UMenu.hut

From Oldunreal-Wiki
Jump to navigation Jump to search

[public]

Object=(Name=UMenu.UnrealConsole,Class=Class,MetaClass=Engine.Console)

Object=(Name=UMenu.UMenuUGLookAndFeel,Class=Class,MetaClass=UWindow.UWindowLookAndFeel,Description=Unreal)

Object=(Name=UMenu.UMenuGoldLookAndFeel,Class=Class,MetaClass=UWindow.UWindowLookAndFeel,Description=Arany)

Object=(Name=UMenu.UMenuBlueLookAndFeel,Class=Class,MetaClass=UWindow.UWindowLookAndFeel,Description=Jég)

Object=(Name=UMenu.UMenuMetalLookAndFeel,Class=Class,MetaClass=UWindow.UWindowLookAndFeel,Description=Metál)


[UnrealConsole]

ClassCaption="UMenu Böngésző Parancssor"


[UMenuBotmatchClientWindow]

StartMatchTab="Meccs"

RulesTab="Szabályok"

SettingsTab="Beállítások"

BotConfigTab="Botok"

StartText="Start"


[UMenuMenuBar]

GameName="&Játék"

GameHelp="Új játék indítása, mentés betöltése, vagy kilépés."

MultiplayerName="&Többjátékos mód"

MultiplayerHelp="Új multiplayer játék létrehozása, vagy csatlakozás létező játékhoz"

OptionsName="&Opciók"

OptionsHelp="Beállítások."

ToolName="&Eszközök"

ToolHelp="Különböző rendszereszközök konfigurálása."

HelpName="&Súgó"

HelpHelp="Súgó ki- és bekapcsolása."

VersionName="Version"

ModName="&Mod"

ModHelp="A felhasználók által készített egyedi modok konfigurálása."

DemoName="&Felvétel"

DemoHelp="Demo rögzítés - a játék rögzítése és későbbi visszajátszása."


[UTCreditsCW]

ProgrammersText="Programozás"

LevelDesignText="Pályatervezés"

ArtText="Koncepció és Modellek"

MusicSoundText="Zene és Hang"

BizText="Üzl."

PatchText="Oldunreal 227-es Javítócsomag"


[UMenuModMenuItem]

MenuCaption="Az &én modom"

MenuHelp="Ez a szöveg az állapotsávon jelenik majd meg"


[UMenuVideoClientWindow]

UsePreCacheText="Tartalom előtöltése"

UsePreCacheHelp="Ezzel az opcióval a pályaelemek, mint pl. hangok vagy textúrák előtölthetőek a memóriába."

UseTrilinearText="Trilináris Bufferelés"

UseTrilinearHelp="Aktivájta/deaktiválja a trilineáris bufferelést."

ShowWindowedText="Teljes képernyős mód"

ShowWindowedHelp="Bekapcsolásakor az Unreal teljes képernyős módban fut."

DriverText="Video Driver"

DriverHelp="A jelenleg aktív video drivert mutatja. A Váltás gombbal lehet más video driverekre váltani."

DriverButtonText="Váltás"

DriverButtonHelp="Erre a gombra kattintva megváltoztathatod a jelenleg használt video drivert"

ResolutionText="Felbontás"

ResolutionHelp="Új képernyőfelbontás választása."

ColorDepthText="Színmélység"

ColorDepthHelp="Színmélység választás."

BitsText="bit"

TextureDetailText="Pályák Textúra-Részletesége"

TextureDetailHelp="Megvltoztatja a pályák textúráinak felbontását. Az alacsonyabb minőség a játék gyorsabb futását eredményezheti."

Details[0]="Magas"

Details[1]="Közepes"

Details[2]="Alacsony"

SkinDetailText="Skin Minőség"

SkinDetailHelp="Megváltoztatja a játékos(ok) textúráinak minőségét. Az alacsonyabb minőség a játék gyorsabb futását eredményezheti."

BrightnessText="Fényerő"

BrightnessHelp="A megjelenített kép fényerejét állítja."

ScaleText="Betűméret

ScaleHelp="A kezelőfelület szöveges elemeinek méretét állítja be."

ScaleSizes[0]="Normál"

ScaleSizes[1]="Dupla"

TranslatorScaleText="Fordító méret"

TranslatorScaleHelp="A fordító méretét állítja be."

TranslatorScaleSizes[0]="1x"

TranslatorScaleSizes[1]="2x"

TranslatorScaleSizes[2]="3x"

TranslatorScaleSizes[3]="4x"

MouseText="Egérsebesség a grafikus kezelőfelületen"

MouseHelp="Az egér sebességét állítja be a grafikus kezelőfelületen."

GuiSkinText="Kezelőfelület megjelenése"

GuiSkinHelp="A grafikus kezelőfelület kinézete szabható testre ezzel a beállítással."

ConfirmSettingsTitle="Videomód váltás jóváhagyása"

ConfirmSettingsText="Biztos vagy benne, hogy meg szeretnéd tartani ezeket a videobeállításokat?"

ConfirmSettingsCancelTitle="Videobeállítások megváltoztatása"

ConfirmSettingsCancelText="A korábbi videobeállításaid visszaálltak."

ConfirmTextureDetailTitle="Textúra részleteség jóváhagyása"

ConfirmTextureDetailText="A textúrarészletesség alapértelmezettnl magasabbra szintre állítása régebbi számítógépeken gyengébb teljesítményhez vezethet."

ConfirmDriverTitle="Video Driver Váltás"

ConfirmDriverText="Ez az opció újra fogja indítani az Unreal-t, és lehetővé teszi másik video driver választását. Biztos, hogy ezt szeretnéd?"

PawnShadowText="Lények árnyékai"

PawnShadowHelp="Az élőlények által vetett árnyékok részletessége (a beállítások az első pályaváltás után lépnek életbe)."

PawnShadowList[0]="Nincs árnyék"

PawnShadowList[1]="Folt"

PawnShadowList[2]="Valós, alacsony részletesség"

PawnShadowList[3]="Valós, közepes részletesség"

PawnShadowList[4]="Valós, részletes"

PawnShadowList[5]="Valós, ultra részletes"

ShowDecalsText="Nyomok mutatása"

ShowDecalsHelp="Ha be van kapcsolva, a vér- és lövésnyomok megjelennek a játékban."

MinFramerateText="Minimális kívánt frissítési sebesség"

MinFramerateHelp="Ha a frissítési sebesség ez alá az érték alá esik, a játék automatikusan lejjebb veszi a speciális effektek számát a sebesség növelése érdekében"

DynamicLightsText="Dinamikus fények használata"

DynamicLightsHelp="Engedélyezi a dinamikus fények használatát."

WideScreenText="Szélesvásznú képernyőhöz igazítás"

WideScreenHelp="A jobb és bal nyilakkal átállíthatod a látómezőt hogy illeszkedjen a szélesvásznú monitorokhoz."

DecoShadowsText="Dekoráció árnyékok"

DecoShadowsHelp="A dekorációk árnyékának bekapcsolása (a beállítások az első pályaváltás után lépnek életbe)."

FullMeshRendText="Teljes modell renderelés"

FullMeshRendHelp="(Driver-függő) a bekapcsolása legtőbb esetben megoldja a nagy modellek esetén jelentkező renderelési problémákat."

FlatShadingText="Modellek 'flat shading' árnyékolása"

FlatShadingHelp="Bizonyos modellet 'flat shading' árnykolással jelenít meg."

CurvyMeshText="Görbe modellek"

CurvyMeshHelp="Bizonyos modelleken lehetővé teszi a részletesebb görbe felületek megjelenítését"


[UMenuPlayerSetupClient]

NameText="Név:"

NameHelp="Adj nevet a játékosodnak"

TeamText="Csapat:"

Teams[0]="Vörös"

Teams[1]="Kék"

Teams[2]="Zöld"

Teams[3]="Arany"

NoTeam="nincs"

TeamHelp="Válaszd ki a csapatot amelyhez csatlakozni szeretnél"

ClassText="Osztály:"

ClassHelp="Válaszd ki a játékosod osztályát."

SkinText="Skin:"

SkinHelp="Válassz skint a játékosodnak."

FaceText="Arc:"

FaceHelp="Válaszd ki a játékosod arcát."

SpectatorText="Játék megfigyelőként"

SpectatorHelp="Ha csak megfigyelőként szeretnél jelen lenni a játékban, válaszd ezt az opciót."


[UMenuPlayerMeshClient]

FaceText="Arc"

BodyText="Test"


[UMenuStartMatchClientWindow]

GameText="Játékmód:"

GameHelp="Válaszd ki a kívánt játékmódot."

MapText="Pálya:"

MapHelp="Válaszd ki a játszani kívánt pályát."

MapListText="Pályalista"

MapListHelp="Erre a gombra kattintva megváltoztathatod a rotált pályák listáját."

MutatorText="Mutátorok"

MutatorHelp="A mutátorok programkódok amelyek megváltoztatják a játékmenetet. Erre a gombra kattintva kiválaszthatod a kívánt mutátort."


[UMenuServerSetupPage]

AdminEmailText="Admin Email"

AdminEMailHelp="Add meg az email címedet, amelyen a szervert használó játékosok kapcsolatba léphetnek veled."

AdminNameText="Az admin neve"

AdminNameHelp="Add meg a szerver adminjának nevét."

MOTDLine1Text="NÜ 1. sor"

MOTDLine1Help="Írd be a Napi Üzenetet amelyet minden játékos látni fog csatlakozáskor."

MOTDLine2Text="NÜ 2. sor"

MOTDLine2Help="Írd be a Napi Üzenetet amelyet minden játékos látni fog csatlakozáskor."

MOTDLine3Text="NÜ 3. sor"

MOTDLine3Help="Írd be a Napi Üzenetet amelyet minden játékos látni fog csatlakozáskor."

MOTDLine4Text="NÜ 4. sor"

MOTDLine4Help="Írd be a Napi Üzenetet amelyet minden játékos látni fog csatlakozáskor."

ServerNameText="Szervernév"

ServerNameHelp="Írd be a szervered teljes leírását, hogy megjelenjen a keresőkben, mint pl. az UBrowser vagy a GameSpy."

DoUplinkText="Nyilvánosan Hirdetett Szerver"

DoUplinkHelp="Ha bekapcsolod, a szerver bejelentésre kerül a Központi Szerveren, és meg fog jelenni a globális szerverlistán."

ngWorldStatsText="ngWorldStats Naplózás"

ngWorldStatsHelp="Bekapcsolása esetén a szerver feltölti a játékok naplózását a NetGamesUSA-ra a statisztikák összegzésére. Tobvábbi információ az ut.ngworldstats.com címen."

LanPlayText="Optimalizálás helyi hálózatra"

LanPlayHelp="Bekapcsolása esetén a szerver helyi hálózatra lesz optimalizálva."


[UMenuCustomizeClientWindow]

LocalizedKeyName[1]="Bal egérgomb"

LocalizedKeyName[2]="Jobb egérgomb"

LocalizedKeyName[3]="Mégsem"

LocalizedKeyName[4]="Középső egérgomb"

LocalizedKeyName[5]="Ismeretlen05"

LocalizedKeyName[6]="Ismeretlen06"

LocalizedKeyName[7]="Ismeretlen07"

LocalizedKeyName[8]="Visszanyíl"

LocalizedKeyName[9]="Tab"

LocalizedKeyName[10]="Ismeretlen0A"

LocalizedKeyName[11]="Ismeretlen0B"

LocalizedKeyName[12]="Ismeretlen0C"

LocalizedKeyName[13]="Enter"

LocalizedKeyName[14]="Ismeretlen0E"

LocalizedKeyName[15]="Ismeretlen0F"

LocalizedKeyName[16]="Shift"

LocalizedKeyName[17]="Ctrl"

LocalizedKeyName[18]="Alt"

LocalizedKeyName[19]="Pause"

LocalizedKeyName[20]="CapsLock"

LocalizedKeyName[21]="Egér 4"

LocalizedKeyName[22]="Egér 5"

LocalizedKeyName[23]="Egér 6"

LocalizedKeyName[24]="Egér 7"

LocalizedKeyName[25]="Egér 8"

LocalizedKeyName[26]="Ismeretlen1A"

LocalizedKeyName[27]="Escape"

LocalizedKeyName[28]="Ismeretlen1C"

LocalizedKeyName[29]="Ismeretlen1D"

LocalizedKeyName[30]="Ismeretlen1E"

LocalizedKeyName[31]="Ismeretlen1F"

LocalizedKeyName[32]="Space"

LocalizedKeyName[33]="PageUp"

LocalizedKeyName[34]="PageDown"

LocalizedKeyName[35]="End"

LocalizedKeyName[36]="Home"

LocalizedKeyName[37]="Balra nyíl"

LocalizedKeyName[38]="Felfelé nyíl"

LocalizedKeyName[39]="Jobbra nyíl"

LocalizedKeyName[40]="Lefelé nyíl"

LocalizedKeyName[41]="Kiválasztás"

LocalizedKeyName[42]="Nyomtatás"

LocalizedKeyName[43]="Végrehajtás"

LocalizedKeyName[44]="PrintScrn"

LocalizedKeyName[45]="Insert"

LocalizedKeyName[46]="Delete"

LocalizedKeyName[47]="Súgó"

LocalizedKeyName[48]="0"

LocalizedKeyName[49]="1"

LocalizedKeyName[50]="2"

LocalizedKeyName[51]="3"

LocalizedKeyName[52]="4"

LocalizedKeyName[53]="5"

LocalizedKeyName[54]="6"

LocalizedKeyName[55]="7"

LocalizedKeyName[56]="8"

LocalizedKeyName[57]="9"

LocalizedKeyName[58]="Ismeretlen3A"

LocalizedKeyName[59]="Ismeretlen3B"

LocalizedKeyName[60]="Ismeretlen3C"

LocalizedKeyName[61]="Ismeretlen3D"

LocalizedKeyName[62]="Ismeretlen3E"

LocalizedKeyName[63]="Ismeretlen3F"

LocalizedKeyName[64]="Ismeretlen40"

LocalizedKeyName[65]="A"

LocalizedKeyName[66]="B"

LocalizedKeyName[67]="C"

LocalizedKeyName[68]="D"

LocalizedKeyName[69]="E"

LocalizedKeyName[70]="F"

LocalizedKeyName[71]="G"

LocalizedKeyName[72]="H"

LocalizedKeyName[73]="I"

LocalizedKeyName[74]="J"

LocalizedKeyName[75]="K"

LocalizedKeyName[76]="L"

LocalizedKeyName[77]="M"

LocalizedKeyName[78]="N"

LocalizedKeyName[79]="O"

LocalizedKeyName[80]="P"

LocalizedKeyName[81]="Q"

LocalizedKeyName[82]="R"

LocalizedKeyName[83]="S"

LocalizedKeyName[84]="T"

LocalizedKeyName[85]="U"

LocalizedKeyName[86]="V"

LocalizedKeyName[87]="W"

LocalizedKeyName[88]="X"

LocalizedKeyName[89]="Y"

LocalizedKeyName[90]="Z"

LocalizedKeyName[91]="Ismeretlen5B"

LocalizedKeyName[92]="Ismeretlen5C"

LocalizedKeyName[93]="Ismeretlen5D"

LocalizedKeyName[94]="Ismeretlen5E"

LocalizedKeyName[95]="Ismeretlen5F"

LocalizedKeyName[96]="Számbillentyűzet0"

LocalizedKeyName[97]="Számbillentyűzet1"

LocalizedKeyName[98]="Számbillentyűzet2"

LocalizedKeyName[99]="Számbillentyűzet3"

LocalizedKeyName[100]="Számbillentyűzet4"

LocalizedKeyName[101]="Számbillentyűzet5"

LocalizedKeyName[102]="Számbillentyűzet6"

LocalizedKeyName[103]="Számbillentyűzet7"

LocalizedKeyName[104]="Számbillentyűzet8"

LocalizedKeyName[105]="Számbillentyűzet9"

LocalizedKeyName[106]="Számbillentyűzet csillag"

LocalizedKeyName[107]="Számbillentyűzet plusz"

LocalizedKeyName[108]="Elválasztó"

LocalizedKeyName[109]="Számbillentyűzet mínusz"

LocalizedKeyName[110]="Számbillentyűzet vessző"

LocalizedKeyName[111]="Számbillentyűzet perjel"

LocalizedKeyName[112]="F1"

LocalizedKeyName[113]="F2"

LocalizedKeyName[114]="F3"

LocalizedKeyName[115]="F4"

LocalizedKeyName[116]="F5"

LocalizedKeyName[117]="F6"

LocalizedKeyName[118]="F7"

LocalizedKeyName[119]="F8"

LocalizedKeyName[120]="F9"

LocalizedKeyName[121]="F10"

LocalizedKeyName[122]="F11"

LocalizedKeyName[123]="F12"

LocalizedKeyName[124]="F13"

LocalizedKeyName[125]="F14"

LocalizedKeyName[126]="F15"

LocalizedKeyName[127]="F16"

LocalizedKeyName[128]="F17"

LocalizedKeyName[129]="F18"

LocalizedKeyName[130]="F19"

LocalizedKeyName[131]="F20"

LocalizedKeyName[132]="F21"

LocalizedKeyName[133]="F22"

LocalizedKeyName[134]="F23"

LocalizedKeyName[135]="F24"

LocalizedKeyName[136]="Ismeretlen88"

LocalizedKeyName[137]="Ismeretlen89"

LocalizedKeyName[138]="Ismeretlen8A"

LocalizedKeyName[139]="Ismeretlen8B"

LocalizedKeyName[140]="Ismeretlen8C"

LocalizedKeyName[141]="Ismeretlen8D"

LocalizedKeyName[142]="Ismeretlen8E"

LocalizedKeyName[143]="Ismeretlen8F"

LocalizedKeyName[144]="NumLock"

LocalizedKeyName[145]="ScrollLock"

LocalizedKeyName[146]="Ismeretlen92"

LocalizedKeyName[147]="Ismeretlen93"

LocalizedKeyName[148]="Ismeretlen94"

LocalizedKeyName[149]="Ismeretlen95"

LocalizedKeyName[150]="Ismeretlen96"

LocalizedKeyName[151]="Ismeretlen97"

LocalizedKeyName[152]="Ismeretlen98"

LocalizedKeyName[153]="Ismeretlen99"

LocalizedKeyName[154]="Ismeretlen9A"

LocalizedKeyName[155]="Ismeretlen9B"

LocalizedKeyName[156]="Ismeretlen9C"

LocalizedKeyName[157]="Ismeretlen9D"

LocalizedKeyName[158]="Ismeretlen9E"

LocalizedKeyName[159]="Ismeretlen9F"

LocalizedKeyName[160]="Bal Shift"

LocalizedKeyName[161]="Jobb Shift"

LocalizedKeyName[162]="Bal Control"

LocalizedKeyName[163]="Jobb Control"

LocalizedKeyName[164]="IsmeretlenA4"

LocalizedKeyName[165]="IsmeretlenA5"

LocalizedKeyName[166]="IsmeretlenA6"

LocalizedKeyName[167]="IsmeretlenA7"

LocalizedKeyName[168]="IsmeretlenA8"

LocalizedKeyName[169]="IsmeretlenA9"

LocalizedKeyName[170]="IsmeretlenAA"

LocalizedKeyName[171]="IsmeretlenAB"

LocalizedKeyName[172]="IsmeretlenAC"

LocalizedKeyName[173]="IsmeretlenAD"

LocalizedKeyName[174]="IsmeretlenAE"

LocalizedKeyName[175]="IsmeretlenAF"

LocalizedKeyName[176]="IsmeretlenB0"

LocalizedKeyName[177]="IsmeretlenB1"

LocalizedKeyName[178]="IsmeretlenB2"

LocalizedKeyName[179]="IsmeretlenB3"

LocalizedKeyName[180]="IsmeretlenB4"

LocalizedKeyName[181]="IsmeretlenB5"

LocalizedKeyName[182]="IsmeretlenB6"

LocalizedKeyName[183]="IsmeretlenB7"

LocalizedKeyName[184]="IsmeretlenB8"

LocalizedKeyName[185]="IsmeretlenB9"

LocalizedKeyName[186]="Pontosvessző"

LocalizedKeyName[187]="Egyenlőségjel"

LocalizedKeyName[188]="Vessző"

LocalizedKeyName[189]="Mínusz"

LocalizedKeyName[190]="Pont"

LocalizedKeyName[191]="Perjel"

LocalizedKeyName[192]="Hullámos vonal"

LocalizedKeyName[193]="IsmeretlenC1"

LocalizedKeyName[194]="IsmeretlenC2"

LocalizedKeyName[195]="IsmeretlenC3"

LocalizedKeyName[196]="IsmeretlenC4"

LocalizedKeyName[197]="IsmeretlenC5"

LocalizedKeyName[198]="IsmeretlenC6"

LocalizedKeyName[199]="IsmeretlenC7"

LocalizedKeyName[200]="Joy1"

LocalizedKeyName[201]="Joy2"

LocalizedKeyName[202]="Joy3"

LocalizedKeyName[203]="Joy4"

LocalizedKeyName[204]="Joy5"

LocalizedKeyName[205]="Joy6"

LocalizedKeyName[206]="Joy7"

LocalizedKeyName[207]="Joy8"

LocalizedKeyName[208]="Joy9"

LocalizedKeyName[209]="Joy10"

LocalizedKeyName[210]="Joy11"

LocalizedKeyName[211]="Joy12"

LocalizedKeyName[212]="Joy13"

LocalizedKeyName[213]="Joy14"

LocalizedKeyName[214]="Joy15"

LocalizedKeyName[215]="Joy16"

LocalizedKeyName[216]="IsmeretlenD8"

LocalizedKeyName[217]="IsmeretlenD9"

LocalizedKeyName[218]="IsmeretlenDA"

LocalizedKeyName[219]="Bal oldali szögletes zárójel"

LocalizedKeyName[220]="Visszaper"

LocalizedKeyName[221]="Jobb oldali szögletes zárójel"

LocalizedKeyName[222]="Aposztróf"

LocalizedKeyName[223]="IsmeretlenDF"

LocalizedKeyName[224]="JoyX"

LocalizedKeyName[225]="JoyY"

LocalizedKeyName[226]="JoyZ"

LocalizedKeyName[227]="JoyR"

LocalizedKeyName[228]="EgérX"

LocalizedKeyName[229]="EgérY"

LocalizedKeyName[230]="EgérZ"

LocalizedKeyName[231]="EgérW"

LocalizedKeyName[232]="JoyU"

LocalizedKeyName[233]="JoyV"

LocalizedKeyName[234]="IsmeretlenEA"

LocalizedKeyName[235]="IsmeretlenEB"

LocalizedKeyName[236]="Egérgörgő fel"

LocalizedKeyName[237]="Egérgörgő le"

LocalizedKeyName[238]="Ismeretlen10E"

LocalizedKeyName[239]="Ismeretlen10F"

LocalizedKeyName[240]="JoyPovUp"

LocalizedKeyName[241]="JoyPovDown"

LocalizedKeyName[242]="JoyPovLeft"

LocalizedKeyName[243]="JoyPovRight"

LocalizedKeyName[244]="IsmeretlenF4"

LocalizedKeyName[245]="IsmeretlenF5"

LocalizedKeyName[246]="Attn"

LocalizedKeyName[247]="CrSel"

LocalizedKeyName[248]="ExSel"

LocalizedKeyName[249]="ErEof"

LocalizedKeyName[250]="Play"

LocalizedKeyName[251]="Zoom"

LocalizedKeyName[252]="NoName"

LocalizedKeyName[253]="PA1"

LocalizedKeyName[254]="OEMClear"

LabelList[0]="Lövés"

LabelList[1]="Alternatív tüzelés"

LabelList[2]="Mozgás előre"

LabelList[3]="Mozgás hátra"

LabelList[4]="Balra fordulás"

LabelList[5]="Jobbra fordulás"

LabelList[6]="Oldalazás balra"

LabelList[7]="Oldalazás jobbra"

LabelList[8]="Ugrás/Fel"

LabelList[9]="Guggolás/Le"

LabelList[10]="Ha igaz, akkor mindig az egeret használod a fel és a lenézéshez, és nincs szükséget az egérnézés billentyűre."

LabelList[11]="Tárgy aktiválása"

LabelList[12]="Következő tárgy"

LabelList[13]="Előző tárgy"

LabelList[14]="Felnéz"

LabelList[15]="Lenéz"

LabelList[16]="Középre néz"

LabelList[17]="Sétálás"

LabelList[18]="Oldalazás"

LabelList[19]="Köv. fegyver"

LabelList[20]="Előző fegyver"

LabelList[21]="Fegyver eldobása"

LabelList[22]="Halál színlelése"

LabelList[23]="Zene menü"

LabelList[24]="Csevegés"

LabelList[25]="Csapat csevegés"

LabelList[26]="Ponteredmények megjelenítése"

LabelList[27]="Dekoráció felvétele"

LabelList[28]="Hátsó nézet"

OrString=" vagy "

CustomizeHelp="Kattints a kék négyzetre, majd nyomt le azt a gombot amelyet ehhez a funkcióhoz szeretnél rendelni."

DefaultsText="Alapbeállítások"

DefaultsHelp="Visszaállítja az alapértelmezett kiosztást"

JoystickText="Joystick"

JoyXText="X tengely"

JoyXHelp="Válaszd ki a joystick job-bal tengelyének funkcióját"

JoyXOptions[0]="Balra/jobbra oldalazás"

JoyXOptions[1]="Balra/jobbra fordulás"

JoyYText="Y tengely"

JoyYHelp="Válaszd ki a joystick fel-le tengelyének funkcióját"

JoyYOptions[0]="Előre/hátra mozgás"

JoyYOptions[1]="Fel/le nézés"


[UMenuGameRulesBase]

FragText="Skalp határ"

FragHelp="A vezető játékos skalpjainak száma a játék végéhez. Ha 0, akkor nincs meghatározva"

TimeText="Idő határ"

TimeHelp="Időhatár (percekben) a játék végéig. Ha 0, akkor nincs behatárolva. "

MaxPlayersText="Max Játékosok"

MaxPlayersHelp="A megengedett maximális játékosszám a játékban. "

MaxSpectatorsText="Max megfigyelők"

MaxSpectatorsHelp="A megengedett maximális megfigyelők a játékban. "

WeaponsText="Fegyver Maradása "

WeaponsHelp="Ha a Fegyver Maradása engedélyezve van, a fegyver azonnal visszatér, de csak egyszer veheti fel az adott játékos."


[UMenuBotSetupBase]

BotText="Bot:"

BotHelp="Válaszd ki a konfigurálandó botot."

BotWord="Bot"

DefaultsText="Alapbeállítások"

DefaultsHelp="Az összes botbeállítás visszaállítása alapértelmezettre."

BotSkillText="Bot erősség:"

BotSkillHelp="A bot erősségének beállítása (könnyű-nehéz)."

BotAccurText="Pontosság:"

BotAccurHelp="A bot célzási pontosságának beállítása (pontatlan-pontos)."

BotCombatStyleText="Harcmodor:"

BotCombatStyleHelp="Bellítja a bot harcmodorát (messziről támadás-agresszív megközelítés)."

BotAlertnessText="Figylem:"

BotAlertnessHelp="A bot figyelmessége (keveset szlel a környezetéből-teljes mértékben tisztában van a környezetével)."

BotCampingText="Kempelés:"

BotCampingHelp="Beállítja, hogy a bot mennyire hajlamos egy helyben kempelésre (folyamatos mozgás-gyakori kempelés)."

FavoriteWeaponText="Kedvenc fegyver:"

FavoriteWeaponHelp="A bot preferált fegyvere."

NoFavoriteWeapon="Nincs kedvenc fegyver."

NameHelp="A bot neve."

TeamText="Szín:"

TeamHelp="A bot csapatszíne."

ClassHelp="A bot osztálya."

SkinHelp="Válasszd ki a bot megjelenését."

FaceHelp="Válassz arcot a botnak."


[UMenuStatusBar]

DefaultHelp="A játékhoz való visszatéréshez nyomd le az ESC billentyűt"

DefaultIntroHelp="Új játék indítáához hasznlát a Játék Menüt."


[UMenuGameOptionsClientWindow]

LanguageLabelText="A nyelv megváltoztatásához újra kell indítani a játékot!"

LanguageText="Nyelv"

LanguageHelp="A jelenlegi nyelvi beállítás. Válaszd ki a megfelelőt majd nyomd meg az Újraindírás gombot."

WeaponFlashText="Fegyvervillanás"

WeaponFlashHelp="Bekapcsolás esetén a képernyő felvillan a fegyverek elsütésekor."

WeaponHandText="Fegyvert tartó kéz"

WeaponHandHelp="Válaszd ki melyik oldalon jelenjen meg a fegyvered."

LeftName="Bal oldal"

CenterName="Közép"

RightName="Jobb oldal"

HiddenName="Rejtett"

DodgingText="Félreugrás"

DodgingHelp="Beállítása esetén, a mozgás gombok (előre, hátra, balra és jobbra oldalazás) dupla leütésekor gyors ugrómozdulatot hajt végre a játékos."

ViewBobText="Látómező ingadozása"

ViewBobHelp="Ezzel a csúszkával beállíthatod, mennyire ingadozzon a látómező mozgás közben."

SpeedText="Játék sebesség"

GoreText="Vér mennyisége"

GoreHelp="Válaszd ki, mennyi vért kívánsz látni a játék során."

GoreLevels[0]="Normál"

GoreLevels[1]="Csökkentett"

GoreLevels[2]="Nagyon kevés"

LocalText="ngStats helyi naplózás"

LocalHelp="Kiválasztása esetén a rendszer naplózni fogja a helyi botmeccseket és egyjátékos tournament játékokat statisztika összegzés céljából."


[UMenuNetworkClientWindow]

NetSpeedText="Internetkapcsolat"

NetSpeedHelp="Válaszd ki az internetkapcsolatodnak legjobban megfelelő beállítást. Ha nagy kimaradásokat tapasztalsz online játék közben, válassz egy alacsonyabb beállítást."

NetSpeeds[0]="Modem (28.8K - 56K)"

NetSpeeds[1]="ISDN"

NetSpeeds[2]="Kábel, xDSL"

NetSpeeds[3]="LAN"


[UMenuMultiplayerMenu]

StartName="&Új zöbbjátékos játék indítása"

StartHelp="Indítsd el a saját hálózati játékodat amelyhez mások is csatlakozhatnak."

BrowserName="&Internetes játékok keresése"

BrowserHelp="Keress jelenleg futó játékokat az interneten."

LANName="Helyi hálózatos játékok"

LANHelp="Keress játékokat a helyi hálózatodon."

OpenLocationName="Hálózati &Cím Megnyitása"

OpenLocationHelp="Csatlakozás szerverhez IP cím vagy unreal:// URL alapján."

PatchName="Utolsó &Frissítés Letöltése"

PatchHelp="Keresd meg a legutolsó frissítést az Unreal-hoz!"

DisconnectName="Kapcsolat &Bontása a Szerverrel"

DisconnectHelp="Lecsatlakozás a jelenlegi szerverről."

ReconnectName="Ú&jracsatlakozás a szererhez"

ReconnectHelp="Kísérlet a legutóbbi szerverhez való csatlakozásra."

SuggestPlayerSetupTitle="A játékos nevének megtekintése"

SuggestPlayerSetupText="A jelenlegi neved Játékos. Ajánlott egyedi nevet választani a Játékos Beállításaiban mielőtt egy multiplayer játékhoz csatlakozol."

SuggestNetspeedTitle="Internetkapcsoalt sebessgének ellenőrzése"

SuggestNetspeedText="Még nem konfiguráltad az internetkapcsolatod típusát. Játék előtt ezt ajánlott beállítani, hogy a lehető legzökkenőmentesebb online játékélményben részesülj."


[UMenuGameSettingsBase]

StyleText="Játékstílus:"

Styles[0]="Klasszikus"

Styles[1]="Hardcore"

Styles[2]="Turbó"

StyleHelp="Válassz játékstílust. A Hardcore 10%-kal gyorsabb és a sebzések 50%-kal alacsonyabbak a Normálnál. A Turbo ezen felül ultragyors mozgást is biztosít."

SpeedText="Játéksebesség"

SpeedHelp="A játék sebességének beállítása."


[UMenuBotConfigBase]

BaseText="Alap erősség:"

BaseHelp="A botok alapértelmezett erőssége."

Skills[0]="Újonc"

Skills[1]="Átlagos"

Skills[2]="Tehetséges"

Skills[3]="Mesteri"

SkillTaunts[0]="Nem fognak bántani... túlságosan."

SkillTaunts[1]="Ne légy túl elbizakodott."

SkillTaunts[2]="Azt hiszed kemény vagy?"

SkillTaunts[3]="Most véged."

NumBotsText="Botok száma"

NumBotsHelp="Ennyi bot ellen fogsz játszani."

AutoAdjustText="Erősség automatikus szabályozása"

AutoAdjustHelp="Aktiválása esetén a botok automatikusan emelik vagy csökkentik az erősségüket a te képességeid függvényében."

RandomText="Véletlenszerű sorrend"

RandomHelp="Ha be van állítva, a botok véletlenszerűen lesznek kiválasztva a konfigurációs listából."

ConfigBotsText="Konfigurálás"

ConfigBotsHelp="Az egyes botok neveinek, megjelenésének és egyéb tulajdonségainak beállítása."

AtLeastOneBotTitle="Konfiguráld a botokat!"

AtLeastOneBotText="Válassz legalább egy botot a bot knofigurációs képernyő használatához."


[UMenuInputOptionsClientWindow]

AutoAimText="Automatikus Célzás"

AutoAimHelp="Segítség a függőleges célzásnál Ki/Be."

JoystickText="Joystick"

JoystickHelp="Joystick ki- és bekapcsolása."

RawHIDInputText="RawHIDInput"

RawHIDInputHelp="Engedélyezi a RawHIDInput-ot Windows-t futtató gépeken, amely az egérmozgás egyenletességét javítja, melyet az egér gyorsulása nem befolyásol. A beállítás érvényesítéséhez a játéknak újra kell indulnia."

SensitivityText="Egér érzékenység"

SensitivityHelp="Beállítja az egér érzékenységét, vagy hogy milyen messzire kell mozgatnod az egeret a játékban való mozgáshoz."

InvertMouseText="Egér invertálása"

InvertMouseHelp="Invertálja az egér függáleges mozgását. Ha be van kapcsolva, az egér előretolásával lefelé fordulsz, nem felfelé."

LookSpringText="Nézés Automatikus Visszaállítása"

LookSpringHelp="Ha igaz, akkor ha elengeded az egérnézés billentyűt, a nézet automatikusan középre áll"

MouselookText="Egérnézés"

MouselookHelp="Ha igaz, akkor mindig az egeret használod a fel és a lenézéshez, és nincs szükséget az egérnézés billentyűre."

MouseSmoothText="Maximális Simítás"

MouseSmoothHelp="Ha be van kapcsolva, az egérmozgás még kiegyenlítetteb, simább lesz."

bMouseSmoothText="Egérmozgás Simítása"

bMouseSmoothHelp="Ha be van kapcsolva, az egérmozgás kiegyenlítetteb, simább lesz"

AutoSlopeText="Automatikus Emelkedő"

AutoSlopeHelp="Ha igaz, és nincs egérnézés, akkor a nézeted automatikusan beállítódik felfelé illetve lefelé a lejtőknél, és a lépcsőknél. "


[UMenuAudioClientWindow]

SoundQualityText="Hangminőség"

SoundQualityHelp="Kevesebb, mint 32 Mb memóriával rendelkező gépeknél szőkség lehet a hangminőség lejjebb vételére a játék megfelelő futása érdekében."

Details[0]="Alacsony"

Details[1]="Magas"

MusicVolumeText="Zene Hangerő"

MusicVolumeHelp="Beállítja a zene hangerejét"

SoundVolumeText="Effekt Hangerő"

SoundVolumeHelp="Beállítja az effektek hangerejét"

SpeechVolumeText="Beszéd Hangerő"

SpeechVolumeHelp="Játékosok és nem emberi lények hanereje."

VoiceMessagesText="Hangüzenetek"

VoiceMessagesHelp="Ha be van kapcsolva, hallani fogod más játékosok hangüzeneteit és parancsait."

MessageBeepText="Üzenet hangjelzés"

MessageBeepHelp="Ha be van kapcsolva, az új üzeneteket hangjelzés kíséri."


[UMenuNewGameClientWindow]

GameHelp="Válaszd ki a kívánt játékot."

GameText="Kampány:"

SkillText="Nehézség:"

Skills[0]="Könnyű"

Skills[1]="Közepes"

Skills[2]="Nehéz"

Skills[3]="Nagyon Nehéz"

Skills[4]="Unreal"

Skills[5]="Istenmód"

SkillStrings[0]="Turista mód."

SkillStrings[1]="Készenállsz némi akcióra!"

SkillStrings[2]="Szívbajosoknak nem ajánlott."

SkillStrings[3]="Csak ha készen állsz egy komolyabb aprításra."

SkillStrings[4]="Halálvágy."

SkillStrings[5]="Na nee!"

SkillHelp="Válaszd ki a kívánt nehézséget."

UseMutText="Mutátorok használata:"

UseMutHelp="Ha szertnél mutátorokat használni a játékban."


[UMenuScreenshotCW]

PlayersText="Játékosok"


[UMenuMapListCW]

DefaultText="Pálya lista: "

DefaultHelp="Válasz egyet az alapértelmezett pályalisták küzül, vagy választ az Egyedi opciót és állítd össze a saját listádat kézileg."

RandomText="Véletlenszerű sorrend:"

RandomHelp="A pályák véletlenszerű sorrendben kövessék egymást."

CustomText="Egyedi"

ExcludeCaption="Mellőzőtt pályák"

ExcludeHelp="Húzd át a jobb oldali oszlopba azokat a pályákat, amelyeket a listádhoz szeretnél adni."

IncludeCaption="Listában szereplő pályák"

IncludeHelp="Hózd át a bal oldali oszlopba azokat a pályákat, amelyeket ki szeretnél hagyni a listádból. Húzd őket fel vagy le a sorrend megváltoztatásához."


[UMenuWeaponPriorityListBox]

WeaponPriorityHelp="Mozhasd a fegyverek neveit a listában a prioritása megváltoztatásához. A fentebbi pozíció magasabb prioritást jelent."


[UMenuBotConfigClientWindow]

BIMText="Botok engedélyezése"

BIMHelp="Ha be van kapcsolva, botok is lesznek a multiplayer játékban."


[UMenuOptionsClientWindow]

ConfirmTitle="Beállítások mentése és újraindítás..."

ConfirmText="Ez az opció újraindítja az Unrealt a kiválasztott beállításokkal. Biztos, hogy ezt akarod?"

RestartButtonText="Újraindítás"

RestartButtonHelp="Ezzel a gombbal újraindíthatod a játékot a jelenlegi beállításokkal."

GamePlayTab="Játék"

InputTab="Beviteli eszközök"

ControlsTab="Irányítás"

AudioTab="Hang"

VideoTab="Video"

NetworkTab="Hálózat"

HUDTab="Kezelőfelület"


[UMenuHUDConfigCW]

HUDConfigText="Kezelőfelület Elrendezése"

HUDConfigHelp="A jobb és bal nyilakkal kiválaszthatod a neked megfelelő kezelőfelület elrendezést"

CrosshairText="Célkereszt stílusa"

CrosshairHelp="Válaszd ki a neked tetszű célkeresztet, mely a képernyő közepén jelenik meg."

RTNPHeadingText="Visszatrés Na Pali-ra:"

RTNPHeadingHelp="A kövatkező beállítások csak a Visszatrés Na Pali-ra küldetéscsomagra érvényesek."

CinematicText="Filmszerű átvezetők"

CinematicHelp="Ki- és bekapcsolja a moziszerű szélesvásznú beállítást az átvezetők alatt."

SubtitlesText="Feliratok megjelenítése"

SubtitlesHelp="Ki- és bekapcsolja a feliratokat az átvezetők alatt."


[UMenuMutatorCW]

ExcludeCaption="Inaktív mutátorok"

ExcludeHelp="Húzd a kiválasztot mutátorokat a jobb oldali listába az aktiválásukhoz."

IncludeCaption="Aktív mutátorok"

IncludeHelp="Húzd az eltávolítani kívánt mutátorokat a bal oldali listába, vagy húzd le ill. fel a mutátorok sorrendjének megváltoztatásához."

KeepText="Mindig ezt a konfigurációt szeretném használni"

KeepHelp="Ha be van kapcsolva, a mutátorok mindig aktívak lesznek új játék indításakor."


[UMenuTeamGameRulesCWindow]

FFText="Baráti tűz:"

FFHelp="A csúszkával állítsd be, mekkora sebzést okozzanak a csapattagok közötti véletlen találatok."


[UMenuToolsMenu]

ConsoleName="Rendszer&konzol"

ConsoleHelp="Előhozza az Unreal parancssort. Lehetővé teszi haladó szintű parancsok végrehajtását és cheat-ek aktiválását."

TimeDemoName="T&imeDemo Statisztikák"

TimeDemoHelp="Engedélyezi a TimeDemo statisztikákat a framerate méréséhez."

LogName="&Log megjelenítése"

LogHelp="Előhozza az Unreal loggolóablakot."

MusicMName="&Zene menü"

MusicMHelp="Zene menü: Engedélyezi az egyéni zeneszámok lejátszását játék közben (Figyelmeztetés: sok cheat-szűrő mod nem szereti az egyéni zeneszámok használatát)."

AdminMName="&Admin Menü"

AdminMHelp="Admin Menü: vendégek kirugása/tiltása/tiltás feloldása stb (megjegyzés: csak 227-es szervereken működik amennyiben adminisztrátorként vagy bejelentkezve)."

DebugModeName="&Hibakereső mód"

DebugModeHelp="Engedélyezi az UWindow hibakereső módját."


[UMenuSaveGameClientWindow]

CantSave="Mentés nem lehetséges: halott vagy."


[UMenuSlotClientWindow]

MonthNames[0]="Január"

MonthNames[1]="Február"

MonthNames[2]="Március"

MonthNames[3]="Április"

MonthNames[4]="Május"

MonthNames[5]="Június"

MonthNames[6]="Július"

MonthNames[7]="Augusztus"

MonthNames[8]="Szeptember"

MonthNames[9]="Október"

MonthNames[10]="November"

MonthNames[11]="December"

SlotHelp="Kattints ennek mentési pozíciónak az aktiválásához. (Mentés-Betöltés)"


[UMenuHelpMenu]

ContextName="&Kontextus szerinti súgó"

ContextHelp="Engedélyezi vagy kikapcsolja ezt a knotextus szerinti súgóterületet a képernyő alján"

AboutName="&Stáblista"

AboutHelp="Megjeleníti a játék készítőinek listáját."

EpicGamesURLName="Információk az &Epic Games-ről"

EpicGamesURLHelp="Kattints ide az Epic Games weboldalának megnyitásához!"

SupportURLName="Technikai segítség"

SupportURLHelp="Kattints ide a technikai segítség aloldalt az Oldunreal-on."


[UMenuModMenu]

CantUseTitle="Megjegyzés: Mod menü"

CantUseInfo="Online játék alatt a Mod menü elemei nem használhatóak."


[UMenuStartGameClientWindow]

DedicatedText="Dedikált"

DedicatedHelp="Klikkelj új dedikált szerver indításához."

ServerText="Szerver"


[UMenuLoadGameClientWindow]

RestartText="Újrakezdés"

RestartHelp="Klikkelj a pálya újrakezdéséhez."


[UMenuOptionsMenu]

PreferencesName="&Beállítások"

PreferencesHelp="Játékbeállítások megváltoztatása, hang és video beállítások, kezelőfelület testre szabása, iránítás és más beállítások."

PrioritizeName="&Fegyverek"

PrioritizeHelp="Fegyver prioritások állítása és fegyver beállítások."

DesktopName="&Asztal Mutatása"

DesktopHelp="Válaszd ki hogy a menük mögött a játék látszódjon, vagy az asztali logo."

PlayerMenuName="&Játékos Beállításai"

PlayerMenuHelp="Állítsd be a játékosodat többjátékos és BotMatch módokhoz."

AdvancedOptionsName="&Haladó Beállítások"

AdvancedOptionsHelp="A Haladó Beállítások Menü megjelenítése, ahol a legtöbb egyedi mod konfigurálása történik."


[UMenuOptionsWindow]

WindowTitle="Beállítások"


[UMenuWeaponPriorityListArea]

AutoSwitchText="Automatikus fegyverváltás"

AutoSwitchHelp="Automatikus váltás a magasabb prioritású fegyverre felvételekor. Ha nincs aktiválva, manuálisan kel kiválasztani a fegyvert."


[UMenuPlayerWindow]

WindowTitle="Játékos Beállításai"


[UMenuWeaponPriorityWindow]

WindowTitle="Fegyverek"


[UTCreditsWindow]

WindowTitle="Unreal Stáblista"


[UMenuMapListWindow]

WindowTitle="Pályák listája"


[UMenuMutatorWindow]

WindowTitle="Mutátorok Beállításai"


[UMenuGameMenu]

NewGameName="&New"

NewGameHelp="Új Unreal single player játék indítása."

LoadName="&Betöltés"

LoadHelp="Korábbi mentések betöltése."

SaveName="&Mentés"

SaveHelp="A jelenlegi játék mentése."

BotmatchName="&Botmatch"

BotmatchHelp="BotMatch indítása: Deathmatch botokkal!"

QuitName="&Kilépés"

QuitHelp="Beállítások mentése és kilépés az Unreal-ból."

QuitTitle="Kilépés jóváhagyása"

QuitText="Biztos, hogy ki szeretnél lépni?"


[UMenuBotmatchWindow]

WindowTitle="Botmatch"


[UMenuStartGameWindow]

WindowTitle="Start Network Game"


[UMenuStatsMenu]

ViewLocalName="View Local ngStats"

ViewLocalHelp="Az egyjátékos és gyakorló módokban rögzített statisztikáid megtekintése."

ViewGlobalName="Globális ngWorldStats statisztikák megjelenítése"

ViewGlobalHelp="Az online tárolt játékstatisztikáid megtekintése."

AboutName="Az &ngStats-al kapcsolatos segtség."

AboutHelp="Információk a helyi statisztikákról."

About2Name="Az &ngWorldStats-al kapcsolatos segtség."

About2Help="Információk a globális statisztikáktól."


[UMenuLoadGameWindow]

WindowTitle="Játék betöltése"


[UMenuConfigIndivBotsWindow]

WindowTitle="Egyes botok beállításai"


[UMenuNewGameWindow]

WindowTitle="Új játék"


[UMenuSaveGameWindow]

WindowTitle="Játék mentése"


[UMenuHelpWindow]

WindowTitle="Segítség"


[UMenuRecGrid]

FileNameText="Fájlnév"


[UMenuStartRec]

StartRecText="Új demo felvétele"

RecordInfo="Fájlnév:"


[UMenuDemoRecMenu]

RecordName="Játék &Felvétele"

RecordHelp="Új felvétel indítása."

PlaybackName="Demo Le&játszása"

PlaybackHelp="Rögzített demo lejátszása."


[UMenuRecPlay]

PlayDemoText="Demo lejátszása"


[UMenuRecPlayWindow]

WindowTitle="Felvétel lejátszása"


[UMenuStartRecWindow]

WindowTitle="Felvétel indítása"