From Oldunreal-Wiki
Jump to navigation Jump to search
Localization Project page
This page belongs to the OldUnreal Localization Project. We aim to localize the game to other languages as flawlessly as possible, with the least amount of errors possible (ideally 0).
In order to achieve such objective, we need your help. Some of these lines contain computer-generated strings which need to be reviewed by actual native or fluent Polish speakers. Also these lines aren't final, they're always subject to modification, and we're sure better strings can (and will be) eventually found.
The localization project is also available at the Github repository. Completed and incomplete pages will be adapted there once complete.
This page in other languages
English - German - French - Spanish - Italian - Russian - Polish - Portuguese - Hungarian - Czech - Swedish - Catalan - Dutch - Norwegian - Japanese
Language Polish
Game Unreal
Status 60/60
; EN: Object=(Name=OldWeapons.OldMutator,Class=Class,MetaClass=Engine.Mutator,Description="Old Weapons,Replace the newer Unreal weapon sounds with Unreal version 200 ones.")
Object=(Name=OldWeapons.OldMutator,Class=Class,MetaClass=Engine.Mutator,Description="Klasyczny Oręż,Podmienia całą broń na odpowiedniki z wersji 200.")

; EN: DeathMessage="%o was killed by %k's %w. What a loser!"
DeathMessage="%o - %k zabija cię pistoletem rozpryskowym. Ty niezdaro!"
; EN: PickupMessage="You got the Dispersion Pistol"
PickupMessage="Podnosisz Pistolet Rozpryskowy."
; EN: ItemName="Dispersion Pistol"
ItemName="Pistolet Rozpryskowy"
; EN: ItemArticle="the"
ItemArticle=" "
FemDeathMessage="%o - %k zabija cię pistoletem rozpryskowym. Ty niezdaro!"
FemKillMessage="%o - %k zabija cię pistoletem rozpryskowym. Ty niezdaro!"

; EN: DeathMessage="%k inflicted mortal damage upon %o with the %w."
DeathMessage="%o - %k zadaje ci śmiertelne obrażenia %w."
; EN: PickupMessage="You got the ASMD"
PickupMessage="Podnosisz ASMD"
; EN: ItemName="ASMD"
; EN: ItemArticle="the"
ItemArticle=" "
FemDeathMessage="%o - %k zadaje ci śmiertelne obrażenia %w."
FemKillMessage="%o - %k zadaje ci śmiertelne obrażenia %w."

; EN: DeathMessage="%o was smacked down multiple times by %k's %w."
DeathMessage="%o - %k wielokrotnie wymierza ci klapsa Ósemką."
; EN: PickupMessage="You got the Eightball gun"
PickupMessage="Podnosisz Ósemkę"
; EN: ItemName="Eightball"
; EN: ItemArticle="the"
ItemArticle=" "
FemDeathMessage="%o - %k wielokrotnie wymierza ci klapsa Ósemką."
FemKillMessage="%o - %k wielokrotnie wymierza ci klapsa Ósemką."

; EN: DeathMessage="%k put a bullet through %o's head."
DeathMessage="%o - %k posłał ci kulkę w sam łeb."
FemDeathMessage="%o - %k posłał ci kulkę w sam łeb."
FemKillMessage="%o - %k posłał ci kulkę w sam łeb."
; EN: PickupMessage="You got the Rifle"
PickupMessage="Podnosisz Karabin Snajperski"
; EN: ItemName="Sniper Rifle"
ItemName="Karabin Snajperski"

; EN: DeathMessage="%o was ripped to shreds by %k's %w."
DeathMessage="%o - %k rozrywa cię na strzępy Garłaczem."
FemDeathMessage="%o - %k rozrywa cię na strzępy Garłaczem."
FemKillMessage="%o - %k rozrywa cię na strzępy Garłaczem."
; EN: PickupMessage="You got the Flak Cannon"
PickupMessage="Podnosisz Garłacza"
; EN: ItemName="Flak Cannon"

; EN: DeathMessage="%o got gatted by %k's %w."
DeathMessage="%o - %k dziurawi cię Automagiem."
; EN: PickupMessage="You got the Automag"
PickupMessage="Podnosisz Automag"
; EN: ItemName="Automag"
; EN: ItemArticle="the"
ItemArticle=" "
FemDeathMessage="%o - %k dziurawi cię Automagiem."
FemKillMessage="%o - %k dziurawi cię Automagiem."

; EN: DeathMessage="%k's %w turned %o into a leaky piece of meat."
DeathMessage="%o - %k zamienia cię w krwawy durszlak mięsny serią z miniguna."
FemDeathMessage="%o - %k zamienia cię w krwawy durszlak mięsny serią z miniguna."
FemKillMessage="%o - %k zamienia cię w krwawy durszlak mięsny serią z miniguna."
; EN: PickupMessage="You got the Minigun"
PickupMessage="Podnosisz minigun"
; EN: ItemName="Minigun"

; EN: DeathMessage="%o drank a glass of %k's dripping green load."
DeathMessage="%o - %k właśnie spuścił ci do gardła cały ładunek ścieków."
FemDeathMessage="%o - %k właśnie spuścił ci do gardła cały ładunek ścieków."
FemKillMessage="%o - %k właśnie spuścił ci do gardła cały ładunek ścieków."
; EN: PickupMessage="You got the GES BioRifle"
PickupMessage="Podnosisz Karabin Odpadowy GES"
; EN: ItemName="GES Bio Rifle"
ItemName="Karabin Odpadowy GES"

; EN: ExpireMessage="Energy Amplifier is out of power."
ExpireMessage="Katalizator wyczerpany."
; EN: PickupMessage="You got the Energy Amplifier"
PickupMessage="Podnosisz Katalizator Energii"
; EN: ItemName="Energy Amplifier"
ItemName="Katalizator Energii"
ItemArticle=" "
M_Activated=" włączony."
M_Deactivated=" wyłączony."
M_Selected=" gotowy do użycia."

; EN: DeathMessage="%o was perforated by %k's %w."
DeathMessage="%o - %k robi z ciebie sito przy pomocy Żądła."
; EN: PickupMessage="You picked up the Stinger"
PickupMessage="Podnosisz Żądło"
; EN: ItemName="Stinger"
; EN: ItemArticle="the"
ItemArticle=" "
FemDeathMessage="%o - %k robi z ciebie sito przy pomocy Żądła."
FemKillMessage="%o - %k robi z ciebie sito przy pomocy Żądła."

; EN: PickupMessage="You picked up 50 bullets"
PickupMessage="Podnosisz Magazynek 50 Nabojów"
; EN: ItemName="Bullet Box"
ItemName="Magazynek Nabojów"

; EN: PickupMessage="You got 8 Rifle Rounds"
PickupMessage="Podnosisz 8 Nabojów do Karabinu Snajperskiego"
; EN: ItemName="Rifle Rounds"
ItemName="Nabojów do Karabinu Snajperskiego"

; EN: PickupMessage="You got the Dispersion Pistol Powerup"
PickupMessage="Podnosisz zestaw Ulepszeń do Pistoletu Rozpryskowego"
; EN: ItemName="Dispersion Pistol Powerup"
ItemName="Ulepszeń do Pistoletu Rozpryskowego"

; EN: PickupMessage="You picked up 10 Flak Shells"
PickupMessage="Podnosisz 10 Ładunków do Garłacza"
; EN: ItemName="Flak Shells"
ItemName="Ładunków do Garłacza"

; EN: DeathMessage="%k took a bloody chunk out of %o with the %w."
DeathMessage="%o daje ciała %k za sprawą Rozpruwacza."
FemDeathMessage="%o daje ciała %k za sprawą Rozpruwacza."
FemKillMessage="%o daje ciała %k za sprawą Rozpruwacza."
; EN: PickupMessage="You got the RazorJack"
PickupMessage="Podnosisz Rozpruwacza"
; EN: ItemName="Razorjack"

; EN: PickupMessage="You picked up some Ammo"
PickupMessage="Podnosisz magazynek Amunicji"
; EN: ItemName="Ammo"

; EN: PickupMessage="You picked up an ASMD core"
PickupMessage="Podnosisz rdzeń Energii do ASMD"
; EN: ItemName="ASMD Core"
ItemName="Energii do ASMD"

; EN: PickupMessage="You picked up 40 Tarydium Shards"
PickupMessage="Podnosisz 40 Odłamków Tarydu"
; EN: ItemName="Tarydium Shards"
ItemName="Odłamków Tarydu"

; EN: PickupMessage="You picked up Razor Blades"
PickupMessage="Podnosisz Paczkę Ostrzy"
; EN: ItemName="Razor Blades"
ItemName="Paczkę Ostrzy"

; EN: PickupMessage="You picked up 25 Kilos of Tarydium Biosludge"
PickupMessage="Podnosisz 25kg Odpadów Tarydowych"
; EN: ItemName="Tarydium Biosludge"
ItemName="Odpadów Tarydowych"

; EN: PickupMessage="You picked up 12 Eightballs"
PickupMessage="Podnosisz 12 Rakiet do Ósemki"
; EN: ItemName="Eightballs"
ItemName="Rakiet do Ósemki"

; EN: PickupMessage="You picked up a Clip"
PickupMessage="Podnosisz Magazynek"
; EN: ItemName="Clip"

; EN: PickupMessage="You got a Rifle Round"
PickupMessage="Podnosisz Nabój do Karabinu Snajperskiego"
; EN: ItemName="Rifle Round"
ItemName="Nabój do Karabinu Snajperskiego"

; EN: PickupMessage="You got a Flak Shell"
PickupMessage="Podnosisz Ładunek do Garłacza"
; EN: ItemName="Flak Shell"
ItemName="Ładunek do Garłacza"
Unreal Polish Localization
Shared files: ALAudio.pltCore.pltD3DDrv.pltEditor.pltEngine.pltIpDrv.pltSetup.pltStartup.pltUnrealEd.pltWindow.pltWinDrv.pltD3D9Drv.pltFMODAudioDrv.pltGalaxy.pltGlideDrv.pltIpServer.pltMeTaLDrv.pltOpenGLDrv.pltSglDrv.pltSoftDrv.pltUBrowser.pltUMenu.pltUnrealI.pltUnrealShare.pltUWindow.pltXDrv.pltXMesaGLDrv.pltXOpenGLDrv.plt
Unreal exclusives: SetupUnreal.pltSetupUnrealPatch.pltD3D8Drv.pltEFX.pltOGLDrv.pltOldOpenGLDrv.pltOldWeapons.pltPhysXPhysics.pltScriptedAI.pltSDL2Drv.pltSwFMOD.pltUnreal.pltUnrealIntegrity.pltUnrealLinux.pltUnrealLinux.bin.pltUnrealOSX.pltUnrealOSX.bin.pltUnrealSDL2.pltUnrealSDL2.bin.pltUnrealXLinux.pltUnrealXLinux.bin.pltUWebAdmin.pltWebAdminHTML.plt
Assets: Bluff.pltCeremony.pltChizra.pltDark.pltDasaCellars.pltDasaPass.pltDCrater.pltDig.pltDKNightOp.pltDmAriza.pltDmBeyondTheSun.pltDmCurse.pltDmDeathFan.pltDmDeck16.pltDmElsinore.pltDmExar.pltDMfith.pltDmHealPod.pltDmMorbias.pltDmRadikus.pltDmRetrospective.pltDmRiot.pltDmTundra.pltDug.pltEndGame.pltExtremeBeg.pltExtremeCore.pltExtremeDark.pltExtremeDarkGen.pltExtremeDGen.pltExtremeEnd.pltExtremeGen.pltExtremeLab.pltFemale1Skins.pltFemale2Skins.pltGateway.pltHarobed.pltIsvDeck1.pltIsvKran32.pltIsvKran4.pltMale1Skins.pltMale2Skins.pltMale3Skins.pltNaliBoat.pltNaliC.pltNaliLord.pltNoork.pltNyleve.pltPassage.pltQueenEnd.pltRuins.pltSkTrooperSkins.pltSkyBase.pltSkyCaves.pltSkyTown.pltSpireVillage.pltTerraLift.pltTerraniux.pltTheSunspire.pltTrench.pltVeloraEnd.pltVortex2.plt
Return to Na Pali: UDSDemo.pltUPak.pltUPakFix.pltAbyss.pltCrashsite.pltCrashsite1.pltCrashsite2.pltDmAthena.pltDmDaybreak.pltDmHazard.pltDmStomp.pltDmSunSpeak.pltDmTerra.pltDuskFalls.pltEldora.pltEnd.pltFoundry.pltGlacena.pltGlathriel1.pltGlathriel2.pltInterIntro.pltInter1.pltInter2.pltInter3.pltInter4.pltInterCrashsite.pltInter5.pltInter6.pltInter7.pltInter8.pltInter9.pltInter10.pltInter11.pltInter12.pltInter13.pltInter14.pltIntro1.pltIntro2.pltNagomi.pltNagomiSun.pltNalic2.pltNevec.pltSpireLand.pltToxic.pltUGCredits.pltUpack.pltVelora.plt
Fusion Mappack: DM-Cybrosis.pltDM-Letting.pltDM-Loxi.pltDM-Mojo.pltDM-Shrapnel.pltDM-Twilight.plt
Division Mappack: DmBayC.pltDmCreek.pltDmDespair.pltDmEclipse.pltDmKrazy.pltDmLocke.pltDmMorbfanza.pltDmScruular.pltDmSplash.pltDmVilla.plt