Inter11.frt

From Oldunreal-Wiki
Jump to navigation Jump to search
Localization Project page
This page belongs to the OldUnreal Localization Project. We aim to localize the game to other languages as flawlessly as possible, with the least amount of errors possible (ideally 0).
In order to achieve such objective, we need your help. Some of these lines contain computer-generated strings which need to be reviewed by actual native or fluent French speakers. Also these lines aren't final, they're always subject to modification, and we're sure better strings can (and will be) eventually found.
The localization project is also available at the Github repository. Completed and incomplete pages will be adapted there once complete.
This page in other languages
English - German - French - Spanish - Italian - Russian - Polish - Portuguese - Hungarian - Czech - Swedish - Catalan - Dutch - Norwegian - Japanese
Inter11
Language French
Game Unreal
Status 4/4
[LevelSummary]
; EN: Title="Intermission 11"
Title="Intermission 11"

[TransitionGenderEvent5]
; Note: Make the text coincide with the equivalent in Sounds/frt/Interm11.uax
OutDelays[1]=23.500000
; EN: MaleText[0]="It took everything I had to get through the rest of that miserable Tarydium plant. At least I killed a whole bunch of Skaarj and left the place a real mess. The Skaarj won't be using that place for a while. I thought I had made it when I saw that small alien ship in the middle of that seemingly endless plant... I thought I could use it to get off-planet. But it's busted. The shuttle is the only escape."
MaleText[0]="J'ai grillé toutes mes cartouches pour me sortir de cette misérable usine de traitement de Tarydium. Au moins j'ai tué un bon paquet de Skaarjs et détruit une bonne partie de l'usine. Ca m'étonnerait qu'elle soit opérationnelle avant longtemps. J'ai cru que j'étais sauvé quand j'ai aperçu le petit vaisseau extra-terrestre au milieu de cette immense usine... Je pensais que je pourrais l'utiliser pour m'enfuir de cette planète. Mais c'est foutu. La navette est mon seul espoir."
; EN: FemaleText[0]="It took everything I had to get through the rest of that miserable Tarydium plant. At least I killed a whole bunch of Skaarj and left the place a real mess. The Skaarj won't be using that place for a while. I thought I had made it when I saw that small alien ship in the middle of that seemingly endless plant... I thought I could use it to get off-planet. But it's busted. The shuttle is the only escape."
FemaleText[0]="J'ai grillé toutes mes cartouches pour me sortir de cette misérable usine de traitement de Tarydium. Au moins j'ai tué un bon paquet de Skaarjs et détruit une bonne partie de l'usine. Ca m'étonnerait qu'elle soit opérationnelle avant longtemps. J'ai cru que j'étais sauvée quand j'ai aperçu le petit vaisseau extra-terrestre au milieu de cette immense usine... Je pensais que je pourrais l'utiliser pour m'enfuir de cette planète. Mais c'est foutu. La navette est mon seul espoir."
Unreal French Localization
Shared files: ALAudio.frtCore.frtD3DDrv.frtEditor.frtEngine.frtIpDrv.frtSetup.frtStartup.frtUnrealEd.frtWindow.frtWinDrv.frtD3D9Drv.frtFMODAudioDrv.frtGalaxy.frtGlideDrv.frtIpServer.frtMeTaLDrv.frtOpenGLDrv.frtSglDrv.frtSoftDrv.frtUBrowser.frtUMenu.frtUnrealI.frtUnrealShare.frtUWindow.frtXDrv.frtXMesaGLDrv.frtXOpenGLDrv.frt
Unreal exclusives: SetupUnreal.frtSetupUnrealPatch.frtD3D8Drv.frtEFX.frtOGLDrv.frtOldOpenGLDrv.frtOldWeapons.frtPhysXPhysics.frtScriptedAI.frtSDL2Drv.frtSwFMOD.frtUnreal.frtUnrealIntegrity.frtUnrealLinux.frtUnrealLinux.bin.frtUnrealOSX.frtUnrealOSX.bin.frtUnrealSDL2.frtUnrealSDL2.bin.frtUnrealXLinux.frtUnrealXLinux.bin.frtUWebAdmin.frtWebAdminHTML.frt
Assets: Bluff.frtCeremony.frtChizra.frtDark.frtDasaCellars.frtDasaPass.frtDCrater.frtDig.frtDKNightOp.frtDmAriza.frtDmBeyondTheSun.frtDmCurse.frtDmDeathFan.frtDmDeck16.frtDmElsinore.frtDmExar.frtDMfith.frtDmHealPod.frtDmMorbias.frtDmRadikus.frtDmRetrospective.frtDmRiot.frtDmTundra.frtDug.frtEndGame.frtExtremeBeg.frtExtremeCore.frtExtremeDark.frtExtremeDarkGen.frtExtremeDGen.frtExtremeEnd.frtExtremeGen.frtExtremeLab.frtFemale1Skins.frtFemale2Skins.frtGateway.frtHarobed.frtIsvDeck1.frtIsvKran32.frtIsvKran4.frtMale1Skins.frtMale2Skins.frtMale3Skins.frtNaliBoat.frtNaliC.frtNaliLord.frtNoork.frtNyleve.frtPassage.frtQueenEnd.frtRuins.frtSkTrooperSkins.frtSkyBase.frtSkyCaves.frtSkyTown.frtSpireVillage.frtTerraLift.frtTerraniux.frtTheSunspire.frtTrench.frtVeloraEnd.frtVortex2.frt
Return to Na Pali: UDSDemo.frtUPak.frtUPakFix.frtAbyss.frtCrashsite.frtCrashsite1.frtCrashsite2.frtDmAthena.frtDmDaybreak.frtDmHazard.frtDmStomp.frtDmSunSpeak.frtDmTerra.frtDuskFalls.frtEldora.frtEnd.frtFoundry.frtGlacena.frtGlathriel1.frtGlathriel2.frtInterIntro.frtInter1.frtInter2.frtInter3.frtInter4.frtInterCrashsite.frtInter5.frtInter6.frtInter7.frtInter8.frtInter9.frtInter10.frtInter11.frtInter12.frtInter13.frtInter14.frtIntro1.frtIntro2.frtNagomi.frtNagomiSun.frtNalic2.frtNevec.frtSpireLand.frtToxic.frtUGCredits.frtUpack.frtVelora.frt
Fusion Mappack: DM-Cybrosis.frtDM-Letting.frtDM-Loxi.frtDM-Mojo.frtDM-Shrapnel.frtDM-Twilight.frt
Division Mappack: DmBayC.frtDmCreek.frtDmDespair.frtDmEclipse.frtDmKrazy.frtDmLocke.frtDmMorbfanza.frtDmScruular.frtDmSplash.frtDmVilla.frt