Difference between revisions of "Nalic2.czt"

From Oldunreal-Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "[LevelInfo1] Title=Utek z Na Pali [TranslatorEvent4] Message=Proc zrovna ja? [TranslatorEvent7] Message=LOG: J. Crable: Zkusil sem jednomu domorodci podstrcit nefunkcn...")
 
m
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
[LevelInfo1]
[LevelInfo1]


Title=Utek z Na Pali
Title=Útěk z Na Pali




[TranslatorEvent4]
[TranslatorEvent4]


Message=Proc zrovna ja?  
Message=Proč zrovna ?




[TranslatorEvent7]
[TranslatorEvent7]


Message=LOG: J. Crable: Zkusil sem jednomu domorodci podstrcit nefunkcni baterku vymenou za jidlo, a on mne za trest promenil v kravu. Dozvedel sem se, ze na vrcholu pohori Mon-ton Dew zije veleknez, ktery by mi mohl byt schopen pomoci. Me hledani zacina.  
Message=LOG: J. Crable: Zkusil jsem jednomu domorodci podstrčit nefunkční baterku výměnou za jídlo, a on za trest proměnil v krávu. Dozvěděl jsem se, že na vrcholu pohoří Mon-ton Dew žije velekněz, který by mi mohl být schopen pomoci. Mé hledání začíná.




[TranslatorEvent1]
[TranslatorEvent1]


Message=LOG: D. Beck: Stesti se obratilo. Nasli jsme tu nejakou pozemskou lod, odvlecenou do teto horske pevnosti. Pres tu branu se k ni nemuzeme dostat, ale mistni obyvatele tvrdi, ze se da otevrit z veze pobliz. Vypada to, ze se dostaneme domu.  
Message=LOG: D. Beck: Štěstí se obrátilo. Našli jsme tu nějakou pozemskou loď, odvlečenou do této horské pevnosti. Přes tu bránu se k ní nemůžeme dostat, ale místní obyvatelé tvrdí, že se dá otevřít z věže poblíž. Vypadá to, že se dostaneme domů.




[TranslatorEvent0]
[TranslatorEvent0]


Message=Rekli mi ze musim spechat, Demoni z oblohy objevili nase tajemstvi. Je tu jeste mnoho prace, ale cas mi utika. Nicmene, budouci svetlo se odrazi v mych ocich. V dalsim zivote jiz jiste zvitezime, ale pro tentokrat, vsechno se blizi ke svemu konci...
Message=Řekli mi, že musím spěchat - démoni z oblohy objevili naše tajemství. Je tu ještě mnoho práce, ale čas mi utíká. Nicméně, budoucí světlo se odráží v mých očích. V dalším životě již jistě zvítězíme, ale pro tentokrát, všechno se blíží ke svému konci...




[TranslatorEvent2]
[TranslatorEvent2]


Message=LOG: M. Tetreault: Jakmile najdu ten spinac co otevira branu, dostaneme se pryc z tohodle pekla. To bude uleva. A sakra, objevil se tu dalsi z tech Skaarjskych zmetku. Tak pojd ty sraci, nakopu ti prdel.
Message=LOG: M. Tetreault: Jakmile najdu ten spínač, co otevírá bránu, dostaneme se pryč z tohodle pekla. To bude úleva. A sakra, objevil se tu další z těch Skaarjských zmetků. Tak pojd ty sráči, nakopu ti prdel.




[TranslatorEvent6]
[TranslatorEvent6]


Message=Proc mne jen napichli na tyhle hroty? Co tim dokazali? Tohle misto mi pusobi prilis mnoho bolesti a nemyslim si, ze by to od nich bylo nejak zvlast vtipne.  
Message=Proč mě jen napíchli na tyto hroty? Co tím dokázali? Tohle místo mi působí příliš mnoho bolesti a nemyslím si, že by to od nich bylo nějak zvláště vtipné.




[TranslatorEvent3]
[TranslatorEvent3]


Message=Nastal muj cas a ja se odeberu k vecnemu spanku. Nas zapas s temi demony stale trva. Modlime se, aby se vratil nas spasitel, ale nase modlitby zustavaji nevyslyseny. Toho utrpeni uz bylo prilis ...
Message=Nastal můj čas a se odeberu k věčnému spánku. Náš zápas s těmi démony stále trvá. Modlíme se, aby se vrátil náš spasitel, ale naše modlitby zůstavají nevyslyšeny. Toho utrpení už bylo příliš...





Latest revision as of 19:23, 1 November 2015

[LevelInfo1]

Title=Útěk z Na Pali


[TranslatorEvent4]

Message=Proč zrovna já?


[TranslatorEvent7]

Message=LOG: J. Crable: Zkusil jsem jednomu domorodci podstrčit nefunkční baterku výměnou za jídlo, a on mě za trest proměnil v krávu. Dozvěděl jsem se, že na vrcholu pohoří Mon-ton Dew žije velekněz, který by mi mohl být schopen pomoci. Mé hledání začíná.


[TranslatorEvent1]

Message=LOG: D. Beck: Štěstí se obrátilo. Našli jsme tu nějakou pozemskou loď, odvlečenou do této horské pevnosti. Přes tu bránu se k ní nemůžeme dostat, ale místní obyvatelé tvrdí, že se dá otevřít z věže poblíž. Vypadá to, že se dostaneme domů.


[TranslatorEvent0]

Message=Řekli mi, že musím spěchat - démoni z oblohy objevili naše tajemství. Je tu ještě mnoho práce, ale čas mi utíká. Nicméně, budoucí světlo se odráží v mých očích. V dalším životě již jistě zvítězíme, ale pro tentokrát, všechno se blíží ke svému konci...


[TranslatorEvent2]

Message=LOG: M. Tetreault: Jakmile najdu ten spínač, co otevírá bránu, dostaneme se pryč z tohodle pekla. To bude úleva. A sakra, objevil se tu další z těch Skaarjských zmetků. Tak pojd ty sráči, nakopu ti prdel.


[TranslatorEvent6]

Message=Proč mě jen napíchli na tyto hroty? Co tím dokázali? Tohle místo mi působí příliš mnoho bolesti a nemyslím si, že by to od nich bylo nějak zvláště vtipné.


[TranslatorEvent3]

Message=Nastal můj čas a já se odeberu k věčnému spánku. Náš zápas s těmi démony stále trvá. Modlíme se, aby se vrátil náš spasitel, ale naše modlitby zůstavají nevyslyšeny. Toho utrpení už bylo příliš...


[TranslatorEvent5]

Message=Jak ses sem dostal?