IsvKran32.det

From Oldunreal-Wiki
Jump to navigation Jump to search
Repo available at Github
The localization project is available at the Github repository. Completed and incomplete pages will be adapted there once complete.
This page in other languages
English - German - French - Spanish - Italian - Russian - Polish - Portuguese - Hungarian - Czech - Swedish - Catalan - Dutch - Norwegian
IsvKran32
Language German
Game Unreal
Status 35/35
[LevelInfo2]
Title="ISV-KRAN Deck 3 und 2"
LevelEnterText="Eingang von ISV-KRAN Deck 3"

[LevelSummary]
Title="ISV-KRAN Deck 3 und 2"
LevelEnterText="Eingang von ISV-KRAN Deck 3"

[TranslatorEvent8]
Message="Shuttle Hauptdeck. Automatikabschaltung."
AltMessage="Shuttle Hauptdeck Docklukensteuerung jetzt voll einsatzbereit - Umleitung erfolgreich"

[TranslatorEvent11]
Message="INBETRIEBNAHME VOM HAUPT-TURBOLIFT ERFORDERT VOLLE TRIEBKRAFT."
AltMessage="HAUPT-TURBOLIFT. ENERGIE WIEDERHERGESTELLT- ACHTUNG: ZUM BELADEN TRITT EINE ZWEI SEKUNDEN LANGE SICHERHEITSVERZÖGERUNG IN KRAFT"

[TranslatorEvent31]
Message="ISV-KRAN DECK 3 STATUS: UNBEKANNTE EINDRINGLINGE VERSUCHEN, HAUPTTRIEBKRAFT UMZULEITEN. TRIEBKRAFT-KAPAZITÄT 75%."

[TranslatorEvent32]
Message="SCANNINGSTATION 1. Ein außerirdisches Raumschiff wurde beobachtet, als es in die Atmosphäre eintauchte und wieder austrat. Das Schiff landete in einem nördlichen Tal in der Nähe von Gewitterstürmen."

[TranslatorEvent5]
Message="Zur Aktivierung dieser Schalttafel ist eine Umleitung erforderlich."

[TranslatorEvent10]
Message="Die Skaarj haben den Bereich um das Dock infiltriert. Wir werden uns auf Deck1 zurückziehen und dort eine behelfsmäßige Hochspannungsabsperrung improvisieren. Dort müßten wir in Sicherheit sein."

[TranslatorEvent24]
Message="BIOSCHUTZANZUG-KONTROLLSTATION: SYSTEMAUSFALL: ENERGIE WIRD VON EINDRINGLINGEN AUF DECK 1 UMGELEITET."

[TranslatorEvent26]
Message="SCANNINGSTATION 1: Auf Nahaufnahmen der Planetenoberfläche ist ein großes, außerirdisches Raumschiff zu erkennen. Das Schiff paßt zur Beschreibung eines Schiffes, das beim Eintauchen in die Atmosphäre des beobachtet wurde."

[TranslatorEvent27]
Message="SCANNINGSTATION 2: Primitive Bauwerke sind auf der Planetenoberfläche zu sehen. Entdeckt wurde auf einem am Himmel schwebenden Felsen eine Stadt mit höheren Technologien. Ein Obelisk in dieser Stadt ist offenbar eine Energiequelle."

[TranslatorEvent34]
Message="KÜHLSYSTEM STATUS: KÜHLMITTEL AUSGETRETEN IM AUFFANGRAUM DER UNTEREN EBENE. MANUELLE EINGABE DURCH UNBEFUGTE ABGELEHNT."

[TranslatorEvent17]
Message="ACHTUNG: KÜHLMITTELÜBERLAUF. VOR DEM BETRETEN DIESES BEREICHS MUSS DIE NOTPUMPE UND DAS NOTENTWÄSSERUNGSVENTIL AKTIVIERT WERDEN."
AltMessage="KÜHLMITTELNOTPUMPE AKTIVIERT. KRAFTFELDSYSTEME WERDEN VON AUSSERIRDISCHEN EINDRINGLINGEN UMGELEITET."

[TranslatorEvent35]
Hint=""
Message="KÜHLSYSTEM STATUS: SYNTAXFEHLER? INKORREKTE AUTORISATION."

[TranslatorEvent9]
Message="Hauptmaschinenraum wurde durch Kraftfeld abgeriegelt. Vor Betreten des Maschinenraums muß Kraftfeldgenerator zerstört werden."

[TranslatorEvent6]
Message="Die erste Welle der Skaarj wurde aufgehalten. Ich bezweifle, ob sie durch die Lüftungsschächte in den Hauptteil des Schiffes gelangen können. Wir ziehen uns auf Deck 1 zurück und riegeln den Hauptmaschinenraum mit einem Kraftfeld ab."

[TranslatorEvent28]
Message="KRAFTFELDGENERATOR ONLINE. GOLDENE REAKTORKERNE INSTABIL DURCH ÜBERMÄSSIGE BELASTUNG BEIM ABRIEGELN DES MASCHINENRAUMS. BEI ZERSTÖRUNG VON GOLDENEN REAKTORKERNEN WERDEN KRAFTFELDER VOM HAUPTMASCHINENRAUM DEAKTIVIERT."

[TranslatorEvent29]
Message="ISV-KRAN TRIEBWERKSTATUS - OFFLINE. SCHADENSBERICHT: SCHÄDEN MINIMAL. LEBENSERHALTENDE SYSTEME ONLINE. DECK 1 ENERGIEPEGEL VOLL. SCHIFFSRUMPF AM AUSSICHTSSALON DURCHBROCHEN."

[TranslatorEvent30]
Message="HAUPTTRIEBWERK DIAGNOSTIKPANEEL. VERFÜGBARE TRIEBWERKLEISTUNG 75%. KÜHLMITTELLECK IN KRAFTFELDGENERATOR LOKALISIERT. LETZTER VERSUCH, ENERGIE UMZULEITEN ERFOLGLOS."

[TranslatorEvent21]
Message="ACHTUNG: KRAFTFELDGENERATORKERN FREIGELEGT: DIESER KERN IST HOCHEXPLOSIV - VOR DEM ABFEUERN VON WAFFEN ZURÜCKTRETEN."

[TranslatorEvent14]
Message="KÜHLSYSTEM-NOTENTWÄSSERUNGSVENTIL AKTIVIERT."

[TranslatorEvent18]
Message="HAUPTMASCHINENRAUM: NOTKRAFTFELD AKTIVIERT. GOLDENE KERNE VOM KRAFTFELDGENERATOR MÜSSEN ZERSTÖRT WERDEN, UM DIESES KRAFTFELD ZU DEAKTIVIEREN."
AltMessage="HAUPTMASCHINENRAUM: EINDRINGLINGE ENTDECKT, MIT VORSICHT VORGEHEN."

[TranslatorEvent20]
Message="KRAFTFELDGENERATORKERNE HOCHEXPLOSIV: ALLE WAFFEN MÜSSEN GESICHERT WERDEN."

[TranslatorEvent22]
Message="ACHTUNG: KRAFTFELDGENERATORKERN FREIGELEGT: DIESER KERN IST HOCHEXPLOSIV - VOR DEM ABFEUERN VON WAFFEN ZURÜCKTRETEN."

[TranslatorEvent23]
Message="ACHTUNG: TRIEBWERKKÜHLMITTEL AUSGELAUFEN IN DER UNTERSTEN EBENE DIESES BEREICHS."

[TranslatorEvent3]
Message="Shuttle Hauptdeck: Logbucheintrag des Dockmeisters Ivan Romanov, 2. Offizier ISV-KRAN. Ich habe die Dockluken mit einem Team von Laserschweißern zusammengeschweißt. Mir kommen keine Außerirdische in mein Shuttledeck."

[TranslatorEvent4]
Message="Shuttle Hauptdeck: Logbucheintrag des Dockmeisters Ivan Romanov, 2. Offizier ISV-KRAN. Die Steuerung der Dockluken kann mit Hilfe einer Automatikabschaltung in einem der Zugangsrohre reaktiviert werden."

[TranslatorEvent16]
Message="KÜHLSYSTEME NOTPUMPE AKTIVIERT."
Unreal German Localization
Shared files: ALAudio.detCore.detD3DDrv.detD3D9Drv.detEditor.detEngine.detGalaxy.detGlideDrv.detIpDrv.detIpServer.detMeTaLDrv.detOpenGLDrv.detSetup.detSglDrv.detSoftDrv.detStartup.detUBrowser.detUMenu.detUnrealEd.detUnrealI.detUnrealShare.detUWindow.detWindow.detWinDrv.detXDrv.detXMesaGLDrv.detXOpenGLDrv.det
Unreal exclusives: SetupUnreal.detSetupUnrealPatch.detD3D8Drv.detEFX.detFMODAudioDrv.detOGLDrv.detOldOpenGLDrv.detOldWeapons.detScriptedAI.detSDL2Drv.detSwFMOD.detUnreal.detUnrealIntegrity.detUnrealLinux.detUnrealLinux.bin.detUnrealOSX.detUnrealOSX.bin.detUnrealSDL2.detUnrealSDL2.bin.detUnrealXLinux.detUnrealXLinux.bin.detUWebAdmin.detWebAdminHTML.det
Assets: Bluff.detCeremony.detChizra.detDark.detDasaCellars.detDasaPass.detDCrater.detDig.detDKNightOp.detDmAriza.detDmBeyondTheSun.detDmCurse.detDmDeathFan.detDmDeck16.detDmElsinore.detDmExar.detDMfith.detDmHealPod.detDmMorbias.detDmRadikus.detDmRetrospective.detDmRiot.detDmTundra.detDug.detEndGame.detExtremeBeg.detExtremeCore.detExtremeDark.detExtremeDarkGen.detExtremeDGen.detExtremeEnd.detExtremeGen.detExtremeLab.detFemale1Skins.detFemale2Skins.detGateway.detHarobed.detIsvDeck1.detIsvKran32.detIsvKran4.detMale1Skins.detMale2Skins.detMale3Skins.detNaliBoat.detNaliC.detNaliLord.detNoork.detNyleve.detPassage.detQueenEnd.detRuins.detSkTrooperSkins.detSkyBase.detSkyCaves.detSkyTown.detSpireVillage.detTerraLift.detTerraniux.detTheSunspire.detTrench.detVeloraEnd.detVortex2.det
Return to Na Pali: UDSDemo.detUPak.detUPakFix.detAbyss.detCrashsite.detCrashsite1.detCrashsite2.detDmAthena.detDmDaybreak.detDmHazard.detDmStomp.detDmSunSpeak.detDmTerra.detDuskFalls.detEldora.detEnd.detFoundry.detGlacena.detGlathriel1.detGlathriel2.detInterIntro.detInter1.detInter2.detInter3.detInter4.detInterCrashsite.detInter5.detInter6.detInter7.detInter8.detInter9.detInter10.detInter11.detInter12.detInter13.detInter14.detIntro1.detIntro2.detNagomi.detNagomiSun.detNalic2.detNevec.detSpireLand.detToxic.detUGCredits.detUpack.detVelora.det
Fusion Mappack: DM-Cybrosis.detDM-Letting.detDM-Loxi.detDM-Mojo.detDM-Shrapnel.detDM-Twilight.det
Division Mappack: DmBayC.detDmCreek.detDmDespair.detDmEclipse.detDmKrazy.detDmLocke.detDmMorbfanza.detDmScruular.detDmSplash.detDmVilla.det