Difference between revisions of "Nyleve.rut"
Hellkeeper (talk | contribs) |
|||
Line 64: | Line 64: | ||
Hint="Убедитесь, что вы подобрали пистолет неподалёку от хижины снаружи Вортекс Райкерса. Искупайтесь когда будете там!" | Hint="Убедитесь, что вы подобрали пистолет неподалёку от хижины снаружи Вортекс Райкерса. Искупайтесь когда будете там!" | ||
[[Category:Russian Localization]] |
Revision as of 19:47, 13 September 2011
[LevelInfo0]
Title="Водопады НиЛевэ"
[TranslatorEvent17]
Message="Я всё ещё несу своё бремя. Злые боги прислали своих новых слуг. Я буду молиться за их души, но боюсь, мои молитвы не будут услышаны. Я должен отправиться в храм Чизры, чтобы найти там покой."
[TranslatorEvent1]
Message="Дневник. П. Хил: Я был атакован летающим чудищем, оно использует свой хвост в качестве оружия! У мог убить его, не не без потерь. Я обнаружил, что оранжевые ягоды обладают целебным эффектом. Я чувствую себя достаточно сильным, чтобы продолжить."
Hint="Когда сражаетесь с Брутами, убедитесь что у вас достаточно свободного пространства для ухода влево или вправо, чтобы уворачиваться от ракет выпущенных в вас."
[TranslatorEvent3]
Message="Дневник: Охранник Р. Бижл. Ситуация критическая, прошлой ночью большие и хорошо вооружённые силы пришельцев проникли в наш лагерь. Они стреляли маленькими ракетами из ручных ракетниц. Мы потеряли 5 человек."
Hint="Убедитесь, что вы подобрали пистолет неподалёку от хижины снаружи Вортекс Райкерса. Искупайтесь когда будете там!"
[TranslatorEvent20]
Message="Дневник: Нам чертовски не везёт. Сначала меня посадили за убийство, которого я не совершал, теперь на пути к ещё одной тюремной колонии мы разбились об забытый богом каменный шарик. Отстой!"
Hint="Когда сражаетесь с Брутами, убедитесь что у вас достаточно свободного пространства для ухода влево или вправо, чтобы уворачиваться от ракет выпущенных в вас."
[TranslatorEvent10]
Message="Дневник: Н. Вос: Есть связь с членом ИСВКран ! (предположительно пропавшем в этом районе 3 месяца назад) Они видели корабль Скааров. Нам возможно потребуется захватить его, чтобы выбраться отсюда."
Hint="Убедитесь, что вы подобрали пистолет неподалёку от хижины снаружи Вортекс Райкерса. Искупайтесь когда будете там!"
[TranslatorEvent14]
Message="Дневник: Охранник М. в. Вейли: Я должен был остаться с остальными; думаю, моя нога сломана в нескольких местах. Мой брат ушёл за помощью 8 часов назад."
[TranslatorEvent18]
Message="Дневник: Охранник Б. в. Вейли: Я не могу пройти через 'брутов', чтобы вернутся и помочь моему брату. Мои патроны почти закончились. Здесь постоянно патрулируют 'бруты'."
Hint="Когда сражаетесь с Брутами, убедитесь что у вас достаточно свободного пространства для ухода влево или вправо, чтобы уворачиваться от ракет выпущенных в вас."
[TranslatorEvent9]
Message="Дневник: Повар Дж. Странг: Никакого ответа на сигнал о помощи. Корпус Вортекс Райкерс слишком нестабилен, чтобы использовать его в качестве убежища. Мы нашли заброшенный дом в котором можно разбить лагерь. Возможно местные жители смогут помочь нам. "
Hint="Убедитесь, что вы подобрали пистолет неподалёку от хижины снаружи Вортекс Райкерса. Искупайтесь когда будете там!"
[TranslatorEvent21]
Hint="Когда сражаетесь с Брутами, убедитесь что у вас достаточно свободного пространства для ухода влево или вправо, чтобы уворачиваться от ракет выпущенных в вас."
[TranslatorEvent22]
Hint="Убедитесь, что вы подобрали пистолет неподалёку от хижины снаружи Вортекс Райкерса. Искупайтесь когда будете там!"