Difference between revisions of "DuskFalls.ptt"
(Created page with "[LevelInfo2] Title="Borda de Na Pali" [TranslatorEvent6] Message="Registro: M. Worch: A minha cabeça ainda não parou de girar desde a queda. Quem esta fazendo o chão se mo...") |
m |
||
Line 1: | Line 1: | ||
[LevelInfo2] | [LevelInfo2] | ||
Title="Borda de Na Pali" | Title="Borda de Na Pali" | ||
[TranslatorEvent6] | [TranslatorEvent6] | ||
Message="Registro: M. Worch: A minha cabeça ainda não parou de girar desde a queda. Quem esta fazendo o chão se mover lá embaixo? Oh Deus, vou ficar enjoado de novo..." | Message="Registro: M. Worch: A minha cabeça ainda não parou de girar desde a queda. Quem esta fazendo o chão se mover lá embaixo? Oh Deus, vou ficar enjoado de novo..." | ||
[TranslatorEvent5] | [TranslatorEvent5] | ||
Message="Registro: K. Divad: Nossa missão para localizar a Vortex Rikers fracassou. SMU Chantilly foi arrastada para a atmosfera deste planeta abandonado por deus e bateu numa montanha. Apenas o piloto Worch e eu sobrevivemos. Eles não me pagam o suficiente por isto." | Message="Registro: K. Divad: Nossa missão para localizar a Vortex Rikers fracassou. SMU Chantilly foi arrastada para a atmosfera deste planeta abandonado por deus e bateu numa montanha. Apenas o piloto Worch e eu sobrevivemos. Eles não me pagam o suficiente por isto." | ||
[TranslatorEvent0] | [TranslatorEvent0] | ||
Message="Registro: J. Parkman: Na Prometeu a tripulação agia como um time. Aqui, eles se viram uns contra os outros. Eu preferiria não ter que depender deles para sobreviver. Eu acho que o membro da tripulação Dalton deliberatamente levou os brutos para o membro da tripulação Marshall. Depois Dalton assistiu Marshall morrer." | Message="Registro: J. Parkman: Na Prometeu a tripulação agia como um time. Aqui, eles se viram uns contra os outros. Eu preferiria não ter que depender deles para sobreviver. Eu acho que o membro da tripulação Dalton deliberatamente levou os brutos para o membro da tripulação Marshall. Depois Dalton assistiu Marshall morrer." | ||
[TranslatorEvent4] | [TranslatorEvent4] | ||
Message="Registro: J. Airoldi: Tive um encontro com uma pequena criatura reptiliana nesta manhã enquanto caçava comida. Ele fugiu, mas acho que voltou com mais três e eles estiveram esperando lá fora durante todo o dia. Eles estão me dando arrepios." | Message="Registro: J. Airoldi: Tive um encontro com uma pequena criatura reptiliana nesta manhã enquanto caçava comida. Ele fugiu, mas acho que voltou com mais três e eles estiveram esperando lá fora durante todo o dia. Eles estão me dando arrepios." | ||
[TranslatorEvent7] | [TranslatorEvent7] | ||
Message="Abrigo de Mineração Terra-Emi" | Message="Abrigo de Mineração Terra-Emi" | ||
[TranslatorEvent2] | [TranslatorEvent2] | ||
Message="Registro: W. Marshall: Caminhei pelas montanhas num bom ritmo. Devo chegar às coordenatas de Dahlgren em poucas horas. Finalmente achei um pouco de água. Achei que fosse morrer de desidratação." | Message="Registro: W. Marshall: Caminhei pelas montanhas num bom ritmo. Devo chegar às coordenatas de Dahlgren em poucas horas. Finalmente achei um pouco de água. Achei que fosse morrer de desidratação." | ||
[TranslatorEvent8] | [TranslatorEvent8] | ||
Message="Estação de Mineração Terra-Sol (Sul)" | Message="Estação de Mineração Terra-Sol (Sul)" | ||
[TranslatorEvent11] | [TranslatorEvent11] | ||
Message="Estação de Mineração Terra-Neo" | Message="Estação de Mineração Terra-Neo" | ||
[TranslatorEvent1] | [TranslatorEvent1] | ||
Message="Registro: G. Dahlgren: Ainda sem resposta do tipo de Dalton. Já fazem quatro dias aagora e sem sinal dos outros. Acho que não sobreviveremos. Ouvi dizer que alguém conseguiu, realmente, sair deste planeta. Espero que eles enviem uma nave de volta para nós..." | Message="Registro: G. Dahlgren: Ainda sem resposta do tipo de Dalton. Já fazem quatro dias aagora e sem sinal dos outros. Acho que não sobreviveremos. Ouvi dizer que alguém conseguiu, realmente, sair deste planeta. Espero que eles enviem uma nave de volta para nós..." | ||
M_TransMessage="" | M_TransMessage="" | ||
[TranslatorEvent9] | [TranslatorEvent9] | ||
Message="Estação de Mineração Terra-Sol (Norte)" | Message="Estação de Mineração Terra-Sol (Norte)" | ||
[TranslatorEvent10] | [TranslatorEvent10] | ||
Message="Instalação de Mineração Terra-Mina" | Message="Instalação de Mineração Terra-Mina" | ||
[TranslatorEvent3] | [TranslatorEvent3] | ||
Message="Registro: S. Dalton: Assisti aqueles brutos espancarem Marshall na última noite. Ele nunca os viu chegando. Deve ser melhor assim. Evaziei um cartucho inteiro em um deles, mas o bruto continou vindo. Pelo menos eles não tentaram subir aqui ainda..." | Message="Registro: S. Dalton: Assisti aqueles brutos espancarem Marshall na última noite. Ele nunca os viu chegando. Deve ser melhor assim. Evaziei um cartucho inteiro em um deles, mas o bruto continou vindo. Pelo menos eles não tentaram subir aqui ainda..." | ||
[[Category:Portuguese Localization]] | [[Category:Portuguese Localization]] |
Revision as of 18:35, 9 June 2014
[LevelInfo2]
Title="Borda de Na Pali"
[TranslatorEvent6]
Message="Registro: M. Worch: A minha cabeça ainda não parou de girar desde a queda. Quem esta fazendo o chão se mover lá embaixo? Oh Deus, vou ficar enjoado de novo..."
[TranslatorEvent5]
Message="Registro: K. Divad: Nossa missão para localizar a Vortex Rikers fracassou. SMU Chantilly foi arrastada para a atmosfera deste planeta abandonado por deus e bateu numa montanha. Apenas o piloto Worch e eu sobrevivemos. Eles não me pagam o suficiente por isto."
[TranslatorEvent0]
Message="Registro: J. Parkman: Na Prometeu a tripulação agia como um time. Aqui, eles se viram uns contra os outros. Eu preferiria não ter que depender deles para sobreviver. Eu acho que o membro da tripulação Dalton deliberatamente levou os brutos para o membro da tripulação Marshall. Depois Dalton assistiu Marshall morrer."
[TranslatorEvent4]
Message="Registro: J. Airoldi: Tive um encontro com uma pequena criatura reptiliana nesta manhã enquanto caçava comida. Ele fugiu, mas acho que voltou com mais três e eles estiveram esperando lá fora durante todo o dia. Eles estão me dando arrepios."
[TranslatorEvent7]
Message="Abrigo de Mineração Terra-Emi"
[TranslatorEvent2]
Message="Registro: W. Marshall: Caminhei pelas montanhas num bom ritmo. Devo chegar às coordenatas de Dahlgren em poucas horas. Finalmente achei um pouco de água. Achei que fosse morrer de desidratação."
[TranslatorEvent8]
Message="Estação de Mineração Terra-Sol (Sul)"
[TranslatorEvent11]
Message="Estação de Mineração Terra-Neo"
[TranslatorEvent1]
Message="Registro: G. Dahlgren: Ainda sem resposta do tipo de Dalton. Já fazem quatro dias aagora e sem sinal dos outros. Acho que não sobreviveremos. Ouvi dizer que alguém conseguiu, realmente, sair deste planeta. Espero que eles enviem uma nave de volta para nós..."
M_TransMessage=""
[TranslatorEvent9]
Message="Estação de Mineração Terra-Sol (Norte)"
[TranslatorEvent10]
Message="Instalação de Mineração Terra-Mina"
[TranslatorEvent3]
Message="Registro: S. Dalton: Assisti aqueles brutos espancarem Marshall na última noite. Ele nunca os viu chegando. Deve ser melhor assim. Evaziei um cartucho inteiro em um deles, mas o bruto continou vindo. Pelo menos eles não tentaram subir aqui ainda..."