UWindow.UWindowLookAndFeel,Description=Dourado)

Object=(Name=UMenu.UMenuBlueLookAndFeel,Class=Class,MetaClass=UWindow.UWindowLookAndFeel,Description=Gelo)

Object=(Name=UMenu.UMenuMetalLookAndFeel,Class=Class,MetaClass=UWindow.UWindowLookAndFeel,Description=Metálico)


[UnrealConsole]

ClassCaption="Console Navegador do UMenu"


[UMenuBotmatchClientWindow]

StartMatchTab="Partida"

RulesTab="Regras"

SettingsTab="Configurações"

BotConfigTab="Robôs"

StartText="Iniciar"


[UMenuMenuBar]

GameName="&Jogo"

GameHelp="Iniciar um novo jogo, carregar um jogo, ou sair."

MultiplayerName="&Multijogador"

MultiplayerHelp="Hospedar ou entrar num jogo multijogador."

OptionsName="&Opções"

OptionsHelp="Configure as opções."

ToolName="&Ferramentas"

ToolHelp="Habilita ferramentas de sistema diversas."

HelpName="&Ajuda"

HelpHelp="Habilita ou desabilita a ajuda."

VersionName="Versão"

ModName="&Mod"

ModHelp="Configura modificações criadas por usuários que você tenha instaladas."


[UTCreditsCW]

ProgrammersText="Programação"

LevelDesignText="Design de níveis"

ArtText="Arte & Modelos"

MusicSoundText="Musica & Som"

BizText="Biz"


[UMenuPlayerMeshClient]

FaceText="Rosto"

BodyText="Corpo"


[UMenuVideoClientWindow]

DriverText="Driver de Vídeo"

DriverHelp="Este é o driver de vídeo atual. Use o botão de mudança para mudar o driver de vídeo."

DriverButtonText="Mudança"

DriverButtonHelp="Pressione este botão para mudar o seu driver de vídeo."

ResolutionText="Resolução"

ResolutionHelp="Escolha a sua nova resolução de tela."

ColorDepthText="Profundidade de cores"

ColorDepthHelp="Escolha a sua nova profundidade de cores."

BitsText="bit"

TextureDetailText="Detalhamento das Texturas do Mundo"

TextureDetailHelp="Mude o nível de detalhamento das texturas do mundo. Use um nível mais baixo para melhorar o desempenho."

Details[0]="Alto"

Details[1]="Médio"

Details[2]="Baixo"

SkinDetailText="Detalhamento da pele e roupa"

SkinDetailHelp="Muda o nível de detalhamento da pele e roupas do(a)s jogadore(a)s. Use um nível mais baixo para melhorar o desempenho."

BrightnessText="Brilho"

BrightnessHelp="Ajusta o brilho da tela."

ScaleText="Tamanho da fonte"

ScaleHelp="Ajusta o tamanho dos elementos da interface do usuário."

ScaleSizes[0]="Normal"

ScaleSizes[1]="Dobrado"

MouseText="Velocidade do ponteiro do mouse"

MouseHelp="Ajusta a velocidade do mouse na interface do usuário."

GuiSkinText="Tema da interface"

GuiSkinHelp="Muda a aparência da janela da interface do usuário para um tema próprio."

ConfirmSettingsTitle="Confirma as mudanças nas opções de vídeo"

ConfirmSettingsText="VocÊ tem certeza que deseja manter as novas configurações de vídeo?"

ConfirmSettingsCancelTitle="Mudar configurações de vídeo"

ConfirmSettingsCancelText="As suas configurações de vídeo anteriores foram restauradas."

ConfirmTextureDetailTitle="Confirmar o detalhamento das texturas"

ConfirmTextureDetailText="O aumento no detalhamento das texturas alem do nível padrão pode prejudicar a performance em algumas máquinas."

ConfirmDriverTitle="Mudar o driver de vídeo"

ConfirmDriverText="Esta opção irá reiniciar o Unreal agora e permitiar que você mude o seu driver de vídeo escolhido. Você deseja fazer isso?"

ShowDecalsText="Mostrar as marcas de impacto"

ShowDecalsHelp="Se marcado, marcas de impacto e de sangue serão usadas no jogo."

MinFramerateText="Taxa mínima de quadras por segundo desejada"

MinFramerateHelp="Se a sua taxa de quadras por segundo cair abaixo deste valor, o Unreal reduzira os efeitos especiais para aumentar sua a taxa de quadros por segundo."

DynamicLightsText="Usar iluminação dinâmica"

DynamicLightsHelp="Se marcada, a iluminação dinâmica será usada no jogo."

WideScreenText="Ajustar tela panorâmica"

WideScreenHelp="Use as setas da esquerda e da direita para ajustar o Campo de Visão (CdV) para telas panorâmicas"

PawnShadowsText="Sombras dos bonecos"

PawnShadowsHelp="Os bonecos devem projetar uma sombra circular no chão (as mudanças terão efeito depois da mudança de mapa)."

FullMeshRendText="Renderização completa das meshes"

FullMeshRendHelp="(Específico por Driver) se marcado, conserta os problemas de renderização com a maioria das meshes muito grandes, mas *pode* causar alguma lentidão."


[UMenuPlayerSetupClient]

NameText="Nome:"

NameHelp="Insira o seu nome de jogador(a)."

TeamText="Time:"

Teams[0]="Vermelho"

Teams[1]="Azul"

Teams[2]="Verde"

Teams[3]="Dourado"

NoTeam="Nenhum"

TeamHelp="Selecione o time que você deseja fazer parte."

ClassText="Classe:"

ClassHelp="Selecione a sua classe de jogador(a)."

SkinText="Roupa:"

SkinHelp="Escolha uma roupa para o seu jogador(a)."

FaceText="Face:"

FaceHelp="Escolha uma face para o(a) seu(sua) jogador(a)."

SpectatorText="Jogar como espectador"

SpectatorHelp="Marque aqui para assistir à ação no jogo como espectador."


[UMenuStartMatchClientWindow]

GameText="Tipo de jogo:"

GameHelp="Selecione o tipo de jogo para jogar."

MapText="Nome do mapa:"

MapHelp="Selecione o mapa para jogar."

MapListText="Lista de mapas"

MapListHelp="Clique neste botão para mudar a lista de mapas que irá rodar."

MutatorText="Modificadores"

MutatorHelp="Modificadores são scripts que modificam o estilo de jogo. Pressione este botão para escolher quais modificador usar."


[UMenuServerSetupPage]

AdminEmailText="Email do Admin"

AdminEMailHelp="Insira um endereço de email para que usuários deste servidor possam contatá-lo."

AdminNameText="Nome do Admin"

AdminNameHelp="Insira o nome do administrador deste servidor."

MOTDLine1Text="Mensagem do dia linha 1"

MOTDLine1Help="Digite uma mensagem do dia que será mostrada para o(a)s jogadore(a)s assim que eles(as) entrarem no servidor."

MOTDLine2Text="Mensagem do dia linha 2"

MOTDLine2Help="Digite uma mensagem do dia que será mostrada para o(a)s jogadore(a)s assim que eles(as) entrarem no servidor."

MOTDLine3Text="Mensagem do dia linha 3"

MOTDLine3Help="Digite uma mensagem do dia que será mostrada para o(a)s jogadore(a)s assim que eles(as) entrarem no servidor."

MOTDLine4Text="Mensagem do dia linha 4"

MOTDLine4Help="Digite uma mensagem do dia que será mostrada para o(a)s jogadore(a)s assim que eles(as) entrarem no servidor."

ServerNameText="Nome do servidor"

ServerNameHelp="Insira a descrição completa do seu servidor que será mostrada em programas como o UNavegador ou GameSpy."

DoUplinkText="Anunciar servidor"

DoUplinkHelp="Se marcado, o seu servidor será anunciado no Servidor Mestre para que a lista global de servidores inclua o seu servidor."

ngWorldStatsText="Registro ngWorldStats"

ngWorldStatsHelp="Se marcado, o seu servidor irá carregar um registro dos jogos para o NetGamesUSA para coleta de dados estatísticos. Verifique ut.ngworldstats.com para maiores informações."

LanPlayText="Otimizar para LAN"

LanPlayHelp="Se marcado, o servidor dedicado será otimizado para jogos em rede."


[UMenuCustomizeClientWindow]

LocalizedKeyName[1]="MouseEsquerdo"

LocalizedKeyName[2]="MouseDireito"

LocalizedKeyName[3]="Cancelar"

LocalizedKeyName[4]="MouseMeio"

LocalizedKeyName[5]="Desconhecido05"

LocalizedKeyName[6]="Desconhecido06"

LocalizedKeyName[7]="Desconhecido07"

LocalizedKeyName[8]="Backspace"

LocalizedKeyName[9]="Tab"

LocalizedKeyName[10]="Desconhecido0A"

LocalizedKeyName[11]="Desconhecido0B"

LocalizedKeyName[12]="Desconhecido0C"

LocalizedKeyName[13]="Enter"

LocalizedKeyName[14]="Desconhecido0E"

LocalizedKeyName[15]="Desconhecido0F"

LocalizedKeyName[16]="Shift"

LocalizedKeyName[17]="Ctrl"

LocalizedKeyName[18]="Alt"

LocalizedKeyName[19]="Pause"

LocalizedKeyName[20]="CapsLock"

LocalizedKeyName[21]="Mouse 4"

LocalizedKeyName[22]="Mouse 5"

LocalizedKeyName[23]="Mouse 6"

LocalizedKeyName[24]="Mouse 7"

LocalizedKeyName[25]="Mouse 8"

LocalizedKeyName[26]="Desconhecido1A"

LocalizedKeyName[27]="Escape"

LocalizedKeyName[28]="Desconhecido1C"

LocalizedKeyName[29]="Desconhecido1D"

LocalizedKeyName[30]="Desconhecido1E"

LocalizedKeyName[31]="Desconhecido1F"

LocalizedKeyName[32]="Espaço"

LocalizedKeyName[33]="PageUp"

LocalizedKeyName[34]="PageDown"

LocalizedKeyName[35]="End"

LocalizedKeyName[36]="Home"

LocalizedKeyName[37]="Left"

LocalizedKeyName[38]="Cima"

LocalizedKeyName[39]="Direita"

LocalizedKeyName[40]="Baixo"

LocalizedKeyName[41]="Select"

LocalizedKeyName[42]="Print"

LocalizedKeyName[43]="Execute"

LocalizedKeyName[44]="PrintScrn"

LocalizedKeyName[45]="Insert"

LocalizedKeyName[46]="Delete"

LocalizedKeyName[47]="Help"

LocalizedKeyName[48]="0"

LocalizedKeyName[49]="1"

LocalizedKeyName[50]="2"

LocalizedKeyName[51]="3"

LocalizedKeyName[52]="4"

LocalizedKeyName[53]="5"

LocalizedKeyName[54]="6"

LocalizedKeyName[55]="7"

LocalizedKeyName[56]="8"

LocalizedKeyName[57]="9"

LocalizedKeyName[58]="Desconhecido3A"

LocalizedKeyName[59]="Desconhecido3B"

LocalizedKeyName[60]="Desconhecido3C"

LocalizedKeyName[61]="Desconhecido3D"

LocalizedKeyName[62]="Desconhecido3E"

LocalizedKeyName[63]="Desconhecido3F"

LocalizedKeyName[64]="Desconhecido40"

LocalizedKeyName[65]="A"

LocalizedKeyName[66]="B"

LocalizedKeyName[67]="C"

LocalizedKeyName[68]="D"

LocalizedKeyName[69]="E"

LocalizedKeyName[70]="F"

LocalizedKeyName[71]="G"

LocalizedKeyName[72]="H"

LocalizedKeyName[73]="I"

LocalizedKeyName[74]="J"

LocalizedKeyName[75]="K"

LocalizedKeyName[76]="L"

LocalizedKeyName[77]="M"

LocalizedKeyName[78]="N"

LocalizedKeyName[79]="O"

LocalizedKeyName[80]="P"

LocalizedKeyName[81]="Q"

LocalizedKeyName[82]="R"

LocalizedKeyName[83]="S"

LocalizedKeyName[84]="T"

LocalizedKeyName[85]="U"

LocalizedKeyName[86]="V"

LocalizedKeyName[87]="W"

LocalizedKeyName[88]="X"

LocalizedKeyName[89]="Y"

LocalizedKeyName[90]="Z"

LocalizedKeyName[91]="Desconhecido5B"

LocalizedKeyName[92]="Desconhecido5C"

LocalizedKeyName[93]="Desconhecido5D"

LocalizedKeyName[94]="Desconhecido5E"

LocalizedKeyName[95]="Desconhecido5F"

LocalizedKeyName[96]="NumPad0"

LocalizedKeyName[97]="NumPad1"

LocalizedKeyName[98]="NumPad2"

LocalizedKeyName[99]="NumPad3"

LocalizedKeyName[100]="NumPad4"

LocalizedKeyName[101]="NumPad5"

LocalizedKeyName[102]="NumPad6"

LocalizedKeyName[103]="NumPad7"

LocalizedKeyName[104]="NumPad8"

LocalizedKeyName[105]="NumPad9"

LocalizedKeyName[106]="GreyStar"

LocalizedKeyName[107]="GreyPlus"

LocalizedKeyName[108]="Separator"

LocalizedKeyName[109]="GreyMinus"

LocalizedKeyName[110]="NumPadPeriod"

LocalizedKeyName[111]="GreySlash"

LocalizedKeyName[112]="F1"

LocalizedKeyName[113]="F2"

LocalizedKeyName[114]="F3"

LocalizedKeyName[115]="F4"

LocalizedKeyName[116]="F5"

LocalizedKeyName[117]="F6"

LocalizedKeyName[118]="F7"

LocalizedKeyName[119]="F8"

LocalizedKeyName[120]="F9"

LocalizedKeyName[121]="F10"

LocalizedKeyName[122]="F11"

LocalizedKeyName[123]="F12"

LocalizedKeyName[124]="F13"

LocalizedKeyName[125]="F14"

LocalizedKeyName[126]="F15"

LocalizedKeyName[127]="F16"

LocalizedKeyName[128]="F17"

LocalizedKeyName[129]="F18"

LocalizedKeyName[130]="F19"

LocalizedKeyName[131]="F20"

LocalizedKeyName[132]="F21"

LocalizedKeyName[133]="F22"

LocalizedKeyName[134]="F23"

LocalizedKeyName[135]="F24"

LocalizedKeyName[136]="Desconhecido88"

LocalizedKeyName[137]="Desconhecido89"

LocalizedKeyName[138]="Desconhecido8A"

LocalizedKeyName[139]="Desconhecido8B"

LocalizedKeyName[140]="Desconhecido8C"

LocalizedKeyName[141]="Desconhecido8D"

LocalizedKeyName[142]="Desconhecido8E"

LocalizedKeyName[143]="Desconhecido8F"

LocalizedKeyName[144]="NumLock"

LocalizedKeyName[145]="ScrollLock"

LocalizedKeyName[146]="Desconhecido92"

LocalizedKeyName[147]="Desconhecido93"

LocalizedKeyName[148]="Desconhecido94"

LocalizedKeyName[149]="Desconhecido95"

LocalizedKeyName[150]="Desconhecido96"

LocalizedKeyName[151]="Desconhecido97"

LocalizedKeyName[152]="Desconhecido98"

LocalizedKeyName[153]="Desconhecido99"

LocalizedKeyName[154]="Desconhecido9A"

LocalizedKeyName[155]="Desconhecido9B"

LocalizedKeyName[156]="Desconhecido9C"

LocalizedKeyName[157]="Desconhecido9D"

LocalizedKeyName[158]="Desconhecido9E"

LocalizedKeyName[159]="Desconhecido9F"

LocalizedKeyName[160]="LShift"

LocalizedKeyName[161]="RShift"

LocalizedKeyName[162]="LControl"

LocalizedKeyName[163]="RControl"

LocalizedKeyName[164]="DesconhecidoA4"

LocalizedKeyName[165]="DesconhecidoA5"

LocalizedKeyName[166]="DesconhecidoA6"

LocalizedKeyName[167]="DesconhecidoA7"

LocalizedKeyName[168]="DesconhecidoA8"

LocalizedKeyName[169]="DesconhecidoA9"

LocalizedKeyName[170]="DesconhecidoAA"

LocalizedKeyName[171]="DesconhecidoAB"

LocalizedKeyName[172]="DesconhecidoAC"

LocalizedKeyName[173]="DesconhecidoAD"

LocalizedKeyName[174]="DesconhecidoAE"

LocalizedKeyName[175]="DesconhecidoAF"

LocalizedKeyName[176]="DesconhecidoB0"

LocalizedKeyName[177]="DesconhecidoB1"

LocalizedKeyName[178]="DesconhecidoB2"

LocalizedKeyName[179]="DesconhecidoB3"

LocalizedKeyName[180]="DesconhecidoB4"

LocalizedKeyName[181]="DesconhecidoB5"

LocalizedKeyName[182]="DesconhecidoB6"

LocalizedKeyName[183]="DesconhecidoB7"

LocalizedKeyName[184]="DesconhecidoB8"

LocalizedKeyName[185]="DesconhecidoB9"

LocalizedKeyName[186]="Ponto e vírgula"

LocalizedKeyName[187]="Igual"

LocalizedKeyName[188]="Vírgula"

LocalizedKeyName[189]="Menos"

LocalizedKeyName[190]="Ponto"

LocalizedKeyName[191]="Barra"

LocalizedKeyName[192]="Til"

LocalizedKeyName[193]="DesconhecidoC1"

LocalizedKeyName[194]="DesconhecidoC2"

LocalizedKeyName[195]="DesconhecidoC3"

LocalizedKeyName[196]="DesconhecidoC4"

LocalizedKeyName[197]="DesconhecidoC5"

LocalizedKeyName[198]="DesconhecidoC6"

LocalizedKeyName[199]="DesconhecidoC7"

LocalizedKeyName[200]="Joy1"

LocalizedKeyName[201]="Joy2"

LocalizedKeyName[202]="Joy3"

LocalizedKeyName[203]="Joy4"

LocalizedKeyName[204]="Joy5"

LocalizedKeyName[205]="Joy6"

LocalizedKeyName[206]="Joy7"

LocalizedKeyName[207]="Joy8"

LocalizedKeyName[208]="Joy9"

LocalizedKeyName[209]="Joy10"

LocalizedKeyName[210]="Joy11"

LocalizedKeyName[211]="Joy12"

LocalizedKeyName[212]="Joy13"

LocalizedKeyName[213]="Joy14"

LocalizedKeyName[214]="Joy15"

LocalizedKeyName[215]="Joy16"

LocalizedKeyName[216]="DesconhecidoD8"

LocalizedKeyName[217]="DesconhecidoD9"

LocalizedKeyName[218]="DesconhecidoDA"

LocalizedKeyName[219]="Parênteses esquerdo"

LocalizedKeyName[220]="Barra invertida"

LocalizedKeyName[221]="Parênteses direito"

LocalizedKeyName[222]="Apóstrofe"

LocalizedKeyName[223]="DesconhecidoDF"

LocalizedKeyName[224]="JoyX"

LocalizedKeyName[225]="JoyY"

LocalizedKeyName[226]="JoyZ"

LocalizedKeyName[227]="JoyR"

LocalizedKeyName[228]="MouseX"

LocalizedKeyName[229]="MouseY"

LocalizedKeyName[230]="MouseZ"

LocalizedKeyName[231]="MouseW"

LocalizedKeyName[232]="JoyU"

LocalizedKeyName[233]="JoyV"

LocalizedKeyName[234]="DesconhecidoEA"

LocalizedKeyName[235]="DesconhecidoEB"

LocalizedKeyName[236]="Roda do mouse para cima"

LocalizedKeyName[237]="Roda do mouse para baixo"

LocalizedKeyName[238]="Desconhecido10E"

LocalizedKeyName[239]="Desconhecido10F"

LocalizedKeyName[240]="JoyPovCima"

LocalizedKeyName[241]="JoyPovBaixo"

LocalizedKeyName[242]="JoyPovEsquerda"

LocalizedKeyName[243]="JoyPovDireita"

LocalizedKeyName[244]="DesconhecidoF4"

LocalizedKeyName[245]="DesconhecidoF5"

LocalizedKeyName[246]="Attn"

LocalizedKeyName[247]="CrSel"

LocalizedKeyName[248]="ExSel"

LocalizedKeyName[249]="ErEof"

LocalizedKeyName[250]="Jogar"

LocalizedKeyName[251]="Zoom"

LocalizedKeyName[252]="SemNome"

LocalizedKeyName[253]="PA1"

LocalizedKeyName[254]="OEMClear"

LabelList[0]="Atirar"

LabelList[1]="Tiro alternativo"

LabelList[2]="Mover-se para frente"

LabelList[3]="Mover-se para trás"

LabelList[4]="Virar a esquerda"

LabelList[5]="Virar a direita"

LabelList[6]="Passo lateral à esquerda"

LabelList[7]="Passo lateral à direita"

LabelList[8]="Pular/Cima"

LabelList[9]="Agachar/Baixo"

LabelList[10]="Visão no mouse"

LabelList[11]="Ativar Item"

LabelList[12]="Próximo Item"

LabelList[13]="Item Anterior"

LabelList[14]="Olhar para cima"

LabelList[15]="Olhar para baixo"

LabelList[16]="Centralizar visão"

LabelList[17]="Andar"

LabelList[18]="Deslizar"

LabelList[19]="Próxima Arma"

LabelList[20]="Arma Anterior"

LabelList[21]="Jogar Arma"

LabelList[22]="Fingir-se de morto"

LabelList[23]="Menu de música"

LabelList[24]="Conversar"

LabelList[25]="Conversar com o time"

LabelList[26]="Mostrar placar"

LabelList[27]="Pegar objeto de decoração"

LabelList[28]="Alterna visão de terceira pessoa"

OrString=" ou "

CustomizeHelp="Clique no retângulo azul e depois pressione uma tecla para vincular a este controle."

DefaultsText="Restaurar"

DefaultsHelp="Restaura todos os controles para os seus respectivos parâmetros padrão."

JoystickText="Joystick"

JoyXText="Eixo X"

JoyXHelp="Selecione o comportamento para o eixo esquerda-direita do seu joystick."

JoyXOptions[0]="Deslizar Esquerda/Direita"

JoyXOptions[1]="Virar Esquerda/Direita"

JoyYText="Eixo Y"

JoyYHelp="Selecione o comportamento para o eixo cima-baixo do seu joystick."

JoyYOptions[0]="Mover-se Para frente/Para trás"

JoyYOptions[1]="Mover-se Cima/Baixo"


[UMenuGameRulesBase]

FragText="Limite de pontos"

FragHelp="O jogo terminará assim que um(a) jogador(a) fizer este número de pontos. Se for 0, não há limite."

TimeText="Limite de tempo"

TimeHelp="O jogo terminará neste limite de tempo (em minutos). Se for 0, não há limite."

MaxPlayersText="Máximo de conexões"

MaxPlayersHelp="Número máximo de jogadore(a)s humanos permitidos."

MaxSpectatorsText="Máximo de espectadores"

MaxSpectatorsHelp="Número máximo de espectadores permitidos no jogo."

WeaponsText="As armas continuam"

WeaponsHelp="Se marcado, as armas continuarão nas suas respectivas posições depois de serem pegas, no lugar de reaparecerem."


[UMenuBotSetupBase] BotText="Robô:"

BotHelp="Selecione o robô que deseja configurar."

BotWord="Robô"

DefaultsText="Restaurar"

DefaultsHelp="Restaura todas as configurações do robô para os seus respectivos parâmetros originais."

BotSkillText="Habilidade do robô:"

BotSkillHelp="Ajusta a o nível de dificuldade do robô (fácil-difícil)."

BotAccurText="Pontaria:"

BotAccurHelp="Ajusta a pontaria do robô (pontaria pior - pontaria melhor)."

BotCombatStyleText="Estilo de combate:"

BotCombatStyleHelp="Ajusta o estilo de combate do robô (mais defensivo - mais ofensivo)."

BotAlertnessText="Nível de alerta:"

BotAlertnessHelp="O nível de alerta do robô (desatento ao que acontece ao seu redor - totalmente atento ao que acontece ao seu redor)."

BotCampingText="Acampado:"

BotCampingHelp="Ajusta a probabilidade deste robô ficar acampado no mapa (caçar muito - acampar muito)."

FavoriteWeaponText="Arma favorita:"

FavoriteWeaponHelp="A arma favorita deste robô."

NoFavoriteWeapon="Sem preferência"

NameHelp="Seta o nome deste robô."

TeamText="Cor:"

TeamHelp="Seleciona a cor do time deste robô."

ClassHelp="Seleciona a classe deste robô."

SkinHelp="Escolha um roupa para este robô."

FaceHelp="Escolha uma face para este robô."

[UMenuGameOptionsClientWindow]

WeaponFlashText="Clarão da arma"

WeaponFlashHelp="Se marcado, a sua tela irá mostrar um clarão sempre que atirar."

WeaponHandText="Destro/Canhoto"

WeaponHandHelp="Selecione se você é destro ou canhoto."

LeftName="Esquerda"

CenterName="Centro"

RightName="Direita"

HiddenName="Escondido(a)"

DodgingText="Esquivar-se"

DodgingHelp="Se marcado, apertos rápidos nas teclas (frente, trás e deslizar para esquerda e direita) resultarão num movimento rápido de esquiva."

ViewBobText="Mostrar balanço"

ViewBobHelp="Use este controle para ajustar a quantidade de balanço que você vê na tela quando esta andando ou correndo."

SpeedText="Velocidade do jogo"

GoreText="Nível de sangue"

GoreHelp="Escolha o nível de sangue que você deseja ver no jogo."

GoreLevels[0]="Normal"

GoreLevels[1]="Reduzido"

GoreLevels[2]="Superbaixo"

LocalText="Registro local do ngStats"

LocalHelp="Se marcado, o seu sistema manterá um registro local de partidas contra robôs e torneios solitários para compilação de estatísticas."


[UMenuNewGameClientWindow]

GameHelp="Selecione o jogo que deseja jogar."

GameText="Campanha:"

SkillText="Nível de habilidade:"

Skills[0]="Fácil"

Skills[1]="Médio"

Skills[2]="Difícil"

Skills[3]="Muito difícil"

Skills[4]="Surreal"

Skills[5]="Quasedeus"

SkillStrings[0]="Modo turista."

SkillStrings[1]="Pronto para a ação!"

SkillStrings[2]="Não recomendado para os mais fracos."

SkillStrings[3]="Assim que estiver pronto para chutar bundas."

SkillStrings[4]="Desejo de morte."

SkillStrings[5]="PUTZ!"

SkillHelp="Selecione a dificuldade em que você deseja jogar."


[UMenuStatusBar]

DefaultHelp="Pressione ESC para retornar ao jogo"

DefaultIntroHelp="Use o menu do jogo para começar um novo jogo."


[UMenuNetworkClientWindow]

NetSpeedText="Conexão de internet"

NetSpeedHelp="Selecione a opção mais próxima da sua conexão de internet. Caso a latência estja muito alta, tente selecionar uma opção mais lenta do que a real."

NetSpeeds[0]="Modem (28.8K - 56K)"

NetSpeeds[1]="ISDN"

NetSpeeds[2]="Cabo, xDSL"

NetSpeeds[3]="LAN"


[UMenuMultiplayerMenu]

StartName="&Iniciar novo jogo multijogador"

StartHelp="Começa o seu próprio jogo em rede para que outros possam entrar."

BrowserName="&Encontre jogos na internet"

BrowserHelp="Procura por jogos atualmente em andamento na internet."

LANName="Encontre jogos em &REDE"

LANHelp="Procure por jogos na sua rede local."

OpenLocationName="Conectar num &servidor"

OpenLocationHelp="Conecta num servidor usando o IP dele ou o endereço no formato unreal://."

PatchName="Baixa a última &Atualização"

PatchHelp="Encontre a última atualização do Unreal na web!"

DisconnectName="&Desconecta do servidor"

DisconnectHelp="Desconecta do atual servidor."

ReconnectName="&Reconecta ao servidor"

ReconnectHelp="Attempt to reconnect to the last server you were connected to."

SuggestPlayerSetupTitle="Check Player Name"

SuggestPlayerSetupText="Your name is currently set to Player. It is recommended that you go to Player Setup and give yourself another name before playing a multiplayer game."

SuggestNetspeedTitle="Check Internet Speed"

SuggestNetspeedText="You haven't yet configured the type of Internet connection you will be playing with. It is recommended that you go to the Network Settings screen to ensure you have the best online gaming experience."


[UMenuBotConfigBase]

BaseText="Nível de habilidade base:"

BaseHelp="Este é o nível base dos robôs."

Skills[0]="Novato"

Skills[1]="Mediano"

Skills[2]="Habilidoso"

Skills[3]="Mestre"

SkillTaunts[0]="Eles não o machucarão...muito."

SkillTaunts[1]="Não fique excitado."

SkillTaunts[2]="Você se acha durão?"

SkillTaunts[3]="Você já morreu."

NumBotsText="Número de robôs"

NumBotsHelp="Este é o número de robôs que jogarão com você."

AutoAdjustText="Ajuste automático de habilidade"

AutoAdjustHelp="Se marcado, os robôs aumentarão ou diminuião o próprio nível de habilidade de acordo com o seu nível de habilidade."

RandomText="Ordem aleatória"

RandomHelp="Se marcado, os robôs entrarão numa ordem aleatória da lista de configuração dos robôs."

ConfigBotsText="Configurar"

ConfigBotsHelp="Configure os nomes, aparência e outros atributos de cada robô individualmente."

AtLeastOneBotTitle="Configurar robôs"

AtLeastOneBotText="Você precisa escolher pelo menos um robô para poder abrir a tela de configuração dos robôs."


[UMenuGameSettingsBase]

StyleText="Estilo de jogo:"

Styles[0]="Clássico"

Styles[1]="Intensivão"

Styles[2]="Turbo"

StyleHelp="Escolha o estilo de jogo. Intensivão é 10% mais rápido e com 50% a mais de dano. Turbo é intensivão com movimentos muito mais rápidos dos jogadore(a)s."

SpeedText="Velocidade do jogo"

SpeedHelp="Ajusta a velocidade do jogo."


[UMenuInputOptionsClientWindow]

AutoAimText="Mira automática"

AutoAimHelp="Habilita ou desabilita a ajuda automática de mira vertical."

JoystickText="Joystick"

JoystickHelp="Habilita ou desabilita o joystick."

DirectInputText="DirectInput"

DirectInputHelp="Habilitar o DirectInput em máquinas com Windows 9x melhorará a suavidade dos movimentos produzidos pelo mouse. Você deve reiniciar o jogo para este parâmetro ter efeito."

SensitivityText="Sensibilidade do mouse"

SensitivityHelp="Ajusta a sensibilidade do mouse, ou quão longe o mouse deve mover-se para produzir um movimento correspondente no jogo."

InvertMouseText="Inverter Mouse"

InvertMouseHelp="Inverte o Eixo X do mouse. Se ligado, o movimento do mouse para frente move a visão no jogo para baixo ao invéz de para cima."

LookSpringText="Trava de visão"

LookSpringHelp="Se marcado, a liberação da tecla de visão do mouse automaticamente centraliza a visão. Somente válido se a visão do mouse estiver desabilitada."

MouselookText="Visão no mouse"

MouselookHelp="Se marcado, o mouse sempre será usado para controlar a sua visão."

MouseSmoothText="Suavização máxima"

MouseSmoothHelp="Se marcado, a entrada do mouse será suavizada ao máximo."

bMouseSmoothText="Suavizamento do mouse"

bMouseSmoothHelp="Se marcado, a entrada do mouse será suavizada."

AutoSlopeText="Auto Rampa"

AutoSlopeHelp="Se marcado, a sua visão ajustará automaticamente para cima e para baixo em rampas e escadas. Somente funciona se a visão no mouse estiver desligada."


[UMenuAudioClientWindow]

SoundQualityText="Qualidade sonora"

SoundQualityHelp="Use baixa qualidade sonora para aumentar o desempenho em máquinas com menos de 32 Mb de memória."

Details[0]="Baixo"

Details[1]="Alto"

MusicVolumeText="Volume da música"

MusicVolumeHelp="Aumenta ou diminui o volume da música."

SoundVolumeText="Volume do som"

SoundVolumeHelp="Aumenta ou diminui o volume dos efeitos sonoros."

VoiceMessagesText="Mensagens de voz"

VoiceMessagesHelp="Se marcado, você ouvirá mensagens de voz e comandos de outros jogadore(a)s."

MessageBeepText="Aviso de mensagem"

MessageBeepHelp="Se marcado, você ouvirá um aviso sonoro quando uma mensagem de batepapo for recebida."


[UMenuBotConfigClientWindow]

BIMText="Habilitar robôs"

BIMHelp="Se marcado, os robôs jogarão no seu novo jogo multijogador."


[UMenuMapListCW]

DefaultText="Lista de mapas usados: "

DefaultHelp="Escolha um mapa padrão da lista para carregar, ou escolha um personalizado e configure a lista de mapas manualmente."

CustomText="Personalizado"

ExcludeCaption="Mapas fora da rotação"

ExcludeHelp="Clique e arraste um mapa para a coluna da direita para incluí-lo na lista de mapas em rotação."

IncludeCaption="Mapas na rotação"

IncludeHelp="Clique e arraste um mapa para a coluna da esquerda para removê-lo da lista de rotação, ou arraste-o para cima ou para baixo para reordená-lo na lista de rotação."


[UMenuScreenshotCW]

PlayersText="Jogadore(a)s"


[UMenuWeaponPriorityListBox]

WeaponPriorityHelp="Clique e arraste o nome da arma para mudar a prioridade dela. Armas acima tem prioridade maior do que as armas abaixo."


[UMenuMutatorCW]

ExcludeCaption="Modificadores não usados"

ExcludeHelp="Clique e arraste o modificador para a coluna da direita para incluí-lo no jogo."

IncludeCaption="Modificadores usados"

IncludeHelp="Clique e arraste o modificador para a coluna da esquerda para removê-lo da lista de modificadores, ou arraste-o para cima ou para baixo para reordená-lo na lista de modificadores."

KeepText="Sempre use esta configuração de modificadores"

KeepHelp="Se ligado, estes modificadores sempre serão usados quando começar partidas."


[UMenuOptionsClientWindow]

GamePlayTab="Jogo"

InputTab="Entrada"

ControlsTab="Controles"

AudioTab="Audio"

VideoTab="Video"

NetworkTab="Rede"

HUDTab="Painel"


[UMenuHUDConfigCW]

HUDConfigText="Diagramação do Painel"

HUDConfigHelp="Use as setas esquerda e direita para selecionar a configuração principal do Painel."

CrosshairText="Estilo da mira"

CrosshairHelp="Escolha a aparência da mira que aparecerá no centro da sua tela."


[UMenuWeaponPriorityListArea]

AutoSwitchText="Mudança automática de armas"

AutoSwitchHelp="Se a arma que acabou de pegar tiver uma prioridade maior, automaticamente troca a arma para a recem pegada. Se esta opção não estiver ativa, a troca de armas é manual."


[UMenuModMenuItem]

MenuCaption="&Meu mod"

MenuHelp="Este texto entra na barra de status"


[UMenuTeamGameRulesCWindow]

FFText="Fogo amigo:"

FFHelp="Arraste para ajustar a quantidade de dano do fogo amigo que atinge os companheiros do mesmo time."


[UMenuToolsMenu]

ConsoleName="&Console do sistema"

ConsoleHelp="Esta opção traz o Console do Unreal. Você pode usar o console para inserir comandos avançados e trapaças."

TimeDemoName="E&statísticas da gravação temporal"

TimeDemoHelp="Habilita a gravação temporal para medir a sua taxa de quadros por segundo."

LogName="Mostrar &Registro"

LogHelp="Mostra a janela de registro do Unreal."

MusicMName="&Menu de música"

MusicMHelp="Menu de música: Permite que você toque uma música personalizada durante o jogo (Aviso: muitas modificações antitrapaça podem não gostar de músicas personalizadas)."

AdminMName="&Menu do admin"

AdminMHelp="Menu do admin: Permite que você faça diversas coisas, tais como expulsar/banir/desbanir clientes (nota: funciona somente nos servidores v227 e quando você estiver autenticado como administrador)."

DebugModeName="&Modo depurador"

DebugModeHelp="Habilita o modo depurador da UJanela para depuração."


[UMenuSlotClientWindow]

MonthNames[0]="Janeiro"

MonthNames[1]="Fevereiro"

MonthNames[2]="Março"

MonthNames[3]="Abril"

MonthNames[4]="Maio"

MonthNames[5]="Junho"

MonthNames[6]="Julho"

MonthNames[7]="Agosto"

MonthNames[8]="Setembro"

MonthNames[9]="Outubro"

MonthNames[10]="Novembro"

MonthNames[11]="Dezembro"

SlotHelp="Pressione para ativar este espaço. (Salvar/Carregar)"


[UMenuSaveGameClientWindow]

CantSave="Impossível salvar: você esta morto."


[UMenuHelpMenu]

ContextName="&Ajuda de contexto"

ContextHelp="Habilita e desabilita esta área de ajuda de contexto no rodapé da tela."

AboutName="&Sobre"

AboutHelp="Veja os créditos de quem criou este jogo."

EpicGamesURLName="Sobre &Epic Games"

EpicGamesURLHelp="Clique para abrir a página da Epic Games!"

SupportURLName="Suporte técnico"

SupportURLHelp="Clique para abrir a página de suporte ténico no Oldunreal."


[UMenuOptionsMenu]

PreferencesName="P&referências"

PreferencesHelp="Muda as suas opções de jogo, configurações de audio e video, HUD, controles e outras opções."

PrioritizeName="&Armas"

PrioritizeHelp="Muda a prioridade da sua arma, visualiza e seta as opções das armas."

DesktopName="Mostrar &Área de trabalho"

DesktopHelp="Alterna entre mostrar o jogo atrás dos menus ou o logotipo da área de trabalho."

PlayerMenuName="&Configuração do(a) jogador(a)"

PlayerMenuHelp="Configure as opções do(a) seu(sua) jogador(a) para partidas multijogador e contra robôs."

AdvancedOptionsName="&Opções avançadas"

AdvancedOptionsHelp="Traz o menu de Opções Avançadas, onde você pode configurar a maioria das modificações customizadas."


[UMenuLoadGameClientWindow]

RestartText="Reiniciar"

RestartHelp="Pressione para reiniciar o nível atual."


[UMenuStartGameClientWindow]

DedicatedText="Dedicado"

DedicatedHelp="Pressione para lançar um servidor dedicado."

ServerText="Servidor"


[UMenuOptionsWindow]

WindowTitle="Preferências"


[UMenuPlayerWindow]

WindowTitle="Configuração do(a) jogador(a)"


[UMenuWeaponPriorityWindow]

WindowTitle="Armas"


[UMenuBotmatchWindow]

WindowTitle="Partida contra robôs"


[UTCreditsWindow]

WindowTitle="Créditos"


[UMenuMapListWindow]

WindowTitle="Lista de mapas"


[UMenuMutatorWindow]

WindowTitle="Configure os modificadores"


[UMenuGameMenu]

NewGameName="&Novo"

NewGameHelp="Selecione para configurar um novo jogo sozinho do Unreal."

LoadName="&Carregar"

LoadHelp="Selecione para carregar um jogo salvo previamente."

SaveName="&Salvar"

SaveHelp="Selecione para salvar o seu jogo atual."

BotmatchName="Partida contra robôs"

BotmatchHelp="Selecionar para começar um jogo contra robôs: Partida mortal contra robôs!"

QuitName="&Sair"

QuitHelp="Selecione para salvar as preferências e sair do Unreal."

QuitTitle="Confirmar saída"

QuitText="Você tem certeza que deseja sair?"


[UMenuStartGameWindow]

WindowTitle="Começar um jogo em rede"


[UMenuStatsMenu]

ViewLocalName="Visualizar ngStats locais"

ViewLocalHelp="Visualiza as suas estatísticas de jogo acumuladas em jogos sozinho e em jogos de treino."

ViewGlobalName="Visualizar ngWorldStats Globais"

ViewGlobalHelp="Visualiza as suas estatísticas de jogo acumuladas online."

AboutName="Ajuda com &ngStats"

AboutHelp="Adquirir informações sobre o registro local de statísticas."

About2Name="Ajuda com &ngWorldStats"

About2Help="Adquirir informações sobre o registro global de estatísticas."


[UMenuConfigIndivBotsWindow]

WindowTitle="Configura os robôs individuais"


[UMenuHelpWindow]

WindowTitle="Ajuda"


[UMenuLoadGameWindow]

WindowTitle="Carregar jogo"


[UMenuNewGameWindow]

WindowTitle="Novo jogo"


[UMenuSaveGameWindow]

WindowTitle="Salvar jogo"