logo
Page Index Toggle Pages: 1 2 3 [4] 5 6 ... 21 Send TopicPrint
Very Hot Topic (More than 25 Replies) Translations needed / 227 Localizations (Read 12766 times)
スマイル・ドラゴン
Betatester
Offline


『smile。。。』

Posts: 1236
Location: Independence, KS
Joined: Feb 10th, 2008
Gender: Male
Re: Translations needed / 227 Localizations
Reply #45 - Apr 13th, 2009 at 4:13pm
Print Post  
Just a question, will Japanese support be possible in the 227 patch? The only Japanese thing I saw in Unreal is a commented out test font...
  

I am the dragon without a name.
rk-__-ght.: / κυνικός Δράκων / スマイル・ドラゴン / Draco Nihil
Back to top
IP Logged
 
.:..:
Oldunreal MasterPoster
Developer Team
*
Offline



Posts: 1534
Location: Finland
Joined: Aug 16th, 2005
Gender: Male
Re: Translations needed / 227 Localizations
Reply #46 - Apr 13th, 2009 at 4:35pm
Print Post  
スマイル・ドラゴン wrote on Apr 13th, 2009 at 4:13pm:
Just a question, will Japanese support be possible in the 227 patch? The only Japanese thing I saw in Unreal is a commented out test font...

I could add in for UWindow/UMenu if someone sent me Japaneese TrueType font (for Windows).
  

Shivaxi wrote on Jul 25th, 2013 at 12:50pm:
...and now im stuck trying to fix everything you broke for the next 227 release xD Tongue

(ಠ_ಠ)
Back to top
IP Logged
 
スマイル・ドラゴン
Betatester
Offline


『smile。。。』

Posts: 1236
Location: Independence, KS
Joined: Feb 10th, 2008
Gender: Male
Re: Translations needed / 227 Localizations
Reply #47 - Apr 13th, 2009 at 4:42pm
Print Post  
The only one I have that's truetype is Arial Unicode MS, and that font is about 20 MB.
  

I am the dragon without a name.
rk-__-ght.: / κυνικός Δράκων / スマイル・ドラゴン / Draco Nihil
Back to top
IP Logged
 
Gizzy
Ex Member


Re: Translations needed / 227 Localizations
Reply #48 - Apr 13th, 2009 at 4:49pm
Print Post  
Check your PM box Dots.

I hope that's what you're after. Smiley
  
Back to top
 
IP Logged
 
.:..:
Oldunreal MasterPoster
Developer Team
*
Offline



Posts: 1534
Location: Finland
Joined: Aug 16th, 2005
Gender: Male
Re: Translations needed / 227 Localizations
Reply #49 - Apr 13th, 2009 at 5:49pm
Print Post  
Gizzy wrote on Apr 13th, 2009 at 4:49pm:
Check your PM box Dots.

I hope that's what you're after. Smiley

Ok tested it on server browser: http://www.klankaos.com/downloads/Japanese.jpg
For someone Japanese, does that mean anything at all?
  

Shivaxi wrote on Jul 25th, 2013 at 12:50pm:
...and now im stuck trying to fix everything you broke for the next 227 release xD Tongue

(ಠ_ಠ)
Back to top
IP Logged
 
スマイル・ドラゴン
Betatester
Offline


『smile。。。』

Posts: 1236
Location: Independence, KS
Joined: Feb 10th, 2008
Gender: Male
Re: Translations needed / 227 Localizations
Reply #50 - Apr 13th, 2009 at 6:25pm
Print Post  
That font size is awfully small... I can't tell the characters apart.
  

I am the dragon without a name.
rk-__-ght.: / κυνικός Δράκων / スマイル・ドラゴン / Draco Nihil
Back to top
IP Logged
 
[Ŕ] ŤhěxĐŕkśđěŕ
Oldunreal MasterPoster
*
Offline


「エレクトロマスター」

Posts: 4444
Location: Out of space-time continuum
Joined: Sep 3rd, 2008
Gender: Male
Re: Translations needed / 227 Localizations
Reply #51 - Apr 13th, 2009 at 9:56pm
Print Post  
スマイル・ドラゴン wrote on Apr 13th, 2009 at 6:25pm:
That font size is awfully small... I can't tell the characters apart.


Wait, you are Japanese after all or not?
  

Back to top
WWW  
IP Logged
 
スマイル・ドラゴン
Betatester
Offline


『smile。。。』

Posts: 1236
Location: Independence, KS
Joined: Feb 10th, 2008
Gender: Male
Re: Translations needed / 227 Localizations
Reply #52 - Apr 14th, 2009 at 5:45pm
Print Post  
No I'm not.. But I can hardly read the font at that such small size... And I'm pretty sure the ping should of remained as numbers instead of those letters, same with the server names and map names.
  

I am the dragon without a name.
rk-__-ght.: / κυνικός Δράκων / スマイル・ドラゴン / Draco Nihil
Back to top
IP Logged
 
Smirftsch
Forum Administrator
*****
Offline



Posts: 8100
Location: at home
Joined: Apr 30th, 1998
Gender: Male
Re: Translations needed / 227 Localizations
Reply #53 - May 2nd, 2009 at 7:57am
Print Post  
ok folks, whomever is working on whatever. 227f needs to be released. I need your latest updates NOW, otherwise can't build them in Sad
  

Sometimes you have to lose a fight to win the war.
Back to top
WWWICQ  
IP Logged
 
Hellkeeper
Global Moderator
*****
Offline


Soulless Automaton

Posts: 2916
Location: France
Joined: May 21st, 2008
Gender: Male
Re: Translations needed / 227 Localizations
Reply #54 - May 2nd, 2009 at 10:05am
Print Post  
I saw some new things in the wiki and fixed them. French translation is ok.
  

You must construct additional pylons.
Back to top
WWW  
IP Logged
 
[Ŕ] ŤhěxĐŕkśđěŕ
Oldunreal MasterPoster
*
Offline


「エレクトロマスター」

Posts: 4444
Location: Out of space-time continuum
Joined: Sep 3rd, 2008
Gender: Male
Re: Translations needed / 227 Localizations
Reply #55 - May 2nd, 2009 at 11:50am
Print Post  
If you give me 1 hour more, I'll finish Croatian translation. For the THIRD time. Damn PC problems...

Oh snap, I let everything go and just worked on translating like mad.

I have now 24kb of Croatian files and 100kb of English files. Sad
I think I'll finish that until tomorrow, and I'll upload it in Monday. However, don't let me hold the release, you can add my files later, right? Undecided
« Last Edit: May 2nd, 2009 at 1:56pm by [Ŕ] ŤhěxĐŕkśđěŕ »  

Back to top
WWW  
IP Logged
 
Rarsonic
Full Member
***
Offline


FOR AN UNREAL 227 WITH
UTF-16!

Posts: 121
Location: qwertyuiopasdfghjklzxcvbnm
Joined: Jul 4th, 2005
Gender: Male
Re: Translations needed / 227 Localizations
Reply #56 - May 3rd, 2009 at 10:35pm
Print Post  
It seems I'm done with spanish files.

If there's anything wrong or missing in them, feel free to notice me.
  

<<Gibberish>>
Back to top
YIM  
IP Logged
 
Smirftsch
Forum Administrator
*****
Offline



Posts: 8100
Location: at home
Joined: Apr 30th, 1998
Gender: Male
Re: Translations needed / 227 Localizations
Reply #57 - May 4th, 2009 at 8:25am
Print Post  
notice Wink

some typo's and some missing translations for Male1 f.e.
Also some chars can't be displayed correctly in wiki it seems, not sure how to change that, but if I copy it out there like that it will be probably even more messed.
But really good job m8, a lot of work!
  

Sometimes you have to lose a fight to win the war.
Back to top
WWWICQ  
IP Logged
 
[Ŕ] ŤhěxĐŕkśđěŕ
Oldunreal MasterPoster
*
Offline


「エレクトロマスター」

Posts: 4444
Location: Out of space-time continuum
Joined: Sep 3rd, 2008
Gender: Male
Re: Translations needed / 227 Localizations
Reply #58 - May 4th, 2009 at 4:45pm
Print Post  
I translated how much I could, but I have one question: may I use "" and ""?
  

Back to top
WWW  
IP Logged
 
Hellkeeper
Global Moderator
*****
Offline


Soulless Automaton

Posts: 2916
Location: France
Joined: May 21st, 2008
Gender: Male
Re: Translations needed / 227 Localizations
Reply #59 - May 4th, 2009 at 8:06pm
Print Post  
Try and see if it works in the standard menu. At the moment, Smir says it's impossible to have umlauts (), but common french accents are workings ( etc...).
  

You must construct additional pylons.
Back to top
WWW  
IP Logged
 
Page Index Toggle Pages: 1 2 3 [4] 5 6 ... 21
Send TopicPrint
Bookmarks: del.icio.us Digg Facebook Google Google+ Linked in reddit StumbleUpon Twitter Yahoo