Inter1.frt

From Oldunreal-Wiki
Jump to navigation Jump to search
Localization Project page
This page belongs to the OldUnreal Localization Project. We aim to localize the game to other languages as flawlessly as possible, with the least amount of errors possible (ideally 0).
In order to achieve such objective, we need your help. Some of these lines contain computer-generated strings which need to be reviewed by actual native or fluent French speakers. Also these lines aren't final, they're always subject to modification, and we're sure better strings can (and will be) eventually found.
The localization project is also available at the Github repository. Completed and incomplete pages will be adapted there once complete.
This page in other languages
English - German - French - Spanish - Italian - Russian - Polish - Portuguese - Hungarian - Czech - Swedish - Catalan - Dutch - Norwegian - Japanese
Inter1
Language French
Game Unreal
Status 4/4
[LevelSummary]
; EN: Title="Intermission 1"
Title="Intermission 1"

[TransitionGenderEvent1]
; N_K: Make the texts and their length coincide with their equivalents in Sounds/frt/Interm1.uax
OutDelays[1]=24.500000
; EN: MaleText[0]="When I looked up and saw the shuttle pulling away it really hit me, I was back. I felt a familiar, sick rush of adrenaline and fear. Sure enough, it wasn't long before I ran into a Brute. I've been battling my way through the environment ever since. At least the combat assault rifle is a powerful weapon. No sign of the Prometheus in this valley or the surroundings... I need to keep searching."
MaleText[0]="Quand j'ai levé les yeux au ciel et vu le vaisseau s'éloigner, ça m'a vraiment fait quelque chose. J'étais revenu. Et instantanément, j'ai retrouvé cette sensation malsaine et désormais familière d'une décharge d'adrénaline mêlée de peur. Bien entendu, il ne m'a pas fallu attendre longtemps pour me retrouver face à une brute. Depuis cette rencontre, je ne cesse de me frayer un chemin à travers la nature qui m'entoure. La bonne nouvelle c'est que mon fusil d'assaut est très efficace. Aucune trace du Prométhée dans cette vallée ou dans les environs... Je dois continuer à chercher."
; EN: FemaleText[0]="When I looked up and saw the shuttle pulling away it really hit me, I was back. I felt a familiar, sick rush of adrenaline and fear. Sure enough, it wasn't long before I ran into a Brute. I've been battling my way through the environment ever since. At least the combat assault rifle is a powerful weapon. No sign of the Prometheus in this valley or the surroundings... I need to keep searching."
FemaleText[0]="Quand j'ai levé les yeux au ciel et vu le vaisseau s'éloigner, ça m'a vraiment fait quelque chose. J'étais revenue. Et instantanément, j'ai retrouvé cette sensation malsaine et désormais familière d'une décharge d'adrénaline mêlée de peur. Bien entendu, il ne m'a pas fallu attendre longtemps pour me retrouver face à une brute. Depuis cette rencontre, je ne cesse de me frayer un chemin à travers la nature qui m'entoure. La bonne nouvelle c'est que mon fusil d'assaut est très efficace. Aucune trace du Prométhée dans cette vallée ou dans les environs... Je dois continuer à chercher."
Unreal French Localization
Shared files: ALAudio.frtCore.frtD3DDrv.frtEditor.frtEngine.frtIpDrv.frtSetup.frtStartup.frtUnrealEd.frtWindow.frtWinDrv.frtD3D9Drv.frtFMODAudioDrv.frtGalaxy.frtGlideDrv.frtIpServer.frtMeTaLDrv.frtOpenGLDrv.frtSglDrv.frtSoftDrv.frtUBrowser.frtUMenu.frtUnrealI.frtUnrealShare.frtUWindow.frtXDrv.frtXMesaGLDrv.frtXOpenGLDrv.frt
Unreal exclusives: SetupUnreal.frtSetupUnrealPatch.frtD3D8Drv.frtEFX.frtOGLDrv.frtOldOpenGLDrv.frtOldWeapons.frtPhysXPhysics.frtScriptedAI.frtSDL2Drv.frtSwFMOD.frtUnreal.frtUnrealIntegrity.frtUnrealLinux.frtUnrealLinux.bin.frtUnrealOSX.frtUnrealOSX.bin.frtUnrealSDL2.frtUnrealSDL2.bin.frtUnrealXLinux.frtUnrealXLinux.bin.frtUWebAdmin.frtWebAdminHTML.frt
Assets: Bluff.frtCeremony.frtChizra.frtDark.frtDasaCellars.frtDasaPass.frtDCrater.frtDig.frtDKNightOp.frtDmAriza.frtDmBeyondTheSun.frtDmCurse.frtDmDeathFan.frtDmDeck16.frtDmElsinore.frtDmExar.frtDMfith.frtDmHealPod.frtDmMorbias.frtDmRadikus.frtDmRetrospective.frtDmRiot.frtDmTundra.frtDug.frtEndGame.frtExtremeBeg.frtExtremeCore.frtExtremeDark.frtExtremeDarkGen.frtExtremeDGen.frtExtremeEnd.frtExtremeGen.frtExtremeLab.frtFemale1Skins.frtFemale2Skins.frtGateway.frtHarobed.frtIsvDeck1.frtIsvKran32.frtIsvKran4.frtMale1Skins.frtMale2Skins.frtMale3Skins.frtNaliBoat.frtNaliC.frtNaliLord.frtNoork.frtNyleve.frtPassage.frtQueenEnd.frtRuins.frtSkTrooperSkins.frtSkyBase.frtSkyCaves.frtSkyTown.frtSpireVillage.frtTerraLift.frtTerraniux.frtTheSunspire.frtTrench.frtVeloraEnd.frtVortex2.frt
Return to Na Pali: UDSDemo.frtUPak.frtUPakFix.frtAbyss.frtCrashsite.frtCrashsite1.frtCrashsite2.frtDmAthena.frtDmDaybreak.frtDmHazard.frtDmStomp.frtDmSunSpeak.frtDmTerra.frtDuskFalls.frtEldora.frtEnd.frtFoundry.frtGlacena.frtGlathriel1.frtGlathriel2.frtInterIntro.frtInter1.frtInter2.frtInter3.frtInter4.frtInterCrashsite.frtInter5.frtInter6.frtInter7.frtInter8.frtInter9.frtInter10.frtInter11.frtInter12.frtInter13.frtInter14.frtIntro1.frtIntro2.frtNagomi.frtNagomiSun.frtNalic2.frtNevec.frtSpireLand.frtToxic.frtUGCredits.frtUpack.frtVelora.frt
Fusion Mappack: DM-Cybrosis.frtDM-Letting.frtDM-Loxi.frtDM-Mojo.frtDM-Shrapnel.frtDM-Twilight.frt
Division Mappack: DmBayC.frtDmCreek.frtDmDespair.frtDmEclipse.frtDmKrazy.frtDmLocke.frtDmMorbfanza.frtDmScruular.frtDmSplash.frtDmVilla.frt