UMenu.hut
[public]
Object=(Name=UMenu.UnrealConsole,Class=Class,MetaClass=Engine.Console)
Object=(Name=UMenu.UMenuUGLookAndFeel,Class=Class,MetaClass=UWindow.UWindowLookAndFeel,Description=Unreal)
Object=(Name=UMenu.UMenuGoldLookAndFeel,Class=Class,MetaClass=UWindow.UWindowLookAndFeel,Description=Arany)
Object=(Name=UMenu.UMenuBlueLookAndFeel,Class=Class,MetaClass=UWindow.UWindowLookAndFeel,Description=Jég)
Object=(Name=UMenu.UMenuMetalLookAndFeel,Class=Class,MetaClass=UWindow.UWindowLookAndFeel,Description=Metál)
[UnrealConsole]
ClassCaption="UMenu Böngésző Parancssor"
[UMenuBotmatchClientWindow]
StartMatchTab="Meccs"
RulesTab="Szabályok"
SettingsTab="Beállítások"
BotConfigTab="Botok"
StartText="Start"
[UMenuMenuBar]
GameName="&Játék"
GameHelp="Új játék indítása, mentés betöltése, vagy kilépés."
MultiplayerName="&Többjátékos mód"
MultiplayerHelp="Új multiplayer játék létrehozása, vagy csatlakozás létező játékhoz"
OptionsName="&Opciók"
OptionsHelp="Beállítások."
ToolName="&Eszközök"
ToolHelp="Különböző rendszereszközök konfigurálása."
HelpName="&Súgó"
HelpHelp="Súgó ki- és bekapcsolása."
VersionName="Version"
ModName="&Mod"
ModHelp="A felhasználók által készített egyedi modok konfigurálása."
DemoName="&Felvétel"
DemoHelp="Demo rögzítés - a játék rögzítése és későbbi visszajátszása."
[UTCreditsCW]
ProgrammersText="Programozás"
LevelDesignText="Pályatervezés"
ArtText="Koncepció és Modellek"
MusicSoundText="Zene és Hang"
BizText="Üzl."
PatchText="Oldunreal 227-es Javítócsomag"
[UMenuModMenuItem]
MenuCaption="Az &én modom"
MenuHelp="Ez a szöveg az állapotsávon jelenik majd meg"
[UMenuVideoClientWindow]
UsePreCacheText="Tartalom előtöltése"
UsePreCacheHelp="Ezzel az opcióval a pályaelemek, mint pl. hangok vagy textúrák előtölthetőek a memóriába."
UseTrilinearText="Trilináris Bufferelés"
UseTrilinearHelp="Aktivájta/deaktiválja a trilineáris bufferelést."
ShowWindowedText="Teljes képernyős mód"
ShowWindowedHelp="Bekapcsolásakor az Unreal teljes képernyős módban fut."
DriverText="Video Driver"
DriverHelp="A jelenleg aktív video drivert mutatja. A Váltás gombbal lehet más video driverekre váltani."
DriverButtonText="Váltás"
DriverButtonHelp="Erre a gombra kattintva megváltoztathatod a jelenleg használt video drivert"
ResolutionText="Felbontás"
ResolutionHelp="Új képernyőfelbontás választása."
ColorDepthText="Színmélység"
ColorDepthHelp="Színmélység választás."
BitsText="bit"
TextureDetailText="Pályák Textúra-Részletesége"
TextureDetailHelp="Megvltoztatja a pályák textúráinak felbontását. Az alacsonyabb minőség a játék gyorsabb futását eredményezheti."
Details[0]="Magas"
Details[1]="Közepes"
Details[2]="Alacsony"
SkinDetailText="Skin Minőség"
SkinDetailHelp="Megváltoztatja a játékos(ok) textúráinak minőségét. Az alacsonyabb minőség a játék gyorsabb futását eredményezheti."
BrightnessText="Fényerő"
BrightnessHelp="A megjelenített kép fényerejét állítja."
ScaleText="Betűméret
ScaleHelp="A kezelőfelület szöveges elemeinek méretét állítja be."
ScaleSizes[0]="Normál"
ScaleSizes[1]="Dupla"
TranslatorScaleText="Fordító méret"
TranslatorScaleHelp="A fordító méretét állítja be."
TranslatorScaleSizes[0]="1x"
TranslatorScaleSizes[1]="2x"
TranslatorScaleSizes[2]="3x"
TranslatorScaleSizes[3]="4x"
MouseText="Egérsebesség a grafikus kezelőfelületen"
MouseHelp="Az egér sebességét állítja be a grafikus kezelőfelületen."
GuiSkinText="Kezelőfelület megjelenése"
GuiSkinHelp="A grafikus kezelőfelület kinézete szabható testre ezzel a beállítással."
ConfirmSettingsTitle="Videomód váltás jóváhagyása"
ConfirmSettingsText="Biztos vagy benne, hogy meg szeretnéd tartani ezeket a videobeállításokat?"
ConfirmSettingsCancelTitle="Videobeállítások megváltoztatása"
ConfirmSettingsCancelText="A korábbi videobeállításaid visszaálltak."
ConfirmTextureDetailTitle="Textúra részleteség jóváhagyása"
ConfirmTextureDetailText="A textúrarészletesség alapértelmezettnl magasabbra szintre állítása régebbi számítógépeken gyengébb teljesítményhez vezethet."
ConfirmDriverTitle="Video Driver Váltás"
ConfirmDriverText="Ez az opció újra fogja indítani az Unreal-t, és lehetővé teszi másik video driver választását. Biztos, hogy ezt szeretnéd?"
PawnShadowText="Lények árnyékai"
PawnShadowHelp="Az élőlények által vetett árnyékok részletessége (a beállítások az első pályaváltás után lépnek életbe)."
PawnShadowList[0]="Nincs árnyék"
PawnShadowList[1]="Folt"
PawnShadowList[2]="Valós, alacsony részletesség"
PawnShadowList[3]="Valós, közepes részletesség"
PawnShadowList[4]="Valós, részletes"
PawnShadowList[5]="Valós, ultra részletes"
ShowDecalsText="Nyomok mutatása"
ShowDecalsHelp="Ha be van kapcsolva, a vér- és lövésnyomok megjelennek a játékban."
MinFramerateText="Minimális kívánt frissítési sebesség"
MinFramerateHelp="Ha a frissítési sebesség ez alá az érték alá esik, a játék automatikusan lejjebb veszi a speciális effektek számát a sebesség növelése érdekében"
DynamicLightsText="Dinamikus fények használata"
DynamicLightsHelp="Engedélyezi a dinamikus fények használatát."
WideScreenText="Szélesvásznú képernyőhöz igazítás"
WideScreenHelp="A jobb és bal nyilakkal átállíthatod a látómezőt hogy illeszkedjen a szélesvásznú monitorokhoz."
DecoShadowsText="Dekoráció árnyékok"
DecoShadowsHelp="A dekorációk árnyékának bekapcsolása (a beállítások az első pályaváltás után lépnek életbe)."
FullMeshRendText="Teljes modell renderelés"
FullMeshRendHelp="(Driver-függő) a bekapcsolása legtőbb esetben megoldja a nagy modellek esetén jelentkező renderelési problémákat."
FlatShadingText="Modellek 'flat shading' árnyékolása"
FlatShadingHelp="Bizonyos modellet 'flat shading' árnykolással jelenít meg."
CurvyMeshText="Görbe modellek"
CurvyMeshHelp="Bizonyos modelleken lehetővé teszi a részletesebb görbe felületek megjelenítését"
[UMenuPlayerSetupClient]
NameText="Név:"
NameHelp="Adj nevet a játékosodnak"
TeamText="Csapat:"
Teams[0]="Vörös"
Teams[1]="Kék"
Teams[2]="Zöld"
Teams[3]="Arany"
NoTeam="nincs"
TeamHelp="Válaszd ki a csapatot amelyhez csatlakozni szeretnél"
ClassText="Osztály:"
ClassHelp="Válaszd ki a játékosod osztályát."
SkinText="Skin:"
SkinHelp="Válassz skint a játékosodnak."
FaceText="Arc:"
FaceHelp="Válaszd ki a játékosod arcát."
SpectatorText="Játék megfigyelőként"
SpectatorHelp="Ha csak megfigyelőként szeretnél jelen lenni a játékban, válaszd ezt az opciót."
[UMenuPlayerMeshClient]
FaceText="Arc"
BodyText="Test"
[UMenuStartMatchClientWindow]
GameText="Játékmód:"
GameHelp="Válaszd ki a kívánt játékmódot."
MapText="Pálya:"
MapHelp="Válaszd ki a játszani kívánt pályát."
MapListText="Pályalista"
MapListHelp="Erre a gombra kattintva megváltoztathatod a rotált pályák listáját."
MutatorText="Mutátorok"
MutatorHelp="A mutátorok programkódok amelyek megváltoztatják a játékmenetet. Erre a gombra kattintva kiválaszthatod a kívánt mutátort."
[UMenuServerSetupPage]
AdminEmailText="Admin Email"
AdminEMailHelp="Add meg az email címedet, amelyen a szervert használó játékosok kapcsolatba léphetnek veled."
AdminNameText="Az admin neve"
AdminNameHelp="Add meg a szerver adminjának nevét."
MOTDLine1Text="NÜ 1. sor"
MOTDLine1Help="Írd be a Napi Üzenetet amelyet minden játékos látni fog csatlakozáskor."
MOTDLine2Text="NÜ 2. sor"
MOTDLine2Help="Írd be a Napi Üzenetet amelyet minden játékos látni fog csatlakozáskor."
MOTDLine3Text="NÜ 3. sor"
MOTDLine3Help="Írd be a Napi Üzenetet amelyet minden játékos látni fog csatlakozáskor."
MOTDLine4Text="NÜ 4. sor"
MOTDLine4Help="Írd be a Napi Üzenetet amelyet minden játékos látni fog csatlakozáskor."
ServerNameText="Szervernév"
ServerNameHelp="Írd be a szervered teljes leírását, hogy megjelenjen a keresőkben, mint pl. az UBrowser vagy a GameSpy."
DoUplinkText="Nyilvánosan Hirdetett Szerver"
DoUplinkHelp="Ha bekapcsolod, a szerver bejelentésre kerül a Központi Szerveren, és meg fog jelenni a globális szerverlistán."
ngWorldStatsText="ngWorldStats Naplózás"
ngWorldStatsHelp="Bekapcsolása esetén a szerver feltölti a játékok naplózását a NetGamesUSA-ra a statisztikák összegzésére. Tobvábbi információ az ut.ngworldstats.com címen."
LanPlayText="Optimalizálás helyi hálózatra"
LanPlayHelp="Bekapcsolása esetén a szerver helyi hálózatra lesz optimalizálva."
[UMenuCustomizeClientWindow]
LocalizedKeyName[1]="Bal egérgomb"
LocalizedKeyName[2]="Jobb egérgomb"
LocalizedKeyName[3]="Mégsem"
LocalizedKeyName[4]="Középső egérgomb"
LocalizedKeyName[5]="Ismeretlen05"
LocalizedKeyName[6]="Ismeretlen06"
LocalizedKeyName[7]="Ismeretlen07"
LocalizedKeyName[8]="Visszanyíl"
LocalizedKeyName[9]="Tab"
LocalizedKeyName[10]="Ismeretlen0A"
LocalizedKeyName[11]="Ismeretlen0B"
LocalizedKeyName[12]="Ismeretlen0C"
LocalizedKeyName[13]="Enter"
LocalizedKeyName[14]="Ismeretlen0E"
LocalizedKeyName[15]="Ismeretlen0F"
LocalizedKeyName[16]="Shift"
LocalizedKeyName[17]="Ctrl"
LocalizedKeyName[18]="Alt"
LocalizedKeyName[19]="Pause"
LocalizedKeyName[20]="CapsLock"
LocalizedKeyName[21]="Egér 4"
LocalizedKeyName[22]="Egér 5"
LocalizedKeyName[23]="Egér 6"
LocalizedKeyName[24]="Egér 7"
LocalizedKeyName[25]="Egér 8"
LocalizedKeyName[26]="Ismeretlen1A"
LocalizedKeyName[27]="Escape"
LocalizedKeyName[28]="Ismeretlen1C"
LocalizedKeyName[29]="Ismeretlen1D"
LocalizedKeyName[30]="Ismeretlen1E"
LocalizedKeyName[31]="Ismeretlen1F"
LocalizedKeyName[32]="Space"
LocalizedKeyName[33]="PageUp"
LocalizedKeyName[34]="PageDown"
LocalizedKeyName[35]="End"
LocalizedKeyName[36]="Home"
LocalizedKeyName[37]="Balra nyíl"
LocalizedKeyName[38]="Felfelé nyíl"
LocalizedKeyName[39]="Jobbra nyíl"
LocalizedKeyName[40]="Lefelé nyíl"
LocalizedKeyName[41]="Kiválasztás"
LocalizedKeyName[42]="Nyomtatás"
LocalizedKeyName[43]="Végrehajtás"
LocalizedKeyName[44]="PrintScrn"
LocalizedKeyName[45]="Insert"
LocalizedKeyName[46]="Delete"
LocalizedKeyName[47]="Súgó"
LocalizedKeyName[48]="0"
LocalizedKeyName[49]="1"
LocalizedKeyName[50]="2"
LocalizedKeyName[51]="3"
LocalizedKeyName[52]="4"
LocalizedKeyName[53]="5"
LocalizedKeyName[54]="6"
LocalizedKeyName[55]="7"
LocalizedKeyName[56]="8"
LocalizedKeyName[57]="9"
LocalizedKeyName[58]="Ismeretlen3A"
LocalizedKeyName[59]="Ismeretlen3B"
LocalizedKeyName[60]="Ismeretlen3C"
LocalizedKeyName[61]="Ismeretlen3D"
LocalizedKeyName[62]="Ismeretlen3E"
LocalizedKeyName[63]="Ismeretlen3F"
LocalizedKeyName[64]="Ismeretlen40"
LocalizedKeyName[65]="A"
LocalizedKeyName[66]="B"
LocalizedKeyName[67]="C"
LocalizedKeyName[68]="D"
LocalizedKeyName[69]="E"
LocalizedKeyName[70]="F"
LocalizedKeyName[71]="G"
LocalizedKeyName[72]="H"
LocalizedKeyName[73]="I"
LocalizedKeyName[74]="J"
LocalizedKeyName[75]="K"
LocalizedKeyName[76]="L"
LocalizedKeyName[77]="M"
LocalizedKeyName[78]="N"
LocalizedKeyName[79]="O"
LocalizedKeyName[80]="P"
LocalizedKeyName[81]="Q"
LocalizedKeyName[82]="R"
LocalizedKeyName[83]="S"
LocalizedKeyName[84]="T"
LocalizedKeyName[85]="U"
LocalizedKeyName[86]="V"
LocalizedKeyName[87]="W"
LocalizedKeyName[88]="X"
LocalizedKeyName[89]="Y"
LocalizedKeyName[90]="Z"
LocalizedKeyName[91]="Ismeretlen5B"
LocalizedKeyName[92]="Ismeretlen5C"
LocalizedKeyName[93]="Ismeretlen5D"
LocalizedKeyName[94]="Ismeretlen5E"
LocalizedKeyName[95]="Ismeretlen5F"
LocalizedKeyName[96]="Számbillentyűzet0"
LocalizedKeyName[97]="Számbillentyűzet1"
LocalizedKeyName[98]="Számbillentyűzet2"
LocalizedKeyName[99]="Számbillentyűzet3"
LocalizedKeyName[100]="Számbillentyűzet4"
LocalizedKeyName[101]="Számbillentyűzet5"
LocalizedKeyName[102]="Számbillentyűzet6"
LocalizedKeyName[103]="Számbillentyűzet7"
LocalizedKeyName[104]="Számbillentyűzet8"
LocalizedKeyName[105]="Számbillentyűzet9"
LocalizedKeyName[106]="Számbillentyűzet csillag"
LocalizedKeyName[107]="Számbillentyűzet plusz"
LocalizedKeyName[108]="Elválasztó"
LocalizedKeyName[109]="Számbillentyűzet mínusz"
LocalizedKeyName[110]="Számbillentyűzet vessző"
LocalizedKeyName[111]="Számbillentyűzet perjel"
LocalizedKeyName[112]="F1"
LocalizedKeyName[113]="F2"
LocalizedKeyName[114]="F3"
LocalizedKeyName[115]="F4"
LocalizedKeyName[116]="F5"
LocalizedKeyName[117]="F6"
LocalizedKeyName[118]="F7"
LocalizedKeyName[119]="F8"
LocalizedKeyName[120]="F9"
LocalizedKeyName[121]="F10"
LocalizedKeyName[122]="F11"
LocalizedKeyName[123]="F12"
LocalizedKeyName[124]="F13"
LocalizedKeyName[125]="F14"
LocalizedKeyName[126]="F15"
LocalizedKeyName[127]="F16"
LocalizedKeyName[128]="F17"
LocalizedKeyName[129]="F18"
LocalizedKeyName[130]="F19"
LocalizedKeyName[131]="F20"
LocalizedKeyName[132]="F21"
LocalizedKeyName[133]="F22"
LocalizedKeyName[134]="F23"
LocalizedKeyName[135]="F24"
LocalizedKeyName[136]="Ismeretlen88"
LocalizedKeyName[137]="Ismeretlen89"
LocalizedKeyName[138]="Ismeretlen8A"
LocalizedKeyName[139]="Ismeretlen8B"
LocalizedKeyName[140]="Ismeretlen8C"
LocalizedKeyName[141]="Ismeretlen8D"
LocalizedKeyName[142]="Ismeretlen8E"
LocalizedKeyName[143]="Ismeretlen8F"
LocalizedKeyName[144]="NumLock"
LocalizedKeyName[145]="ScrollLock"
LocalizedKeyName[146]="Ismeretlen92"
LocalizedKeyName[147]="Ismeretlen93"
LocalizedKeyName[148]="Ismeretlen94"
LocalizedKeyName[149]="Ismeretlen95"
LocalizedKeyName[150]="Ismeretlen96"
LocalizedKeyName[151]="Ismeretlen97"
LocalizedKeyName[152]="Ismeretlen98"
LocalizedKeyName[153]="Ismeretlen99"
LocalizedKeyName[154]="Ismeretlen9A"
LocalizedKeyName[155]="Ismeretlen9B"
LocalizedKeyName[156]="Ismeretlen9C"
LocalizedKeyName[157]="Ismeretlen9D"
LocalizedKeyName[158]="Ismeretlen9E"
LocalizedKeyName[159]="Ismeretlen9F"
LocalizedKeyName[160]="Bal Shift"
LocalizedKeyName[161]="Jobb Shift"
LocalizedKeyName[162]="Bal Control"
LocalizedKeyName[163]="Jobb Control"
LocalizedKeyName[164]="IsmeretlenA4"
LocalizedKeyName[165]="IsmeretlenA5"
LocalizedKeyName[166]="IsmeretlenA6"
LocalizedKeyName[167]="IsmeretlenA7"
LocalizedKeyName[168]="IsmeretlenA8"
LocalizedKeyName[169]="IsmeretlenA9"
LocalizedKeyName[170]="IsmeretlenAA"
LocalizedKeyName[171]="IsmeretlenAB"
LocalizedKeyName[172]="IsmeretlenAC"
LocalizedKeyName[173]="IsmeretlenAD"
LocalizedKeyName[174]="IsmeretlenAE"
LocalizedKeyName[175]="IsmeretlenAF"
LocalizedKeyName[176]="IsmeretlenB0"
LocalizedKeyName[177]="IsmeretlenB1"
LocalizedKeyName[178]="IsmeretlenB2"
LocalizedKeyName[179]="IsmeretlenB3"
LocalizedKeyName[180]="IsmeretlenB4"
LocalizedKeyName[181]="IsmeretlenB5"
LocalizedKeyName[182]="IsmeretlenB6"
LocalizedKeyName[183]="IsmeretlenB7"
LocalizedKeyName[184]="IsmeretlenB8"
LocalizedKeyName[185]="IsmeretlenB9"
LocalizedKeyName[186]="Pontosvessző"
LocalizedKeyName[187]="Egyenlőségjel"
LocalizedKeyName[188]="Vessző"
LocalizedKeyName[189]="Mínusz"
LocalizedKeyName[190]="Pont"
LocalizedKeyName[191]="Perjel"
LocalizedKeyName[192]="Hullámos vonal"
LocalizedKeyName[193]="IsmeretlenC1"
LocalizedKeyName[194]="IsmeretlenC2"
LocalizedKeyName[195]="IsmeretlenC3"
LocalizedKeyName[196]="IsmeretlenC4"
LocalizedKeyName[197]="IsmeretlenC5"
LocalizedKeyName[198]="IsmeretlenC6"
LocalizedKeyName[199]="IsmeretlenC7"
LocalizedKeyName[200]="Joy1"
LocalizedKeyName[201]="Joy2"
LocalizedKeyName[202]="Joy3"
LocalizedKeyName[203]="Joy4"
LocalizedKeyName[204]="Joy5"
LocalizedKeyName[205]="Joy6"
LocalizedKeyName[206]="Joy7"
LocalizedKeyName[207]="Joy8"
LocalizedKeyName[208]="Joy9"
LocalizedKeyName[209]="Joy10"
LocalizedKeyName[210]="Joy11"
LocalizedKeyName[211]="Joy12"
LocalizedKeyName[212]="Joy13"
LocalizedKeyName[213]="Joy14"
LocalizedKeyName[214]="Joy15"
LocalizedKeyName[215]="Joy16"
LocalizedKeyName[216]="IsmeretlenD8"
LocalizedKeyName[217]="IsmeretlenD9"
LocalizedKeyName[218]="IsmeretlenDA"
LocalizedKeyName[219]="Bal oldali szögletes zárójel"
LocalizedKeyName[220]="Visszaper"
LocalizedKeyName[221]="Jobb oldali szögletes zárójel"
LocalizedKeyName[222]="Aposztróf"
LocalizedKeyName[223]="IsmeretlenDF"
LocalizedKeyName[224]="JoyX"
LocalizedKeyName[225]="JoyY"
LocalizedKeyName[226]="JoyZ"
LocalizedKeyName[227]="JoyR"
LocalizedKeyName[228]="EgérX"
LocalizedKeyName[229]="EgérY"
LocalizedKeyName[230]="EgérZ"
LocalizedKeyName[231]="EgérW"
LocalizedKeyName[232]="JoyU"
LocalizedKeyName[233]="JoyV"
LocalizedKeyName[234]="IsmeretlenEA"
LocalizedKeyName[235]="IsmeretlenEB"
LocalizedKeyName[236]="Egérgörgő fel"
LocalizedKeyName[237]="Egérgörgő le"
LocalizedKeyName[238]="Ismeretlen10E"
LocalizedKeyName[239]="Ismeretlen10F"
LocalizedKeyName[240]="JoyPovUp"
LocalizedKeyName[241]="JoyPovDown"
LocalizedKeyName[242]="JoyPovLeft"
LocalizedKeyName[243]="JoyPovRight"
LocalizedKeyName[244]="IsmeretlenF4"
LocalizedKeyName[245]="IsmeretlenF5"
LocalizedKeyName[246]="Attn"
LocalizedKeyName[247]="CrSel"
LocalizedKeyName[248]="ExSel"
LocalizedKeyName[249]="ErEof"
LocalizedKeyName[250]="Play"
LocalizedKeyName[251]="Zoom"
LocalizedKeyName[252]="NoName"
LocalizedKeyName[253]="PA1"
LocalizedKeyName[254]="OEMClear"
LabelList[0]="Lövés"
LabelList[1]="Alternatív tüzelés"
LabelList[2]="Mozgás előre"
LabelList[3]="Mozgás hátra"
LabelList[4]="Balra fordulás"
LabelList[5]="Jobbra fordulás"
LabelList[6]="Oldalazás balra"
LabelList[7]="Oldalazás jobbra"
LabelList[8]="Ugrás/Fel"
LabelList[9]="Guggolás/Le"
LabelList[10]="Ha igaz, akkor mindig az egeret használod a fel és a lenézéshez, és nincs szükséget az egérnézés billentyűre."
LabelList[11]="Tárgy aktiválása"
LabelList[12]="Következő tárgy"
LabelList[13]="Előző tárgy"
LabelList[14]="Felnéz"
LabelList[15]="Lenéz"
LabelList[16]="Középre néz"
LabelList[17]="Sétálás"
LabelList[18]="Oldalazás"
LabelList[19]="Köv. fegyver"
LabelList[20]="Előző fegyver"
LabelList[21]="Fegyver eldobása"
LabelList[22]="Halál színlelése"
LabelList[23]="Zene menü"
LabelList[24]="Csevegés"
LabelList[25]="Csapat csevegés"
LabelList[26]="Ponteredmények megjelenítése"
LabelList[27]="Dekoráció felvétele"
LabelList[28]="Hátsó nézet"
OrString=" vagy "
CustomizeHelp="Kattints a kék négyzetre, majd nyomt le azt a gombot amelyet ehhez a funkcióhoz szeretnél rendelni."
DefaultsText="Alapbeállítások"
DefaultsHelp="Visszaállítja az alapértelmezett kiosztást"
JoystickText="Joystick"
JoyXText="X tengely"
JoyXHelp="Válaszd ki a joystick job-bal tengelyének funkcióját"
JoyXOptions[0]="Balra/jobbra oldalazás"
JoyXOptions[1]="Balra/jobbra fordulás"
JoyYText="Y tengely"
JoyYHelp="Válaszd ki a joystick fel-le tengelyének funkcióját"
JoyYOptions[0]="Előre/hátra mozgás"
JoyYOptions[1]="Fel/le nézés"
[UMenuGameRulesBase]
FragText="Skalp határ"
FragHelp="A vezető játékos skalpjainak száma a játék végéhez. Ha 0, akkor nincs meghatározva"
TimeText="Idő határ"
TimeHelp="Időhatár (percekben) a játék végéig. Ha 0, akkor nincs behatárolva. "
MaxPlayersText="Max Játékosok"
MaxPlayersHelp="A megengedett maximális játékosszám a játékban. "
MaxSpectatorsText="Max megfigyelők"
MaxSpectatorsHelp="A megengedett maximális megfigyelők a játékban. "
WeaponsText="Fegyver Maradása "
WeaponsHelp="Ha a Fegyver Maradása engedélyezve van, a fegyver azonnal visszatér, de csak egyszer veheti fel az adott játékos."
[UMenuBotSetupBase]
BotText="Bot:"
BotHelp="Válaszd ki a konfigurálandó botot."
BotWord="Bot"
DefaultsText="Alapbeállítások"
DefaultsHelp="Az összes botbeállítás visszaállítása alapértelmezettre."
BotSkillText="Bot erősség:"
BotSkillHelp="A bot erősségének beállítása (könnyű-nehéz)."
BotAccurText="Pontosság:"
BotAccurHelp="A bot célzási pontosságának beállítása (pontatlan-pontos)."
BotCombatStyleText="Harcmodor:"
BotCombatStyleHelp="Bellítja a bot harcmodorát (messziről támadás-agresszív megközelítés)."
BotAlertnessText="Figylem:"
BotAlertnessHelp="A bot figyelmessége (keveset szlel a környezetéből-teljes mértékben tisztában van a környezetével)."
BotCampingText="Kempelés:"
BotCampingHelp="Beállítja, hogy a bot mennyire hajlamos egy helyben kempelésre (folyamatos mozgás-gyakori kempelés)."
FavoriteWeaponText="Kedvenc fegyver:"
FavoriteWeaponHelp="A bot preferált fegyvere."
NoFavoriteWeapon="Nincs kedvenc fegyver."
NameHelp="A bot neve."
TeamText="Szín:"
TeamHelp="A bot csapatszíne."
ClassHelp="A bot osztálya."
SkinHelp="Válasszd ki a bot megjelenését."
FaceHelp="Válassz arcot a botnak."
[UMenuStatusBar]
DefaultHelp="A játékhoz való visszatéréshez nyomd le az ESC billentyűt"
DefaultIntroHelp="Új játék indítáához hasznlát a Játék Menüt."
[UMenuGameOptionsClientWindow]
LanguageLabelText="A nyelv megváltoztatásához újra kell indítani a játékot!"
LanguageText="Nyelv"
LanguageHelp="A jelenlegi nyelvi beállítás. Válaszd ki a megfelelőt majd nyomd meg az Újraindírás gombot."
WeaponFlashText="Fegyvervillanás"
WeaponFlashHelp="Bekapcsolás esetén a képernyő felvillan a fegyverek elsütésekor."
WeaponHandText="Fegyvert tartó kéz"
WeaponHandHelp="Válaszd ki melyik oldalon jelenjen meg a fegyvered."
LeftName="Bal oldal"
CenterName="Közép"
RightName="Jobb oldal"
HiddenName="Rejtett"
DodgingText="Félreugrás"
DodgingHelp="Beállítása esetén, a mozgás gombok (előre, hátra, balra és jobbra oldalazás) dupla leütésekor gyors ugrómozdulatot hajt végre a játékos."
ViewBobText="Látómező ingadozása"
ViewBobHelp="Ezzel a csúszkával beállíthatod, mennyire ingadozzon a látómező mozgás közben."
SpeedText="Játék sebesség"
GoreText="Vér mennyisége"
GoreHelp="Válaszd ki, mennyi vért kívánsz látni a játék során."
GoreLevels[0]="Normál"
GoreLevels[1]="Csökkentett"
GoreLevels[2]="Nagyon kevés"
LocalText="ngStats helyi naplózás"
LocalHelp="Kiválasztása esetén a rendszer naplózni fogja a helyi botmeccseket és egyjátékos tournament játékokat statisztika összegzés céljából."
[UMenuNetworkClientWindow]
NetSpeedText="Internetkapcsolat"
NetSpeedHelp="Válaszd ki az internetkapcsolatodnak legjobban megfelelő beállítást. Ha nagy kimaradásokat tapasztalsz online játék közben, válassz egy alacsonyabb beállítást."
NetSpeeds[0]="Modem (28.8K - 56K)"
NetSpeeds[1]="ISDN"
NetSpeeds[2]="Kábel, xDSL"
NetSpeeds[3]="LAN"
[UMenuMultiplayerMenu]
StartName="&Új zöbbjátékos játék indítása"
StartHelp="Indítsd el a saját hálózati játékodat amelyhez mások is csatlakozhatnak."
BrowserName="&Internetes játékok keresése"
BrowserHelp="Keress jelenleg futó játékokat az interneten."
LANName="Helyi hálózatos játékok"
LANHelp="Keress játékokat a helyi hálózatodon."
OpenLocationName="Hálózati &Cím Megnyitása"
OpenLocationHelp="Csatlakozás szerverhez IP cím vagy unreal:// URL alapján."
PatchName="Utolsó &Frissítés Letöltése"
PatchHelp="Keresd meg a legutolsó frissítést az Unreal-hoz!"
DisconnectName="Kapcsolat &Bontása a Szerverrel"
DisconnectHelp="Lecsatlakozás a jelenlegi szerverről."
ReconnectName="Ú&jracsatlakozás a szererhez"
ReconnectHelp="Kísérlet a legutóbbi szerverhez való csatlakozásra."
SuggestPlayerSetupTitle="A játékos nevének megtekintése"
SuggestPlayerSetupText="A jelenlegi neved Játékos. Ajánlott egyedi nevet választani a Játékos Beállításaiban mielőtt egy multiplayer játékhoz csatlakozol."
SuggestNetspeedTitle="Internetkapcsoalt sebessgének ellenőrzése"
SuggestNetspeedText="Még nem konfiguráltad az internetkapcsolatod típusát. Játék előtt ezt ajánlott beállítani, hogy a lehető legzökkenőmentesebb online játékélményben részesülj."
[UMenuGameSettingsBase]
StyleText="Játékstílus:"
Styles[0]="Klasszikus"
Styles[1]="Hardcore"
Styles[2]="Turbó"
StyleHelp="Válassz játékstílust. A Hardcore 10%-kal gyorsabb és a sebzések 50%-kal alacsonyabbak a Normálnál. A Turbo ezen felül ultragyors mozgást is biztosít."
SpeedText="Játéksebesség"
SpeedHelp="A játék sebességének beállítása."
[UMenuBotConfigBase]
BaseText="Alap erősség:"
BaseHelp="A botok alapértelmezett erőssége."
Skills[0]="Újonc"
Skills[1]="Átlagos"
Skills[2]="Tehetséges"
Skills[3]="Mesteri"
SkillTaunts[0]="Nem fognak bántani... túlságosan."
SkillTaunts[1]="Ne légy túl elbizakodott."
SkillTaunts[2]="Azt hiszed kemény vagy?"
SkillTaunts[3]="Most véged."
NumBotsText="Botok száma"
NumBotsHelp="Ennyi bot ellen fogsz játszani."
AutoAdjustText="Erősség automatikus szabályozása"
AutoAdjustHelp="Aktiválása esetén a botok automatikusan emelik vagy csökkentik az erősségüket a te képességeid függvényében."
RandomText="Véletlenszerű sorrend"
RandomHelp="Ha be van állítva, a botok véletlenszerűen lesznek kiválasztva a konfigurációs listából."
ConfigBotsText="Konfigurálás"
ConfigBotsHelp="Az egyes botok neveinek, megjelenésének és egyéb tulajdonségainak beállítása."
AtLeastOneBotTitle="Konfiguráld a botokat!"
AtLeastOneBotText="Válassz legalább egy botot a bot knofigurációs képernyő használatához."
[UMenuInputOptionsClientWindow]
AutoAimText="Automatikus Célzás"
AutoAimHelp="Segítség a függőleges célzásnál Ki/Be."
JoystickText="Joystick"
JoystickHelp="Joystick ki- és bekapcsolása."
RawHIDInputText="RawHIDInput"
RawHIDInputHelp="Engedélyezi a RawHIDInput-ot Windows-t futtató gépeken, amely az egérmozgás egyenletességét javítja, melyet az egér gyorsulása nem befolyásol. A beállítás érvényesítéséhez a játéknak újra kell indulnia."
SensitivityText="Egér érzékenység"
SensitivityHelp="Beállítja az egér érzékenységét, vagy hogy milyen messzire kell mozgatnod az egeret a játékban való mozgáshoz."
InvertMouseText="Egér invertálása"
InvertMouseHelp="Invertálja az egér függáleges mozgását. Ha be van kapcsolva, az egér előretolásával lefelé fordulsz, nem felfelé."
LookSpringText="Nézés Automatikus Visszaállítása"
LookSpringHelp="Ha igaz, akkor ha elengeded az egérnézés billentyűt, a nézet automatikusan középre áll"
MouselookText="Egérnézés"
MouselookHelp="Ha igaz, akkor mindig az egeret használod a fel és a lenézéshez, és nincs szükséget az egérnézés billentyűre."
MouseSmoothText="Maximális Simítás"
MouseSmoothHelp="Ha be van kapcsolva, az egérmozgás még kiegyenlítetteb, simább lesz."
bMouseSmoothText="Egérmozgás Simítása"
bMouseSmoothHelp="Ha be van kapcsolva, az egérmozgás kiegyenlítetteb, simább lesz"
AutoSlopeText="Automatikus Emelkedő"
AutoSlopeHelp="Ha igaz, és nincs egérnézés, akkor a nézeted automatikusan beállítódik felfelé illetve lefelé a lejtőknél, és a lépcsőknél. "
[UMenuAudioClientWindow]
SoundQualityText="Hangminőség"
SoundQualityHelp="Kevesebb, mint 32 Mb memóriával rendelkező gépeknél szőkség lehet a hangminőség lejjebb vételére a játék megfelelő futása érdekében."
Details[0]="Alacsony"
Details[1]="Magas"
MusicVolumeText="Zene Hangerő"
MusicVolumeHelp="Beállítja a zene hangerejét"
SoundVolumeText="Effekt Hangerő"
SoundVolumeHelp="Beállítja az effektek hangerejét"
SpeechVolumeText="Beszéd Hangerő"
SpeechVolumeHelp="Játékosok és nem emberi lények hanereje."
VoiceMessagesText="Hangüzenetek"
VoiceMessagesHelp="Ha be van kapcsolva, hallani fogod más játékosok hangüzeneteit és parancsait."
MessageBeepText="Üzenet hangjelzés"
MessageBeepHelp="Ha be van kapcsolva, az új üzeneteket hangjelzés kíséri."
[UMenuNewGameClientWindow]
GameHelp="Válaszd ki a kívánt játékot."
GameText="Kampány:"
SkillText="Nehézség:"
Skills[0]="Könnyű"
Skills[1]="Közepes"
Skills[2]="Nehéz"
Skills[3]="Nagyon Nehéz"
Skills[4]="Unreal"
Skills[5]="Istenmód"
SkillStrings[0]="Turista mód."
SkillStrings[1]="Készenállsz némi akcióra!"
SkillStrings[2]="Szívbajosoknak nem ajánlott."
SkillStrings[3]="Csak ha készen állsz egy komolyabb aprításra."
SkillStrings[4]="Halálvágy."
SkillStrings[5]="Na nee!"
SkillHelp="Válaszd ki a kívánt nehézséget."
UseMutText="Mutátorok használata:"
UseMutHelp="Ha szertnél mutátorokat használni a játékban."
[UMenuScreenshotCW]
PlayersText="Játékosok"
[UMenuMapListCW]
DefaultText="Pálya lista: "
DefaultHelp="Válasz egyet az alapértelmezett pályalisták küzül, vagy választ az Egyedi opciót és állítd össze a saját listádat kézileg."
RandomText="Véletlenszerű sorrend:"
RandomHelp="A pályák véletlenszerű sorrendben kövessék egymást."
CustomText="Egyedi"
ExcludeCaption="Mellőzőtt pályák"
ExcludeHelp="Húzd át a jobb oldali oszlopba azokat a pályákat, amelyeket a listádhoz szeretnél adni."
IncludeCaption="Listában szereplő pályák"
IncludeHelp="Hózd át a bal oldali oszlopba azokat a pályákat, amelyeket ki szeretnél hagyni a listádból. Húzd őket fel vagy le a sorrend megváltoztatásához."
[UMenuWeaponPriorityListBox]
WeaponPriorityHelp="Mozhasd a fegyverek neveit a listában a prioritása megváltoztatásához. A fentebbi pozíció magasabb prioritást jelent."
[UMenuBotConfigClientWindow]
BIMText="Botok engedélyezése"
BIMHelp="Ha be van kapcsolva, botok is lesznek a multiplayer játékban."
[UMenuOptionsClientWindow]
ConfirmTitle="Beállítások mentése és újraindítás..."
ConfirmText="Ez az opció újraindítja az Unrealt a kiválasztott beállításokkal. Biztos, hogy ezt akarod?"
RestartButtonText="Újraindítás"
RestartButtonHelp="Ezzel a gombbal újraindíthatod a játékot a jelenlegi beállításokkal."
GamePlayTab="Játék"
InputTab="Beviteli eszközök"
ControlsTab="Irányítás"
AudioTab="Hang"
VideoTab="Video"
NetworkTab="Hálózat"
HUDTab="Kezelőfelület"
[UMenuHUDConfigCW]
HUDConfigText="Kezelőfelület Elrendezése"
HUDConfigHelp="A jobb és bal nyilakkal kiválaszthatod a neked megfelelő kezelőfelület elrendezést"
CrosshairText="Célkereszt stílusa"
CrosshairHelp="Válaszd ki a neked tetszű célkeresztet, mely a képernyő közepén jelenik meg."
RTNPHeadingText="Visszatrés Na Pali-ra:"
RTNPHeadingHelp="A kövatkező beállítások csak a Visszatrés Na Pali-ra küldetéscsomagra érvényesek."
CinematicText="Filmszerű átvezetők"
CinematicHelp="Ki- és bekapcsolja a moziszerű szélesvásznú beállítást az átvezetők alatt."
SubtitlesText="Feliratok megjelenítése"
SubtitlesHelp="Ki- és bekapcsolja a feliratokat az átvezetők alatt."
[UMenuMutatorCW]
ExcludeCaption="Inaktív mutátorok"
ExcludeHelp="Húzd a kiválasztot mutátorokat a jobb oldali listába az aktiválásukhoz."
IncludeCaption="Aktív mutátorok"
IncludeHelp="Húzd az eltávolítani kívánt mutátorokat a bal oldali listába, vagy húzd le ill. fel a mutátorok sorrendjének megváltoztatásához."
KeepText="Mindig ezt a konfigurációt szeretném használni"
KeepHelp="Ha be van kapcsolva, a mutátorok mindig aktívak lesznek új játék indításakor."
[UMenuTeamGameRulesCWindow]
FFText="Baráti tűz:"
FFHelp="A csúszkával állítsd be, mekkora sebzést okozzanak a csapattagok közötti véletlen találatok."
[UMenuToolsMenu]
ConsoleName="Rendszer&konzol"
ConsoleHelp="Előhozza az Unreal parancssort. Lehetővé teszi haladó szintű parancsok végrehajtását és cheat-ek aktiválását."
TimeDemoName="T&imeDemo Statisztikák"
TimeDemoHelp="Engedélyezi a TimeDemo statisztikákat a framerate méréséhez."
LogName="&Log megjelenítése"
LogHelp="Előhozza az Unreal loggolóablakot."
MusicMName="&Zene menü"
MusicMHelp="Zene menü: Engedélyezi az egyéni zeneszámok lejátszását játék közben (Figyelmeztetés: sok cheat-szűrő mod nem szereti az egyéni zeneszámok használatát)."
AdminMName="&Admin Menü"
AdminMHelp="Admin Menü: vendégek kirugása/tiltása/tiltás feloldása stb (megjegyzés: csak 227-es szervereken működik amennyiben adminisztrátorként vagy bejelentkezve)."
DebugModeName="&Hibakereső mód"
DebugModeHelp="Engedélyezi az UWindow hibakereső módját."
[UMenuSaveGameClientWindow]
CantSave="Mentés nem lehetséges: halott vagy."
[UMenuSlotClientWindow]
MonthNames[0]="Január"
MonthNames[1]="Február"
MonthNames[2]="Március"
MonthNames[3]="Április"
MonthNames[4]="Május"
MonthNames[5]="Június"
MonthNames[6]="Július"
MonthNames[7]="Augusztus"
MonthNames[8]="Szeptember"
MonthNames[9]="Október"
MonthNames[10]="November"
MonthNames[11]="December"
SlotHelp="Kattints ennek mentési pozíciónak az aktiválásához. (Mentés-Betöltés)"
[UMenuHelpMenu]
ContextName="&Kontextus szerinti súgó"
ContextHelp="Engedélyezi vagy kikapcsolja ezt a knotextus szerinti súgóterületet a képernyő alján"
AboutName="&Stáblista"
AboutHelp="Megjeleníti a játék készítőinek listáját."
EpicGamesURLName="Információk az &Epic Games-ről"
EpicGamesURLHelp="Kattints ide az Epic Games weboldalának megnyitásához!"
SupportURLName="Technikai segítség"
SupportURLHelp="Kattints ide a technikai segítség aloldalt az Oldunreal-on."
[UMenuModMenu]
CantUseTitle="Megjegyzés: Mod menü"
CantUseInfo="Online játék alatt a Mod menü elemei nem használhatóak."
[UMenuStartGameClientWindow]
DedicatedText="Dedikált"
DedicatedHelp="Klikkelj új dedikált szerver indításához."
ServerText="Szerver"
[UMenuLoadGameClientWindow]
RestartText="Újrakezdés"
RestartHelp="Klikkelj a pálya újrakezdéséhez."
[UMenuOptionsMenu]
PreferencesName="&Beállítások"
PreferencesHelp="Játékbeállítások megváltoztatása, hang és video beállítások, kezelőfelület testre szabása, iránítás és más beállítások."
PrioritizeName="&Fegyverek"
PrioritizeHelp="Fegyver prioritások állítása és fegyver beállítások."
DesktopName="&Asztal Mutatása"
DesktopHelp="Válaszd ki hogy a menük mögött a játék látszódjon, vagy az asztali logo."
PlayerMenuName="&Játékos Beállításai"
PlayerMenuHelp="Állítsd be a játékosodat többjátékos és BotMatch módokhoz."
AdvancedOptionsName="&Haladó Beállítások"
AdvancedOptionsHelp="A Haladó Beállítások Menü megjelenítése, ahol a legtöbb egyedi mod konfigurálása történik."
[UMenuOptionsWindow]
WindowTitle="Beállítások"
[UMenuWeaponPriorityListArea]
AutoSwitchText="Automatikus fegyverváltás"
AutoSwitchHelp="Automatikus váltás a magasabb prioritású fegyverre felvételekor. Ha nincs aktiválva, manuálisan kel kiválasztani a fegyvert."
[UMenuPlayerWindow]
WindowTitle="Játékos Beállításai"
[UMenuWeaponPriorityWindow]
WindowTitle="Fegyverek"
[UTCreditsWindow]
WindowTitle="Unreal Stáblista"
[UMenuMapListWindow]
WindowTitle="Pályák listája"
[UMenuMutatorWindow]
WindowTitle="Mutátorok Beállításai"
[UMenuGameMenu]
NewGameName="&New"
NewGameHelp="Új Unreal single player játék indítása."
LoadName="&Betöltés"
LoadHelp="Korábbi mentések betöltése."
SaveName="&Mentés"
SaveHelp="A jelenlegi játék mentése."
BotmatchName="&Botmatch"
BotmatchHelp="BotMatch indítása: Deathmatch botokkal!"
QuitName="&Kilépés"
QuitHelp="Beállítások mentése és kilépés az Unreal-ból."
QuitTitle="Kilépés jóváhagyása"
QuitText="Biztos, hogy ki szeretnél lépni?"
[UMenuBotmatchWindow]
WindowTitle="Botmatch"
[UMenuStartGameWindow]
WindowTitle="Start Network Game"
[UMenuStatsMenu]
ViewLocalName="View Local ngStats"
ViewLocalHelp="Az egyjátékos és gyakorló módokban rögzített statisztikáid megtekintése."
ViewGlobalName="Globális ngWorldStats statisztikák megjelenítése"
ViewGlobalHelp="Az online tárolt játékstatisztikáid megtekintése."
AboutName="Az &ngStats-al kapcsolatos segtség."
AboutHelp="Információk a helyi statisztikákról."
About2Name="Az &ngWorldStats-al kapcsolatos segtség."
About2Help="Információk a globális statisztikáktól."
[UMenuLoadGameWindow]
WindowTitle="Játék betöltése"
[UMenuConfigIndivBotsWindow]
WindowTitle="Egyes botok beállításai"
[UMenuNewGameWindow]
WindowTitle="Új játék"
[UMenuSaveGameWindow]
WindowTitle="Játék mentése"
[UMenuHelpWindow]
WindowTitle="Segítség"
[UMenuRecGrid]
FileNameText="Fájlnév"
[UMenuStartRec]
StartRecText="Új demo felvétele"
RecordInfo="Fájlnév:"
[UMenuDemoRecMenu]
RecordName="Játék &Felvétele"
RecordHelp="Új felvétel indítása."
PlaybackName="Demo Le&játszása"
PlaybackHelp="Rögzített demo lejátszása."
[UMenuRecPlay]
PlayDemoText="Demo lejátszása"
[UMenuRecPlayWindow]
WindowTitle="Felvétel lejátszása"
[UMenuStartRecWindow]
WindowTitle="Felvétel indítása"