Dig.det

From Oldunreal-Wiki
Jump to navigation Jump to search
Localization Project page
This page belongs to the OldUnreal Localization Project. We aim to localize the game to other languages as flawlessly as possible, with the least amount of errors possible (ideally 0).
In order to achieve such objective, we need your help. Some of these lines contain computer-generated strings which need to be reviewed by actual native or fluent German speakers. Also these lines aren't final, they're always subject to modification, and we're sure better strings can (and will be) eventually found.
The localization project is also available at the Github repository. Completed and incomplete pages will be adapted there once complete.
This page in other languages
English - German - French - Spanish - Italian - Russian - Polish - Portuguese - Hungarian - Czech - Swedish - Catalan - Dutch - Norwegian - Japanese
Dig
Language German
Game Unreal
Status 23/23
[LevelInfo0]
; EN: Title="Rrajigar Mine"
Title="Rrajigar Bergwerk"
; EN: LevelEntryText="Entering the Rrajigar Mine"
LevelEntryText="Eingang Rrajigar Bergwerk"

[LevelSummary]
; EN: Title="Rrajigar Mine"
Title="Rrajigar Bergwerk"
; EN: LevelEntryText="Entering the Rrajigar Mine"
LevelEntryText="Eingang Rrajigar Bergwerk"

[TranslatorEvent11]
; EN: Message="WARNING: Intruder detected in Sections C-6 and D-8. All personnel are responsible for patrolling their local area."
Message="ACHTUNG: Eindringling festgestellt in Sektionen C-6 und D-8. Alle Einheiten sind dafür verantwortlich, ihre Gebiete zu patrouillieren."
; EN: Hint="Shoot the red button nearby to raise the narrow bridge across the lava."
Hint="Schieße auf den nahe gelegenen roten Knopf, um die schmale Brücke über der Lava hochzuziehen."

[TranslatorEvent1]
; EN: Message="WARNING: Access bridges in lower half of mine are unsafe. Proceed with caution."
Message="ACHTUNG: Zufahrtsbrücken in den unteren Ebenen des Bergwerks sind unsicher. Mit größter Vorsicht vorgehen."

[TranslatorEvent0]
; EN: Message="ALERT: Nali slave resistance detected in Sector 3A. Lethal force authorized to suppress rebellious activity."
Message="ACHTUNG: Aufstand der Nali festgestellt im Sektor 3A. Tödliche Gewaltanwendung zur Niederschlagung des Sklavenaufstandes genehmigt."

[TranslatorEvent2]
; EN: Message="Harobed Village is on the other side of these mountains. I will wait until the two suns have set and proceed through Rrajigar mine. It is the only way."
Message="Das Harobed Dorf befindet sich jenseits dieser Berge. Ich werde warten, bis die beiden Sonnen untergehen, und dann meinen Weg durch das Rrajigar Bergwerk fortsetzen. Das ist der einzige Weg."

[TranslatorEvent10]
; EN: Message="WARNING: Force Field power source two status is inactive. Security Condition Two reached."
Message="ACHTUNG: Kraftfeld Energieversorgung zwei, Status ist inaktiv. Sicherheitszustand Zwei erreicht."

[TranslatorEvent6]
; EN: Message="Force field intact. All systems normal."
Message="Kraftfeld unbeschädigt. Alle Systeme normal."
; EN: Hint="The force field must be deactivated. Find the control room."
Hint="Das Kraftfeld muß deaktiviert werden. Finde den Kontrollraum."

[TranslatorEvent5]
; EN: Message="WARNING! Force field de-activated. Intruder detected in Section C-6. Eliminate any unauthorized presence."
Message="ACHTUNG! Kraftfeld deaktiviert. Eindringling festgestellt in Sektion C-6. Jeden Unbefugten eliminieren."
; EN: Hint="Shoot all red barrels."
Hint="Schieße auf alle roten Fässer."

[TranslatorEvent9]
; EN: Message="WARNING: Force Field power source one status is inactive. Security Condition Two reached."
Message="ACHTUNG: Kraftfeld Energieversorgung eins, Status ist inaktiv. Sicherheitszustand Zwei erreicht."

[TranslatorEvent19]
; EN: Message="NOTE: Area must be clear for transport lift to perform properly."
Message="ACHTUNG: Bereich muß freigehalten werden, damit Transportfahrstuhl richtig funktioniert."

[TranslatorEvent15]
; EN: Message="You are SO dead."
Message="Du bist tot."

[TranslatorEvent14]
; EN: Message="What the hell are you doing up here?"
Message="Was zum Teufel hast du hier oben zu suchen?"

[TranslatorEvent20]
; EN: Message="Force Field Control Area"
Message="Kraftfeld Kontrollbereich."

[TranslatorEvent8]
; EN: Message="Force Field power source one status is active."
Message="Kraftfeld Energieversorgung eins, Status ist aktiv."
; EN: Hint="Press the red buttons on the wall by bumping into them."
Hint="Drücke auf die roten Knöpfe an der Wand, indem du gegen sie stößt."

[TranslatorEvent7]
; EN: Message="Force Field power source two status is active."
Message="Kraftfeld Energieversorgung zwei, Status ist aktiv."
; EN: Hint="Press the red buttons on the wall by bumping into them."
Hint="Drücke auf die roten Knöpfe an der Wand, indem du gegen sie stößt."
Unreal German Localization
Shared files: ALAudio.detCore.detD3DDrv.detEditor.detEngine.detIpDrv.detSetup.detStartup.detUnrealEd.detWindow.detWinDrv.detD3D9Drv.detFMODAudioDrv.detGalaxy.detGlideDrv.detIpServer.detMeTaLDrv.detOpenGLDrv.detSglDrv.detSoftDrv.detUBrowser.detUMenu.detUnrealI.detUnrealShare.detUWindow.detXDrv.detXMesaGLDrv.detXOpenGLDrv.det
Unreal exclusives: SetupUnreal.detSetupUnrealPatch.detD3D8Drv.detEFX.detOGLDrv.detOldOpenGLDrv.detOldWeapons.detPhysXPhysics.detScriptedAI.detSDL2Drv.detSwFMOD.detUnreal.detUnrealIntegrity.detUnrealLinux.detUnrealLinux.bin.detUnrealOSX.detUnrealOSX.bin.detUnrealSDL2.detUnrealSDL2.bin.detUnrealXLinux.detUnrealXLinux.bin.detUWebAdmin.detWebAdminHTML.det
Assets: Bluff.detCeremony.detChizra.detDark.detDasaCellars.detDasaPass.detDCrater.detDig.detDKNightOp.detDmAriza.detDmBeyondTheSun.detDmCurse.detDmDeathFan.detDmDeck16.detDmElsinore.detDmExar.detDMfith.detDmHealPod.detDmMorbias.detDmRadikus.detDmRetrospective.detDmRiot.detDmTundra.detDug.detEndGame.detExtremeBeg.detExtremeCore.detExtremeDark.detExtremeDarkGen.detExtremeDGen.detExtremeEnd.detExtremeGen.detExtremeLab.detFemale1Skins.detFemale2Skins.detGateway.detHarobed.detIsvDeck1.detIsvKran32.detIsvKran4.detMale1Skins.detMale2Skins.detMale3Skins.detNaliBoat.detNaliC.detNaliLord.detNoork.detNyleve.detPassage.detQueenEnd.detRuins.detSkTrooperSkins.detSkyBase.detSkyCaves.detSkyTown.detSpireVillage.detTerraLift.detTerraniux.detTheSunspire.detTrench.detVeloraEnd.detVortex2.det
Return to Na Pali: UDSDemo.detUPak.detUPakFix.detAbyss.detCrashsite.detCrashsite1.detCrashsite2.detDmAthena.detDmDaybreak.detDmHazard.detDmStomp.detDmSunSpeak.detDmTerra.detDuskFalls.detEldora.detEnd.detFoundry.detGlacena.detGlathriel1.detGlathriel2.detInterIntro.detInter1.detInter2.detInter3.detInter4.detInterCrashsite.detInter5.detInter6.detInter7.detInter8.detInter9.detInter10.detInter11.detInter12.detInter13.detInter14.detIntro1.detIntro2.detNagomi.detNagomiSun.detNalic2.detNevec.detSpireLand.detToxic.detUGCredits.detUpack.detVelora.det
Fusion Mappack: DM-Cybrosis.detDM-Letting.detDM-Loxi.detDM-Mojo.detDM-Shrapnel.detDM-Twilight.det
Division Mappack: DmBayC.detDmCreek.detDmDespair.detDmEclipse.detDmKrazy.detDmLocke.detDmMorbfanza.detDmScruular.detDmSplash.detDmVilla.det