Difference between revisions of "Russian .rut"

From Oldunreal-Wiki
Jump to navigation Jump to search
Line 11: Line 11:


In the case of UT, however, the localization has retail and/or fan translations, but their errors need to be checked.
In the case of UT, however, the localization has retail and/or fan translations, but their errors need to be checked.
== Cyrillic fonts ==
Note that 227 contains all necessary ttf fonts since 227g.
*[http://necrovision.ru/mfiles/unreal/fonts/Cyrillic.tar.bz2 Bitmap Cyrillic fonts]
*[http://necrovision.ru/mfiles/unreal/fonts/UWindowFonts.utx.bz2 TrueType Cyrillic fonts].
[[Category:Localization]] [[Category:Language portals]]
[[Category:Localization]] [[Category:Language portals]]

Revision as of 21:43, 21 March 2021

Oldunreal Localization Project
Portals: EnglishGermanFrenchSpanishItalianRussianPolishPortugueseHungarianCzechSwedishCatalanDutchNorwegianJapanese
Unreal: EnglishGermanFrenchSpanishItalianRussianPolishPortugueseHungarianCzechSwedishCatalanDutchNorwegianJapanese
UT99: EnglishGermanFrenchSpanishItalianRussianPolishPortugueseHungarianCzechSwedishCatalanDutchNorwegianJapanese
UT2004: EnglishGermanFrenchSpanishItalianRussianPolishPortugueseHungarianCzechSwedishCatalanDutchNorwegianJapanese
Guidelines: EnglishGermanFrenchSpanishItalianRussianPolishPortugueseHungarianCzechSwedishCatalanDutchNorwegianJapanese

Index

Overview and Status

Considered mostly complete in Unreal. This does not necessarily mean that there is absolutely nothing to improve for these, but they work flawlessely and all the lines have been translated. The remaining changes that may be done are purely cosmetic: rephrasing, correcting typos and spelling errors...

In the case of UT, however, the localization has retail and/or fan translations, but their errors need to be checked.

Cyrillic fonts

Note that 227 contains all necessary ttf fonts since 227g.