Difference between revisions of "UMenu.est"
Jump to navigation
Jump to search
Neon Knight (talk | contribs) |
Neon Knight (talk | contribs) m |
||
Line 8: | Line 8: | ||
[UnrealConsole] | [UnrealConsole] | ||
ClassCaption="Consola del | ClassCaption="Consola del Explorador UMenu" | ||
[UMenuBotmatchClientWindow] | [UMenuBotmatchClientWindow] |
Revision as of 19:58, 20 May 2018
[public] Object=(Name=UMenu.UnrealConsole,Class=Class,MetaClass=Engine.Console) Object=(Name=UMenu.UMenuUGLookAndFeel,Class=Class,MetaClass=UWindow.UWindowLookAndFeel,Description=Unreal) Object=(Name=UMenu.UMenuGoldLookAndFeel,Class=Class,MetaClass=UWindow.UWindowLookAndFeel,Description=Oro) Object=(Name=UMenu.UMenuBlueLookAndFeel,Class=Class,MetaClass=UWindow.UWindowLookAndFeel,Description=Hielo) Object=(Name=UMenu.UMenuMetalLookAndFeel,Class=Class,MetaClass=UWindow.UWindowLookAndFeel,Description=Metal) [UnrealConsole] ClassCaption="Consola del Explorador UMenu" [UMenuBotmatchClientWindow] StartMatchTab="Juego" RulesTab="Reglas" SettingsTab="Configuración" BotConfigTab="Bots" StartText="Empezar" [UMenuMenuBar] GameName="&Partida" GameHelp="Empezar una partida nueva, cargar una partida, o salir." MultiplayerName="&Multijugador" MultiplayerHelp="Hospedar o unirse a una partida multijugador." OptionsName="&Opciones" OptionsHelp="Configurar el juego." ToolName="&Herramientas" ToolHelp="Activar herramientas del sistema." HelpName="&Ayuda" HelpHelp="Activar o desactivar ayuda." VersionName="Versión" ModName="&Mod" ModHelp="Configurar modificaciones de usuario." DemoName="&Grabación" DemoHelp="Grabación de demos, graba una partida para que puedas verla más tarde." [UTCreditsCW] ProgrammersText="Programación" LevelDesignText="Diseño de niveles" ArtText="Arte y modelado" MusicSoundText="Música y sonido" BizText="Empresariales" PatchText="Parche Oldunreal 227" [UMenuModMenuItem] MenuCaption="&Mi modificación" MenuHelp="Este texto va en la barra de estado" [UMenuVideoClientWindow] UsePreCacheText="Precargar contenido" UsePreCacheHelp="Utiliza esta opción para precargar contenido de mapa como sonidos y texturas." UseTrilinearText="Filtrado Trilinear" UseTrilinearHelp="Utiliza esta opción para activar/desactivar el filtrado trilinear." ShowWindowedText="Pantalla Completa" ShowWindowedHelp="Al activarse, corre Unreal en modo pantalla completa." DriverText="Controlador de vídeo" DriverHelp="Éste es el controlador de video actual. Usa el botón Cambiar para configurar otro." DriverButtonText="Cambiar" DriverButtonHelp="Presiona este botón para cambiar el controlador de vídeo." ResolutionText="Resolución" ResolutionHelp="Selecciona una nueva resolución de pantalla." ColorDepthText="Profundidad de Color" ColorDepthHelp="Selecciona una nueva profundidad de color." BitsText="bit" TextureDetailText="Detalle de texturas del mundo" TextureDetailHelp="Cambia el detalle de las texturas de la geometria del mundo. Usa un nivel de detalle bajo para mayor rendimiento." Details[0]="Alto" Details[1]="Medio" Details[2]="Bajo" SkinDetailText="Detalle de piel" SkinDetailHelp="Cambia el detalle de las pieles. Usa un nivell de detalle bajo para mayor rendimiento." BrightnessText="Brillo" BrightnessHelp="Ajusta el brillo de pantalla." ScaleText="Tamaño de la fuente" ScaleHelp="Ajusta el tamaño de los elementos en la interfaz de usuario." ScaleSizes[0]="Normal" ScaleSizes[1]="Doble" TranslatorScaleText="Tamaño del Traductor" TranslatorScaleHelp="Ajusta el tamaño del texto del Traductor Universal." TranslatorScaleSizes[0]="1x" TranslatorScaleSizes[1]="2x" TranslatorScaleSizes[2]="3x" TranslatorScaleSizes[3]="4x" MouseText="Velocidad del ratón en interfaz" MouseHelp="Ajusta la velocidad del ratón en la interfaz de usuario." GuiSkinText="Apariencia de interfaz" GuiSkinHelp="Cambia la apariencia de la interfaz a otra." ConfirmSettingsTitle="Confirmar cambio de configuración de vídeo" ConfirmSettingsText="Estás seguro que quieres mantener esta nueva configuración?" ConfirmSettingsCancelTitle="Cambio de configuración de vídeo" ConfirmSettingsCancelText="Tu configuración previa ha sido restaurada." ConfirmTextureDetailTitle="Confirmar detalle de texturas" ConfirmTextureDetailText="Incrementar el detalle de texturas por encima de por defecto puede afectar el rendimiento." ConfirmDriverTitle="Cambiar Controlador de Video" ConfirmDriverText="Esta opción reiniciará Unreal, y te permitirá cambiar el controlador. ¿Lo quieres hacer?" PawnShadowText="Sombras de Peón" PawnShadowHelp="Controla nivel de detalle de las sombras que proyectan los personajes en el suelo (los cambios surtirán efecto tras cambiar el mapa)." PawnShadowList[0]="Ninguna" PawnShadowList[1]="Básica" PawnShadowList[2]="Tiempo real - Baja" PawnShadowList[3]="Tiempo real - Media" PawnShadowList[4]="Tiempo real - Alta" PawnShadowList[5]="Tiempo real - Ultra" ShowDecalsText="Mostrar marcas" ShowDecalsHelp="Si está activada, las marcas de armas y sangre se mostrarán en el juego." MinFramerateText="Mínímo Deseado de FPS" MinFramerateHelp="Si tu nivel de fotogramas por segundo baja del número introducido, Unreal reducirá los efectos especiales para incrementarlo." DynamicLightsText="Usar Iluminación Dinámica" DynamicLightsHelp="Si está activada, se usará iluminación dinámica en el juego." WideScreenText="Ajustar Pantalla Ancha" WideScreenHelp="Usa las flechas izquierda y derecha para ajustar el campo de visión (FoV) para pantallas anchas" DecoShadowsText="Sombras de Decoraciones" DecoShadowsHelp="Controla nivel de detalle de las sombras que proyectan las decoraciones en el suelo (los cambios surtirán efecto tras cambiar el mapa)." FullMeshRendText="Generación completa de modelos" FullMeshRendHelp="(Dependiente de controlador) Si está activada, arregla problemas de reproducción con modelos grandes pero *puede* causar algunas ralentizaciones." FlatShadingText="Iluminación plana y desmatizada de modelos" FlatShadingHelp="Permite que ciertos modelos sean renderizados con iluminación plana de pocos matices." CurvyMeshText="Modelos curvos" CurvyMeshHelp="Permite que ciertos modelos sean renderizados con algunas superficies curvas." [UMenuPlayerSetupClient] NameText="Nombre:" NameHelp="Introduce tu nombre de jugador." TeamText="Equipo:" Teams[0]="Rojo" Teams[1]="Azul" Teams[2]="Verde" Teams[3]="Dorado" NoTeam="Ninguno" TeamHelp="Selecciona el equipo en el que deseas jugar." ClassText="Clase:" ClassHelp="Selecciona tu clase de jugador." SkinText="Piel:" SkinHelp="Selecciona una piel para tu jugador." FaceText="Cara:" FaceHelp="Selecciona una cara para tu jugador." SpectatorText="Jugar como espectador" SpectatorHelp="Activa esta casilla para observar la acción del juego como espectador." [UMenuPlayerMeshClient] FaceText="Cara" BodyText="Cuerpo" [UMenuStartMatchClientWindow] GameText="Tipo de juego:" GameHelp="Selecciona el tipo de juego a jugar." MapText="Nombre de mapa:" MapHelp="Selecciona el mapa a jugar." MapListText="Lista de mapas" MapListHelp="Haz clic en este botón para ver la lista de mapas que se jugarán repetidamente." MutatorText="Mutadores" MutatorHelp="Los mutadores modifican un tipo de juego. Aprieta este botón para introducir mutadores al juego." [UMenuServerSetupPage] AdminEmailText="Correo del administrador" AdminEMailHelp="Introduce una dirección de correo para que los usuarios puedan contactarte." AdminNameText="Nombre del administrador" AdminNameHelp="Introduce tu nombre como administrador." MOTDLine1Text="MDD Línea 1" MOTDLine1Help="Introduce un mensaje del día que se mostrará a todo usuario que se una a tu servidor." MOTDLine2Text="MDD Línea 2" MOTDLine2Help="Introduce un mensaje del día que se mostrará a todo usuario que se una a tu servidor." MOTDLine3Text="MDD Línea 3" MOTDLine3Help="Introduce un mensaje del día que se mostrará a todo usuario que se una a tu servidor." MOTDLine4Text="MDD Línea 4" MOTDLine4Help="Introduce un mensaje del día que se mostrará a todo usuario que se una a tu servidor." ServerNameText="Nombre del servidor" ServerNameHelp="Introduce el nombre y la descripción de tu servidor que aparecerá en las listas de servidores." DoUplinkText="Promocionar servidor" DoUplinkHelp="Si está activada, tu servidor se mostrará en el servidor maestro, para que tu servidor apareza en la lista de servidores global." ngWorldStatsText="Registro en ngWorldStats" ngWorldStatsHelp="Si está activada, tu servidor subirá un registro a NetGamesUSA para recogida estadística. Visita ut.ngworldstats.com para más información." LanPlayText="Optimizar para LAN" LanPlayHelp="Si está activada, un servidor dedidcado que se inicie será opitimizado para LAN." [UMenuCustomizeClientWindow] LocalizedKeyName[1]="Ratón Izq." LocalizedKeyName[2]="Ratón Der." LocalizedKeyName[3]="Cancelar" LocalizedKeyName[4]="Ratón Medio" LocalizedKeyName[5]="Desconocido05" LocalizedKeyName[6]="Desconocido06" LocalizedKeyName[7]="Desconocido07" LocalizedKeyName[8]="Retroceso" LocalizedKeyName[9]="Tab" LocalizedKeyName[10]="Desconocido0A" LocalizedKeyName[11]="Desconocido0B" LocalizedKeyName[12]="Desconocido0C" LocalizedKeyName[13]="Entrar" LocalizedKeyName[14]="Desconocido0E" LocalizedKeyName[15]="Desconocido0F" LocalizedKeyName[16]="Shift" LocalizedKeyName[17]="Ctrl" LocalizedKeyName[18]="Alt" LocalizedKeyName[19]="Pausa" LocalizedKeyName[20]="Bloq Mayús" LocalizedKeyName[21]="Ratón 4" LocalizedKeyName[22]="Ratón 5" LocalizedKeyName[23]="Ratón 6" LocalizedKeyName[24]="Ratón 7" LocalizedKeyName[25]="Ratón 8" LocalizedKeyName[26]="Desconocido1A" LocalizedKeyName[27]="Escape" LocalizedKeyName[28]="Desconocido1C" LocalizedKeyName[29]="Desconocido1D" LocalizedKeyName[30]="Desconocido1E" LocalizedKeyName[31]="Desconocido1F" LocalizedKeyName[32]="Espacio" LocalizedKeyName[33]="Re Pag" LocalizedKeyName[34]="Av Pag" LocalizedKeyName[35]="Fin" LocalizedKeyName[36]="Inicio" LocalizedKeyName[37]="Izquierda" LocalizedKeyName[38]="Arriba" LocalizedKeyName[39]="Derecha" LocalizedKeyName[40]="Abajo" LocalizedKeyName[41]="Selecc" LocalizedKeyName[42]="Imprimir" LocalizedKeyName[43]="Ejecutar" LocalizedKeyName[44]="Impr Pant" LocalizedKeyName[45]="Insert" LocalizedKeyName[46]="Supr" LocalizedKeyName[47]="Ayuda" LocalizedKeyName[48]="0" LocalizedKeyName[49]="1" LocalizedKeyName[50]="2" LocalizedKeyName[51]="3" LocalizedKeyName[52]="4" LocalizedKeyName[53]="5" LocalizedKeyName[54]="6" LocalizedKeyName[55]="7" LocalizedKeyName[56]="8" LocalizedKeyName[57]="9" LocalizedKeyName[58]="Desconocido3A" LocalizedKeyName[59]="Desconocido3B" LocalizedKeyName[60]="Desconocido3C" LocalizedKeyName[61]="Desconocido3D" LocalizedKeyName[62]="Desconocido3E" LocalizedKeyName[63]="Desconocido3F" LocalizedKeyName[64]="Desconocido40" LocalizedKeyName[65]="A" LocalizedKeyName[66]="B" LocalizedKeyName[67]="C" LocalizedKeyName[68]="D" LocalizedKeyName[69]="E" LocalizedKeyName[70]="F" LocalizedKeyName[71]="G" LocalizedKeyName[72]="H" LocalizedKeyName[73]="I" LocalizedKeyName[74]="J" LocalizedKeyName[75]="K" LocalizedKeyName[76]="L" LocalizedKeyName[77]="M" LocalizedKeyName[78]="N" LocalizedKeyName[79]="O" LocalizedKeyName[80]="P" LocalizedKeyName[81]="Q" LocalizedKeyName[82]="R" LocalizedKeyName[83]="S" LocalizedKeyName[84]="T" LocalizedKeyName[85]="U" LocalizedKeyName[86]="V" LocalizedKeyName[87]="W" LocalizedKeyName[88]="X" LocalizedKeyName[89]="Y" LocalizedKeyName[90]="Z" LocalizedKeyName[91]="Desconocido5B" LocalizedKeyName[92]="Desconocido5C" LocalizedKeyName[93]="Desconocido5D" LocalizedKeyName[94]="Desconocido5E" LocalizedKeyName[95]="Desconocido5F" LocalizedKeyName[96]="NumPad0" LocalizedKeyName[97]="NumPad1" LocalizedKeyName[98]="NumPad2" LocalizedKeyName[99]="NumPad3" LocalizedKeyName[100]="NumPad4" LocalizedKeyName[101]="NumPad5" LocalizedKeyName[102]="NumPad6" LocalizedKeyName[103]="NumPad7" LocalizedKeyName[104]="NumPad8" LocalizedKeyName[105]="NumPad9" LocalizedKeyName[106]="Asterisco Gris" LocalizedKeyName[107]="Más Gris" LocalizedKeyName[108]="Separador" LocalizedKeyName[109]="Menos Gris" LocalizedKeyName[110]="Punto NumPad" LocalizedKeyName[111]="Barra Gris" LocalizedKeyName[112]="F1" LocalizedKeyName[113]="F2" LocalizedKeyName[114]="F3" LocalizedKeyName[115]="F4" LocalizedKeyName[116]="F5" LocalizedKeyName[117]="F6" LocalizedKeyName[118]="F7" LocalizedKeyName[119]="F8" LocalizedKeyName[120]="F9" LocalizedKeyName[121]="F10" LocalizedKeyName[122]="F11" LocalizedKeyName[123]="F12" LocalizedKeyName[124]="F13" LocalizedKeyName[125]="F14" LocalizedKeyName[126]="F15" LocalizedKeyName[127]="F16" LocalizedKeyName[128]="F17" LocalizedKeyName[129]="F18" LocalizedKeyName[130]="F19" LocalizedKeyName[131]="F20" LocalizedKeyName[132]="F21" LocalizedKeyName[133]="F22" LocalizedKeyName[134]="F23" LocalizedKeyName[135]="F24" LocalizedKeyName[136]="Unknown88" LocalizedKeyName[137]="Unknown89" LocalizedKeyName[138]="Unknown8A" LocalizedKeyName[139]="Unknown8B" LocalizedKeyName[140]="Unknown8C" LocalizedKeyName[141]="Unknown8D" LocalizedKeyName[142]="Unknown8E" LocalizedKeyName[143]="Unknown8F" LocalizedKeyName[144]="Bloq Num" LocalizedKeyName[145]="Bloq Despl" LocalizedKeyName[146]="Unknown92" LocalizedKeyName[147]="Unknown93" LocalizedKeyName[148]="Unknown94" LocalizedKeyName[149]="Unknown95" LocalizedKeyName[150]="Unknown96" LocalizedKeyName[151]="Unknown97" LocalizedKeyName[152]="Unknown98" LocalizedKeyName[153]="Unknown99" LocalizedKeyName[154]="Unknown9A" LocalizedKeyName[155]="Unknown9B" LocalizedKeyName[156]="Unknown9C" LocalizedKeyName[157]="Unknown9D" LocalizedKeyName[158]="Unknown9E" LocalizedKeyName[159]="Unknown9F" LocalizedKeyName[160]="Shift Izq." LocalizedKeyName[161]="Shift Der." LocalizedKeyName[162]="Ctrl Izq." LocalizedKeyName[163]="Ctrl Der." LocalizedKeyName[164]="UnknownA4" LocalizedKeyName[165]="UnknownA5" LocalizedKeyName[166]="UnknownA6" LocalizedKeyName[167]="UnknownA7" LocalizedKeyName[168]="UnknownA8" LocalizedKeyName[169]="UnknownA9" LocalizedKeyName[170]="UnknownAA" LocalizedKeyName[171]="UnknownAB" LocalizedKeyName[172]="UnknownAC" LocalizedKeyName[173]="UnknownAD" LocalizedKeyName[174]="UnknownAE" LocalizedKeyName[175]="UnknownAF" LocalizedKeyName[176]="UnknownB0" LocalizedKeyName[177]="UnknownB1" LocalizedKeyName[178]="UnknownB2" LocalizedKeyName[179]="UnknownB3" LocalizedKeyName[180]="UnknownB4" LocalizedKeyName[181]="UnknownB5" LocalizedKeyName[182]="UnknownB6" LocalizedKeyName[183]="UnknownB7" LocalizedKeyName[184]="UnknownB8" LocalizedKeyName[185]="UnknownB9" LocalizedKeyName[186]="Punto y coma" LocalizedKeyName[187]="Igual" LocalizedKeyName[188]="Coma" LocalizedKeyName[189]="Menos" LocalizedKeyName[190]="Punto" LocalizedKeyName[191]="Barra" LocalizedKeyName[192]="Tilde" LocalizedKeyName[193]="UnknownC1" LocalizedKeyName[194]="UnknownC2" LocalizedKeyName[195]="UnknownC3" LocalizedKeyName[196]="UnknownC4" LocalizedKeyName[197]="UnknownC5" LocalizedKeyName[198]="UnknownC6" LocalizedKeyName[199]="UnknownC7" LocalizedKeyName[200]="Joy1" LocalizedKeyName[201]="Joy2" LocalizedKeyName[202]="Joy3" LocalizedKeyName[203]="Joy4" LocalizedKeyName[204]="Joy5" LocalizedKeyName[205]="Joy6" LocalizedKeyName[206]="Joy7" LocalizedKeyName[207]="Joy8" LocalizedKeyName[208]="Joy9" LocalizedKeyName[209]="Joy10" LocalizedKeyName[210]="Joy11" LocalizedKeyName[211]="Joy12" LocalizedKeyName[212]="Joy13" LocalizedKeyName[213]="Joy14" LocalizedKeyName[214]="Joy15" LocalizedKeyName[215]="Joy16" LocalizedKeyName[216]="UnknownD8" LocalizedKeyName[217]="UnknownD9" LocalizedKeyName[218]="UnknownDA" LocalizedKeyName[219]="Corchete Izq." LocalizedKeyName[220]="Barra Inv." LocalizedKeyName[221]="Corchete Der." LocalizedKeyName[222]="Comilla Sim." LocalizedKeyName[223]="UnknownDF" LocalizedKeyName[224]="JoyX" LocalizedKeyName[225]="JoyY" LocalizedKeyName[226]="JoyZ" LocalizedKeyName[227]="JoyR" LocalizedKeyName[228]="MouseX" LocalizedKeyName[229]="MouseY" LocalizedKeyName[230]="MouseZ" LocalizedKeyName[231]="MouseW" LocalizedKeyName[232]="JoyU" LocalizedKeyName[233]="JoyV" LocalizedKeyName[234]="UnknownEA" LocalizedKeyName[235]="UnknownEB" LocalizedKeyName[236]="RuedaRatón Arr" LocalizedKeyName[237]="RuedaRatón Aba" LocalizedKeyName[238]="Unknown10E" LocalizedKeyName[239]="Unknown10F" LocalizedKeyName[240]="JoyPovUp" LocalizedKeyName[241]="JoyPovDown" LocalizedKeyName[242]="JoyPovLeft" LocalizedKeyName[243]="JoyPovRight" LocalizedKeyName[244]="UnknownF4" LocalizedKeyName[245]="UnknownF5" LocalizedKeyName[246]="Attn" LocalizedKeyName[247]="CrSel" LocalizedKeyName[248]="ExSel" LocalizedKeyName[249]="ErEof" LocalizedKeyName[250]="Play" LocalizedKeyName[251]="Zoom" LocalizedKeyName[252]="NoName" LocalizedKeyName[253]="PA1" LocalizedKeyName[254]="OEMClear" LabelList[0]="Disparo" LabelList[1]="Disparo alternativo" LabelList[2]="Avanzar LabelList[3]="Retroceder" LabelList[4]="Girar a la izquierda" LabelList[5]="Girar a la derecha" LabelList[6]="Desplazarse a la izda" LabelList[7]="Desplazarse a la dcha" LabelList[8]="Saltar" LabelList[9]="Agacharse" LabelList[10]="Vista con el ratón" LabelList[11]="Activar artículo" LabelList[12]="Artículo siguiente" LabelList[13]="Artículo anterior" LabelList[14]="Mirar hacia arriba" LabelList[15]="Mirar hacia abajo" LabelList[16]="Centrar vista" LabelList[17]="Caminar" LabelList[18]="Desplazarse -lateral" LabelList[19]="Arma siguiente" LabelList[20]="Arma anterior" LabelList[21]="Tirar arma" LabelList[22]="Fingir muerte" LabelList[23]="Menú de música" LabelList[24]="Charla" LabelList[25]="Charla en equipo" LabelList[26]="Mostrar puntuación" LabelList[27]="Agarrar decoración" LabelList[28]="Activar vista trasera" OrString=" o " CustomizeHelp="Haz clic en el rectángulo azul y pulsa la tecla que asignarás a este control." DefaultsText="Restablecer" DefaultsHelp="Restablecer los valores originales en todos los controles." JoystickText="Joystick" JoyXText="Eje X" JoyXHelp="Selecciona la respuesta del eje izquierda-derecha de tu joystick." JoyXOptions[0]="Desplazamiento izda./dcha." JoyXOptions[1]="Giro izda./dcha." JoyYText="Eje Y" JoyYHelp="Selecciona la respuesta del eje adelante-atrás de tu joystick." JoyYOptions[0]="Avanzar/Retroceder" JoyYOptions[1]="Mirar hacia arriba/abajo" [UMenuGameRulesBase] FragText="Límite de bajas" FragHelp="La partida concluirá si el jugador logra este No. de bajas enemigas. Un valor 0 establece que no habrá límite." TimeText="Límite de tiempo" TimeHelp="La partida concluirá transcurridos estos minutos. Un valor 0 establece que no habrá un límite de tiempo." MaxPlayersText="Máx. conexiones" MaxPlayersHelp="Número máximo de jugadores humanos que pueden conectarse a la partida." MaxSpectatorsText="Máx. espectadores" MaxSpectatorsHelp="número máximo de espectadores que pueden conectarse a la partida." WeaponsText="Permanencia de armas" WeaponsHelp="Las armas permanecerán en su lugar de recogida, en lugar de regenerarse." [UMenuBotSetupBase] BotText="Bot:" BotHelp="Selecciona el bot que deseas configurar." BotWord="Bot" DefaultsText="Reinicar" DefaultsHelp="Reinicia todas las configuraciones de bots a sus parámetros inciales." BotSkillText="Habilidad del bot:" BotSkillHelp="Ajustar la dificultad del bot (fácil-difícil)." BotAccurText="Precisión:" BotAccurHelp="Ajustar la habilidad de apunte del bot (mala puntería-buena puntería)." BotCombatStyleText="Estilo de combate:" BotCombatStyleHelp="Ajusta el estilo de combate del bot(atacar de lejos-acercarse al enemigo agresivamente)." BotAlertnessText="Atención:" BotAlertnessHelp="La atención del bot(despistado a sus alrededores-atento a sus alrededores)." BotCampingText="Movilidad:" BotCampingHelp="Ajusta el comportamiento móvil del bot(agresivo-pasivo)." FavoriteWeaponText="Arma preferida:" FavoriteWeaponHelp="El arma de elección del bot." NoFavoriteWeapon="Sin preferencia" NameHelp="Darlo un nombre." TeamText="Color:" TeamHelp="Selecciona un color de equipo para este bot." ClassHelp="Selecciona la clase de este bot." SkinHelp="Selecciona una piel para este bot." FaceHelp="Selecciona una cara para este bot." [UMenuStatusBar] DefaultHelp="Pulsa ESC para regresar a la partida" DefaultIntroHelp="Utiliza el menú de juego para comenzar una nueva partida." [UMenuGameOptionsClientWindow] LanguageLabelText="¡El cambio de idioma requiere reiniciar!" LanguageText="Idioma" LanguageHelp="Este es el idioma actual del juego. Cámbialo y presiona Reiniciar." WeaponFlashText="Destello de arma" WeaponFlashHelp="La pantalla emitirá un destello cada vez que dispares un arma." WeaponHandText="Mano de arma" WeaponHandHelp="Selecciona dónde aparecerá tu arma." LeftName="Izquierda" CenterName="Centro" RightName="Derecha" HiddenName="Oculta" DodgingText="Esquivar" DodgingHelp="Esquivarás al pulsar dos veces las teclas de movimiento (adelante, atrás, izquierda y derecha)." ViewBobText="Movimiento de vista" ViewBobHelp="Utiliza la barra para decidir en qué grado se moverá la vista cada vez que se mueva tu jugador." SpeedText="Veloc. del juego" GoreText="Nivel de violencia" GoreHelp="Elige el nivel de violencia que deseas ver en la partida." GoreLevels[0]="Normal" GoreLevels[1]="Reducido" GoreLevels[2]="Ultrabajo" LocalText="Registro de ngStats Local" LocalHelp="Tu sistema registrará partidas locales de robots y torneos de un solo jugador para recoger estadísticas." [UMenuNetworkClientWindow] NetSpeedText="Velocidad en red:" NetSpeedHelp="Selecciona la velocidad que más se acerque a tu conexión a internet para lograr un mejor rendimiento en línea." NetSpeeds[0]="Lenta (28.8 - 56K)" NetSpeeds[1]="Rápida (ISDN)" NetSpeeds[2]="Cable, xDSL" NetSpeeds[3]="Red de área local (LAN)" [UMenuMultiplayerMenu] StartName="&Comenzar una nueva partida en Internet" StartHelp="Comienza tu propia partida en red para que puedan incorporarse otros jugadores." BrowserName="&Buscar partidas en Internet" BrowserHelp="Busca las partidas en curso en Internet." LANName="&Buscar partidas en LAN" LANHelp="Busca las partidas en curso en una red de área local o LAN." OpenLocationName="Abrir sitio" OpenLocationHelp="Conecta con un servidor utilizando su IP o unreal: //URL." PatchName="Descargar última &actualización" PatchHelp="Busca la última actualización de Torneo de Unreal en la red" DisconnectName="&Desconectar del servidor" DisconnectHelp="Desconectar del servidor actual." ReconnectName="&Volver a conectar al servidor" ReconnectHelp="Intenta volver a conectar con el último servidor al que te conectaste." SuggestPlayerSetupTitle="Comprobar nombre de jugador" SuggestPlayerSetupText="Tu nombre actual es Player. Sugerimos que introduzcas otro nombre antes de una partida multijugador.\n\n¿Deseas ir a Configuración de jugador?" SuggestNetspeedTitle="Comprobar velocidad de Internet" SuggestNetspeedText="No has configurado tu conexión a Internet. Recomendamos que acudas a la Configuración de red para sacar el máximo partido de la modalidad de juego en línea. ¿Quieres ir al menú de configuración de red?" [UMenuGameSettingsBase] StyleText="Estilo de juego:" Styles[0]="Normal" Styles[1]="Duro" Styles[2]="Turbo" StyleHelp="Elige tu estilo de juego. Duro es 10% más rápido y con daño 50% mayor. Turbo es como Duro, pero ultrarápido." SpeedText="Velocidad" SpeedHelp="Ajusta la velocidad." [UMenuBotConfigBase] BaseText="Habilidad base:" BaseHelp="Este es el nivel básico de habilidad de los bots." Skills[0]="Novato" Skills[1]="Promedio" Skills[2]="Ducho" Skills[3]="Maestro" SkillTaunts[0]="No te harán daño... bueno, quizá un poco." SkillTaunts[1]="No te confíes" SkillTaunts[2]="Te crees duro, ¿no?" SkillTaunts[3]="Estás muerto." NumBotsText="Número de bots" NumBotsHelp="Éste es el número de bots contra los que jugarás." AutoAdjustText="Ajus. auto. habilidad" AutoAdjustHelp="Los bots adaptarán su grado de habilidad al tuyo" RandomText="Orden aleatorio" RandomHelp="Los bots serán elegidos al azar de la lista de configuraciones de robots." ConfigBotsText="Configurar" ConfigBotsHelp="Configura los nombres, el aspecto y los atributos de cada bot." AtLeastOneBotTitle="Configurar Bots" AtLeastOneBotText="Debes escoger al menos un bot para poder utilizar la pantalla de configuración de robots." [UMenuInputOptionsClientWindow] AutoAimText="Apunte autom." AutoAimHelp="Activa y desactiva la ayuda vertical para apuntar." JoystickText="Joystick" JoystickHelp="Activa y desactiva el joystick." RawHIDInputText="RawHIDInput" RawHIDInputHelp="Activar RawHIDInput en computadoras Windows mejorará la suavidad del ratón y no se verá afectada por la aceleración. Para que esta configuración surta efecto, el juego se reiniciará." SensitivityText="Sensibil. del ratón" SensitivityHelp="Ajusta la sensibilidad del ratón (distancia que debes mover el ratón para producir un movimiento visible)." InvertMouseText="Invertir ratón" InvertMouseHelp="Invierte el eje X del ratón. Mover el ratón hacia adelante te hará mirar hacia abajo y no hacia arriba." LookSpringText="Salto de vista" LookSpringHelp="La vista se centra automáticamente al dejar la tecla de vista de ratón. Funciona si la vista de ratón está desactivada." MouselookText="Vista con el ratón" MouselookHelp="El ratón siempre controla la dirección de visión. De lo contrario, actívala con la tecla de vistas con ratón." MouseSmoothText="Máxima sensibilidad" MouseSmoothHelp="Si está activada, el movimiento del ratón será más sensible para aumentar la suavidad de la vista." bMouseSmoothText="Facil. mov. ratón" bMouseSmoothHelp="El movimiento del ratón se suavizará para que la vista con el ratón tenga una mayor definición." AutoSlopeText="Ver auto. arr/abajo" AutoSlopeHelp="Vista automática por encima y debajo de cuestas y escaleras. Sólo funciona si Vista con el ratón no está activada." [UMenuAudioClientWindow] SoundQualityText="Calidad de sonido" SoundQualityHelp="En máquinas con menos de 32 Mb de memoria, una baja calidad de sonido mejorará el rendimiento del juego." Details[0]="Baja" Details[1]="Alta" MusicVolumeText="Volumen de la música" MusicVolumeHelp="Ajusta el volumen de la música." SoundVolumeText="Volumen del sonido" SoundVolumeHelp="Ajusta el volumen de los efectos de sonido." SpeechVolumeText="Volumen de voz" SpeechVolumeHelp="Aumenta o disminuye el volumen de las líneas de habla, burla y jadeos." VoiceMessagesText="Mensajes de voz" VoiceMessagesHelp="Si está activo, oirás mensajes y órdenes de otros jugadores." MessageBeepText="Pitido de mensaje" MessageBeepHelp="Oirás un pitido cada vez que recibas un mensaje de charla." [UMenuNewGameClientWindow] GameHelp="Select your game to play." GameText="Campaña:" SkillText="Nivel de habilidad:" Skills[0]="Fácil" Skills[1]="Medio" Skills[2]="Difícil" Skills[3]="Duro" Skills[4]="Unreal" Skills[5]="Divino" SkillStrings[0]="Modo turista." SkillStrings[1]="¡Listo para un poco de acción!" SkillStrings[2]="No apto para los débiles de corazón." SkillStrings[3]="Para cuando quieras repartir hostias a puntapala." SkillStrings[4]="Para los que desean la muerte." SkillStrings[5]="COJONES!" SkillHelp="Selecciona el nivel de dificultad con la que quieres jugar." UseMutText="Usar mutadores:" UseMutHelp="Permite el uso de mutadores en esta partida." [UMenuScreenshotCW] PlayersText="Jugadores" [UMenuMapListCW] DefaultText="Utilizar lista: " DefaultHelp="Elige una lista de mapas predeterminada para cargar o selecciona manualmente una lista de mapas." CustomText="Personalizado" ExcludeCaption="Mapas no rotados" ExcludeHelp="Haz clic y arrastra un mapa a la columna de la derecha para incluir ese mapa en la lista de rotación de mapas." IncludeCaption="Mapas rotados" IncludeHelp="Haz clic y arrastra un mapa fuera de la columna para eliminarlo, o arrástralo hacia arriba y abajo para incluirlo." [UMenuWeaponPriorityListBox] WeaponPriorityHelp="Haz clic y arrastra el arma para cambiar su prioridad. Las armas que estén más arriba tendrán prioridad superior." [UMenuBotConfigClientWindow] BIMText="Activar bots" BIMHelp="Los bots estarán presentes en las partidas para multijugador." [UMenuOptionsClientWindow] ConfirmTitle="Guardar y reiniciar..." ConfirmText="Esto reiniciará Unreal y arrancará con las configuraciones seleccionadas. ¿De verdad deseas hacer esto?" RestartButtonText="Reiniciar" RestartButtonHelp="Presiona este botón para reiniciar con las configuraciones actuales." GamePlayTab="Partida" InputTab="Entrada" ControlsTab="Controles" AudioTab="Audio" VideoTab="Vídeo" NetworkTab="Red" HUDTab="Panel frontal (HUD)" [UMenuHUDConfigCW] HUDConfigText="Modelo de panel" HUDConfigHelp="Usa las flechas izquierda y derecha para seleccionar un tipo de panel de jugador." CrosshairText="Estilo de mirilla" CrosshairHelp="Elige la mirilla que aparecerá en el centro de pantalla." RTNPHeadingText="Return to Na Pali:" RTNPHeadingHelp="Las próximas configuraciones solo valdrán para el paquete de misiones Unreal: Return to Na Pali." CinematicText="Escenas cinemáticas" CinematicHelp="Muestra/oculta el estilo cinemático de pantalla ancha en las escenas." SubtitlesText="Mostrar subtítulos" SubtitlesHelp="Muestra/oculta los textos de subtítulo en las escenas." SubtitlesSizeText="Tamaño de fuente p/subtítulos" SubtitlesSizeHelp="Aumenta/disminuye el tamaño de fuente para subtítulos." [UMenuMutatorCW] ExcludeCaption="Mutadores no utilizados" ExcludeHelp="Haz clic y arrastra un agente mutador hacia la columna de la derecha para incluirlo en la partida." IncludeCaption="Mutadores utilizados" IncludeHelp="Haz clic y arrastra un agente fuera de la columna para eliminarlo, o arrástralo arriba y abajo para ordenarlo.." KeepText="Utilizar siempre esta configuración" KeepHelp="Estos agentes mutadores se utilizarán al comienzo de la partida." [UMenuTeamGameRulesCWindow] FFText="Fuego Amigo:" FFHelp="Utiliza la barra para ajustar el máximo daño que el fuego aliado puede causar en los compañeros de equipo." [UMenuToolsMenu] ConsoleName="&Consola del sistema" ConsoleHelp="Esta opción abre la consola de Unreal. Puedes utilizarla para introducir comandos avanzados y trucos." TimeDemoName="Estadísticas de demostración de T&iempo" TimeDemoHelp="Activa las estadísticas de demostración de tiempo para medir tu velocidad de visualización." LogName="Mostrar &Registro" LogHelp="Muestra la ventana de registro de comandos de Unreal." MusicMName="&Menú de Musica" MusicMHelp="Te permite reproducir música personalizada durante el juego (Cuidado: existen ciertos programas anti-trucos que no les puede gustar ésto)." AdminMName="&Menú de administrador" AdminMHelp="Te permite administrar un servidor, como echar/expulsar/levantar clientes (nota: sólo funciona en servidores 227 y cuando estás registrado como administrador)." DebugModeName="&Modo de depuración" DebugModeHelp="Activar el modo de depuración de UWindow." [UMenuSaveGameClientWindow] CantSave="Imposible guardar: estás muerto." [UMenuSlotClientWindow] MonthNames[0]="Enero" MonthNames[1]="Febrero" MonthNames[2]="Marzo" MonthNames[3]="Abril" MonthNames[4]="Mayo" MonthNames[5]="Junio" MonthNames[6]="Julio" MonthNames[7]="Agosto" MonthNames[8]="Septiembre" MonthNames[9]="Octubre" MonthNames[10]="Noviembre" MonthNames[11]="Diciembre" SlotHelp="Pulsa aquí para activar la pista. (Guardar/Cargar)" [UMenuHelpMenu] ContextName="&Ayuda contextual" ContextHelp="Activa y desactiva la zona de ayuda contextual en la parte inferior de la pantalla." AboutName="A&cerca de Unreal" AboutHelp="Mostrar ficha técnica." EpicGamesURLName="Acerca de &Epic Games" EpicGamesURLHelp="¡Haz clic para abrir la página Web de Epic Games!" SupportURLName="A&sistencia técnica" SupportURLHelp="Haz clic aquí para acceder a la página Web de Oldunreal para asistencia técnica." [UMenuModMenu] CantUseTitle="Atención: menú de mod." CantUseInfo="No se pueden utilizar items de modificaciones durante una partida en línea." [UMenuStartGameClientWindow] DedicatedText="Dedicado" DedicatedHelp="Pulsa para ejecutar un servidor dedicado." ServerText="Servidor" [UMenuLoadGameClientWindow] RestartText="Reiniciar" RestartHelp="Pulsa aquí para reiniciar el nivel en curso." [UMenuOptionsMenu] PreferencesName="P&referencias" PreferencesHelp="Cambia las opciones, el audio, el vídeo, la configuración del panel de jugador (HUD) y otras opciones del juego." PrioritizeName="&Armas" PrioritizeHelp="Cambia la prioridad, la configuración y la vista de las armas." DesktopName="Mostrar &Escritorio" DesktopHelp="Puedes ver el juego detrás de los menús o del logo del escritorio." PlayerMenuName="&Configuración del jugador" PlayerMenuHelp="Configura tu jugador para la partida." AdvancedOptionsName="&Opciones avanzadas" AdvancedOptionsHelp="Abre el menú de opciones avanzadas." [UMenuOptionsWindow] WindowTitle="Preferencias" [UMenuWeaponPriorityListArea] AutoSwitchText="Cambio auto. de armas" AutoSwitchHelp="Cambio de arma automático al recoger una de prioridad superior. De lo contrario, debes cambiar manualmente." [UMenuPlayerWindow] WindowTitle="Configuración del jugador" [UMenuWeaponPriorityWindow] WindowTitle="Armas" [UTCreditsWindow] WindowTitle="Ficha técnica de UT" [UMenuMapListWindow] WindowTitle="Lista de mapas" [UMenuMutatorWindow] WindowTitle="Configuración de agentes mutadores" [UMenuGameMenu] NewGameName="&Nueva" NewGameHelp="Selecciona esta opción para comenzar una nueva partida de un solo jugador en Unreal." LoadName="&Cargar" LoadHelp="Selecciona esta opción para cargar una partida previamente guardada." SaveName="&Guardar" SaveHelp="Selecciona esta opción para guardar la partida en curso." BotmatchName="&Partida contra robots" BotmatchHelp="Selecciona esta opción para empezar una partida contra bots: ¡Combate mortal con bots!" QuitName="&Salir" QuitHelp="Selecciona este botón si deseas guardar tus opciones y salir de Unreal." QuitTitle="Confirmar salida" QuitText="¿Seguro que quieres salir?" [UMenuBotmatchWindow] WindowTitle="Sesión de práctica" [UMenuStartGameWindow] WindowTitle="Iniciar partida en red" [UMenuStatsMenu] ViewLocalName="Ver ngLocal Stats" ViewLocalHelp="Consulta las estadísticas locales acumuladas durante las partidas individuales y las sesiones de práctica." ViewGlobalName="Ver las ngWorldStats" ViewGlobalHelp="Consulta las estadísticas de tus partidas a través de la red." AboutName="Ayuda sobre &ngStats" AboutHelp="Obtener información sobre el registro de las estadísticas." About2Name="Ayuda para &ngWorldStats" About2Help="Averigua cómo registrar tus puntuaciones para compararlas con las de otros jugadores de todo el mundo." [UMenuLoadGameWindow] WindowTitle="Cargar partida" [UMenuConfigIndivBotsWindow] WindowTitle="Config. individual de bots" [UMenuNewGameWindow] WindowTitle="Nueva partida" [UMenuSaveGameWindow] WindowTitle="Guardar partida" [UMenuHelpWindow] WindowTitle="Ayuda" [UMenuRecGrid] FileNameText="File name" [UMenuStartRec] StartRecText="Iniciar grabación" RecordInfo="Nombre arch. salida:" [UMenuDemoRecMenu] RecordName="&Grabar partida" RecordHelp="Inicia o termina una grabación." PlaybackName="&Reproducir demo" PlaybackHelp="Reproduce una partida grabada." [UMenuRecPlay] PlayDemoText="Reproducir demo" [UMenuRecPlayWindow] WindowTitle="Reproducir grabación" [UMenuStartRecWindow] WindowTitle="Iniciar grabación" [UMenuCoopGameSettingsCWindow] SkillText="Dificultad:" SkillHelp="Selecciona el nivel de dificultad en el cual deseas jugar." [UMenuCoopGameRulesCWindow] FriendlyFireText="Fuego Amigo desactivado" FriendlyFireHelp="Si se activa, no habrá fuego amigo." InstantWeaponRespawnText="Reaparición instant. de armas" InstantWeaponRespawnHelp="Si se activa, las armas reaparecerán instantáneamente." InstantItemRespawnText="Reaparición instant. de items" InstantItemRespawnHelp="Si se activa, los items reaparecerán instantáneamente." cbFlareAndSeedRespawnTimeText="Tiempo reapar. de Bengalas y Semillas:" cbFlareAndSeedRespawnTimeHelp="Configura el tiempo de reaparición de bengalas y semillas."